Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Лютеція 📚 - Українською

Читати книгу - "Лютеція"

273
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Лютеція" автора Юрій Павлович Винничук. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 81 82
Перейти на сторінку:
карлик?.. Шукаємо. Є підозра, що це дуже підступний вбивця. Належить до таємного кола людей, прибраними іменами яких є карти. Ніхто з них не мав імені — лише назву тієї або іншої карти: туз, король, краля, митусь... А карлик... він був джокером“.

Я відчув, як мені стає ще гарячіше. Он воно що! Адже в колоді карт два джокера, а не один!

Ми прощаємося, я повертаюся до хати, відчуваючи, як мене душить розпач, заки переступаю поріг, уже не стримую сліз. Невже вона йшла до мене? До мене? Наливаю тернівки й випиваю одним хилом. Потім підходжу до вікна й довго дивлюся на пасовисько, засипане снігом, яким блукають чорні ворони, і видніються сліди, що тягнуться навпростець від лісу. Біля старої трухлявої верби вони різко уриваються. Потім я дивлюся на засніжений ліс. Поміж чорними каракуватими скелетами грабів щось мигоче. Я відвертаю погляд».

Подяки

Подяка Мирославі Баліцькій за натхнення,

Ірині Стахурській за виявлення в тексті цілої купи бздур,

Ростиславу Мельникову за редагування,

Оксані Шаварській за один монолог.Юрій Винничук (нар.1952 р.) — український письменник, поет, драматург, літературний діяч. Живе і працює у Львові. Автор книг «Житіє гаремное», «Мальва Ланда», «Легенди Львова», «Весняні ігри в осінніх садах» («Книга року ВВС-2005»), «Діви ночі», «Танґо смерті» («Книга року ВВС-2012»), «Аптекар», «Цензор снів» та багатьох інших.

Роман «Лютеція» — черговий постмодерний витвір Юрія Винничука з елементами містики, детективу, еротики, гумору і смутку. Автор зупиняється, як колись Данте, «на півдорозі», щоб озирнутися назад і довідатися, хто він насправді, прагнучи звести порахунки зі своїм молодечим бунтом проти навколишньої совєтської дійсності, розкопати щось більше про свою родину. І все це на тлі нестримних любовних пригод не тільки автора, але й львівського Дон Жуана 1840-х років Івана Вагилевича.

Герої роману розшукують таємничу Лютецію, дівчину зі снів. На перепоні цих пошуків стоїть не менш таємнича організація, члени якої носять імена карт. А десь поза цим світом триває Велика Битва, звістки про яку приносять ціною свого життя мужні Листарі, до яких належить і Лютеція.

«У легендарній битві ангелів воїнство архангела Михаїла перемогло воїнство Змія. Але ангели, які в нерішучості спостерігали за битвою, були зіслані на землю, щоб зробити вибір, якого не зробили на небесах. Біда лише в тому, що вони не здатні пригадати собі ані тієї битви, ані своєї легкодухості. Ми не можемо повторити їхньої помилки».

Примітки

1

Мішіґін — дурень.

2

Вагилевич Іван — (1811, с. Ясень біля Рожнятова на Станіславівщині — 1866, Львів) — поет, етнограф, громадський діяч. Священиком УГКЦ був лише з 1846 до 1848, а відтак перейшов на лютеранство. Писав українською, польською та чеською. Велику вартість мають його етнографічні праці, досі не зібрані.

3

Головацький Яків — (1814, с. Чепелі біля Бродів на Львівщині —1888, Вільно) — поет, мовознавець, етнограф, історик, священик УГКЦ, громадський діяч. Автор цікавих спогадів та подорожній записок.

4

Накаслик — тумбочка

5

Громниця — свічка.

6

Жарівка — лампа.

7

Нендза — біда, злидні.

8

Вільконська Пауліна (1815—1875) — польська письменниця, автор багатьох мелодраматичних повістей, видавала у Кракові «Dwutygodnik literacki».

9

Дзиґарок — круглий годинник на ланцюжку, який носили в кишеньці на животі.

10

Анцуґ — костюм.

11

Аґрест — агрус.

12

Фузея — рушниця.

13

Вінкель — ріг будинку або вулиці.

14

Просто — прямо.

15

Дзвінка — бубна.

16

Митусь — валет.

17

Виновий — піковий.

18

Жировий — хрестовий.

19

Прочитан — плющ.

20

Хорунщина — теперішня вулиця Чайковського.

21

«Hotel de la Russie» — готель, що містився там, де зараз «Жорж».

22

Аргоро (лат.) — між іншим.

23

Item (лат.) — отже.

24

Фебра — лихоманка.

25

Розоліси — солодкі настоянки на горілці з додаванням вина.

1 ... 81 82
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Лютеція», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Лютеція"