Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Бар "На перехресті", Тетяна Гуркало 📚 - Українською

Читати книгу - "Бар "На перехресті", Тетяна Гуркало"

418
0
07.01.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Бар "На перехресті"" автора Тетяна Гуркало. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 83 84 85 ... 90
Перейти на сторінку:
розділ 25

Про те, що справедливості немає, але якщо сильно постаратися…

 

— Кохання?

— Це хімічна реакція у мозку, що індукує блаженство. Викликає залежність.

(Пінгвіни Мадагаскару)

 

— А-яй-яй, — сказала богиня долі, хитаючи головою.

— Ми не подумали, — пролепетала Міррет, котра розгубилася.

А богиня пройшла повз неї і просто змахнула рукою. Після цього половина присутніх зникла.

— Гей! — обурила Міррет, переконавшись, що ні Луї, ні сумки, яку він тримав, у барі більше немає. А ще немає Аллочки з татом. Нема вовка. Нема Дженні. І немає Фініста.

— Отак краще, — сказала богиня.

— Що ви зробили?! — обурилася Міррет.

А богиня сіла за столик і наказала:

— Дівчинко, сядь.

І Міррет мимоволі сіла.

— Знахарки, ви хоч розумієте, що полохливому феніксові, великій дитині, магу-вченому, надто юному некроманту, а тим більше ельфам краще не знати, звідки бере початок давня магія? — суворо спитала богиня.

Василина та Яга невпевнено кивнули.

— От і добре, — сказала богиня. — Я їм трохи змінила пам'ять, тепер не знають. І своїх пригод не пам'ятають.

— Але… — підвелася Міррет. — Він мене забув?

— Дівчинко, сиди.

— Але Луї ...

— Не дуркуй, ти маєш ще два прохання, які обов'язково виконають боги. Можеш просити у мене, адже я доля.

— Да? — щиро здивувалася Мірет. — Добре, тоді перше: я хочу знову зустріти Луї і щоб учитель Варен зустрів свою ельфійку. Він до неї небайдужий. Ось!

— А друге?

— А над другим я ще подумаю, — похмуро пообіцяла дівчина.

— Добре, — дозволила думати доля і посміхнулася.

Міррет відповіла похмурим поглядом і спитала.

— А раптом я йому не сподобаюся?

— А ти постарайся сподобатися, — сказала непохитна доля, але переконувати в тому, що все буде гаразд, чомусь не стала.

На цьому героїчний квест закінчився. Хоча подивитися на те, як Яй-Каай вимагає від Яги нарешті перестати прикидатися смертною, стати богинею і возз'єднатися з чоловіком, було весело. І за тим, як Малюка-Горинича вмовляли повернутися до саду з яблуками. І за тим, як доводили водяному, що йому не треба слідувати за колишньою дружиною та охороняти її, а він доводив, що вона дівчина хороша, але рвучка і без нього знову якомусь Фіністу щось відстрілить. Довелося богам упокоритися і дарувати йому портальний камінь, що дозволяє переноситися з однієї водойми до іншої. І за тим, як розбиралися, спрацювала жаб'яча родова магія після пострілу ельфа чи ні. Виявилося, спрацювала, так що довелося її відправляти слідом за Аркалелем, щоб десь у міжсвіті не з'явився черговий багатоніг з енергії.

Міррет уявила, як зрадіють майбутньому весіллю ельфи, особливо той, який розлучав Аллочку, і навіть хихикнула.

— А ти просторову магію вчи, — веліла їй доля і зникла.

Після чого в бар увірвалася Елана і насамперед звично врізала в око Яй-Кааю. А потім обійняла доньку і почала її гладити по голові, примовляючи, що все буде, як повинно бути, а значить — добре.

І Мірет розплакалася. І бурмотіла крізь сльози, що обов'язково вивчить прокляту магію і знайде його.

А Елана підтверджувала, що знайде і знову гладила по голові.

Втім, обіцянки Міррет дотрималася і в найближчі два роки у викладача просторової магії не було учениці старанніше, ніж вона.

А потім два роки минули, успішно зданий іспит підтвердив, що вона все правильно вивчила і дівчина почала вибудовувати шлях до сіроокого некроманта з цікавим обличчям та незвичайним даром.

***

З'явилася Міррет на підвіконні відчиненого вікна. Трохи там постояла, розглядаючи кімнату, освітлену розсіяним світлом вуличних ліхтарів, а потім м'яко зіскочила на підлогу.

Це точно був будинок Луї. Під стіною біля шафи стояла знайома гітара, навколо якої розсипом валялися паперові листи з нотними письменами. Тож дівчина підкралася до ліжка і зазирнула в обличчя сплячому. І одразу ж його впізнала, незважаючи на те, що він коротко постригся і перестав вибілювати русяве від природи волосся.

— Луї, — тихенько покликала дівчина і поклала долоню на щоку.

Він розплющив очі, якось занадто пильно для щойно сплячого на неї подивився і хрипко сказав:

— Тепер не втечеш.

Схопив дівчину за руку і смикнув до себе.

***

Майка, цілителька-початківець і трохи провісниця, нарешті перездавши прокляту історію магії, поверталася до своєї кімнати мріючи про тишу. А натомість знайшла там істерику, ліниве несхвалення і запах заспокійливого зілля.

— Щось трапилося? — спитала Майка, люто жбурляючи сумку під стіл.

— Він мене не пам'ятає! — провила заплакана Міррет, перша сусідка по кімнаті Майки.

— Чарівна сила сексу не спрацювала, — ліниво пояснила Мула, друга сусідка, і подала подругі, що плаче, чашку з наколоченим зіллям.

— Яка чарівна сила? — щиро здивувалася Майка.

— Та, що повертає пам'ять, — надто серйозно сказала Мула, а Міррет знову завила, розмазуючи сльози по щоках.

— Та що тут діється! — гаркнула Майка, запідозривши, що з неї знущаються. Плакати Міррет уміла і просто так. В неї взагалі величезний акторський талант.

— Повернулася б ти раніше, побачила б цю дурепу, що вискочила з порталу з оберемком одягу в руках, — сказала Мула. — Вискочила, впала на підлогу і давай плакати. Я ледве допиталася, що там у неї вийшло. Виявилося, ця ідіотка, яка добре знала, що її не пам'ятають, заявилася до сплячого хлопця, який, напевно, прийняв її за еротичний сон, а потім ще й образилася, коли він запитав, хто вона така. І втекла у сльозах та соплях.

— Ну, спитав, треба було відповісти, пояснити, — розважливо сказала Майка, вивуджуючи сумку з-під столу, бо десь у її надрах була сильнодіюча заспокійлива настоянка. Саме те, якщо перед іспитом трясуться руки, а думки гасають у голові, як скажені поні по лужку.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 83 84 85 ... 90
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Бар "На перехресті", Тетяна Гуркало», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Бар "На перехресті", Тетяна Гуркало"