Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Кохана майстра смерті, Олеся Лис 📚 - Українською

Читати книгу - "Кохана майстра смерті, Олеся Лис"

393
0
18.10.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Кохана майстра смерті" автора Олеся Лис. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 82 83 84 ... 91
Перейти на сторінку:

─ Айне, ну що ж ви, ─ робить крок в мою сторону Родерік. ─ Подумайте. Так буде набагато безпечніше для вас.

Відступаю назад, намагаючись зберегти між нами дистанцію. Стає страшно. Цьому собаці невідомо що може прийти в голову. У своїх побоюваннях я, на жаль, ні краплі не помиляюся. Поки роздумую, куди б мені вислизнути, бо ще малесенький крок, і я упрусь спиною в стіну, Ловар ривком здіймає руку, хапає мене за зап'ястя, підтягуючи ближче до себе, а потім другою долонею різко штовхає в лоб.

На секунду втрачаю орієнтацію і починаю завалюватися на спину. Потилиця боляче вдаряється об кам'яну стіну, і свідомість затоплює темрява.

***

В горло заливається гірко-солодка, злегка в'язка рідина. Мені неприємний її смак. Відвертаю голову і намагаюся виплюнути напій, але сильні руки без особливої ​​напруги притримують голову, а потім і зовсім затискають ніс. Брак повітря змушує знехотя ковтнути огидне пійло, а потім відкрити рот, щоб жадібно зробити вдих.

─ Ось розумниця, ─ холодні долоні поплескують по щоках, і я знову спливаю в темряву. Виринути з туману, що огортає свідомість, виходить тільки тоді, коли моя голова боляче вдаряється об щось тверде.

Крізь сковуючий розум серпанок до мене доходить, що вишу я догори ногами, вірніше лежу на чомусь животом, а голова моя звисає вниз. При чому це щось, на якому я вишу, як білизна на паркані, вельми швидко рухається. Тихо стогону від болю і жахливих відчуттів і розумію, що рух припиняється.

─ Пора приймати ліки, дівчинко моя, ─ каже хтось, хто притримує мене за поперек і присікає всі мої спроби самовільно піднятися.

Мене стягують з коня, зі сміхом ухиляючись від млявих старань відбитися і укладають на підмерзлу землю. Спиною відчуваю її холод і твердість, по тілу пробігають табуном мурашки ознобу. Жорсткі пальці натискають на точки біля зчленування верхньої і нижньої щелепи, змушуючи розтиснути зуби. До губ притискається горлечко пляшки. У надії, що це вода, квапливо роблю ковток, але це знову той бридкий напій. Через кілька секунд язик починає німіти, а я знову провалююсь в сон.

Іноді чую голоси і намагаюся прорватися до них, закричати, подати знак, щоб мені допомогли, але туман в голові занадто сильний, занадто насичений. Він повністю контролює моє тіло і розум, і я лише зрідка можу приходити в себе. Коли це стає трохи частіше, а я починаю хоча б крапельку управляти своїм організмом, в мене вливають нову порцію чудо-зілля, тому усвідомлюю, що більшу частину часу проводжу без свідомості.

Приходжу в себе знову від того, що моє безвольне тіло перевертають, нарешті, в правильне положення і спритно саджають перед собою. Міцна тверда рука охоплює талію, стискаючи майже до болю. У скронях починає поколювати і тиснути. У цей момент я навіть рада, що в непритомності, уявляючи, скільки чудових миттєвостей мені довелося б пережити, якби я був в свідомості. З тіла все більше і більше спадає заціпеніння, і я вже можу поворухнути правим мізинцем на руці. На більше поки, на жаль, не здатна, навіть повіки підняти важко, не те, що повернути голову. Зате думки прояснюються, і я вже можу досить-таки непогано міркувати.

Отже... Яка моя ситуація? Я їду верхи на коні, сидячи на колінах у якогось чоловіка. Хто він, поки зрозуміти не можу, але щось нав'язливо і тривожно крутиться в підсвідомості, відчайдушно вимагаючи пригадати. Цей чоловік міцно тримає мене за талію, не даючи сповзти зі спини невтомного скакуна. Щокою я притискаюся до грудей вершника, відчуваючи шкірою холод кольчуги під сорочкою. Від вогкого вітру нас обох захищає теплий плащ, в який він примудряється частково звернути і мене. Знову нестерпно хилить сон, але нудота, біль в животі і пульсація в скронях заважають мені пірнути в благословенну дрімоту. Пригадую, що мені завжди давали напій, як тільки я починала приходити в себе, але зараз огидної рідини мені чомусь не дістається.

Я продовжую мотатися, як лантух, з одного боку в інший, бо як і раніше контролювати себе не можу, але починаю все більше і більше усвідомлювати навколишнє. Останні спогади, які починають боязко прокльовується в голові, про чоловіка. Чоловік. Кіан. Арклоу. Готель. Вечеря. А далі темрява. Нічого. Немов взяли і відрізали, відрубали шматок мого життя.

Той, хто зі мною, точно мені не чоловік. Відчуваю. Цей чужий і небезпечний. Мені потрібно триматися від нього подалі. Але як, якщо ми на коні? І куди, до речі, ми так завзято і поспішно рухаємося?

Поступово хід нашого скакуна сповільнюється, поки він не зупиняється зовсім. Я вже можу трохи розплющити повіки і крізь вії хоча б щось невиразно розрізняти, але обличчя чоловіка все одно не бачу.

Тим часом, він, злегка повозившись, влаштовує мене зручніше і, зачепивши віжки за луку сідла, прикладає вільну руку до рота і кричить.

─ Вартові! Гей, хто на стіні! Опустіть міст! Я сер Ловар Родерік. Зі мною ваша леді Айне Мелорі Кінлох, і їй потрібна термінова допомога.

Ловар? Ловар Родерік?

Страх охоплює мене, змушуючи тремтіти, як в лихоманці.

Але як я опинилася в його компанії? І де мій чоловік? Де Кіан?

Через тривогу починаю трохи більш прискорено дихати, силкуючись сказати хоч слово. Вершник відразу ж відчуває моє занепокоєння.

─ Ш-ш-ш-ш, ─ тихо промовляє він, злегка проводячи долонею по моєму волоссю.

Я чую, як скриплять ланцюги, що опускають ворота і кінь знову рушає, глухо цокаючи підковами по дерев'яних дошках.

─ Підіймайте грати! ─ знову наказує Ловар.

1 ... 82 83 84 ... 91
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Кохана майстра смерті, Олеся Лис», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Кохана майстра смерті, Олеся Лис"