Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Страта 📚 - Українською

Читати книгу - "Страта"

268
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Страта" автора Марина та Сергій Дяченко. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 84 85 86 ... 134
Перейти на сторінку:
затьмарила б сонце...

Перед пишними ворітьми храму — або ратуші чи палацу — юрмився люд. Багаті городяни, не надто багаті міщани, волоцюги, потомлені мандрівники, чоловіки й жінки з дітьми — всі вони утворювали рухливу чергу. Вірніше, кілька черг.

За словами Семироля, Ірена знала, що місцевий правитель називається герцогом. Імовірно, всі ці люди з’явилися на прийом?

Вона підвела голову; будівля одночасно дивувала і пригнічувала. Готичні форми, вигадливі вітражі, вишкірені кам’яні морди... Вражає...

А моделятору ж зовсім не обов’язково сидіти на площі, підпираючи головою високе небо. Він цілком може розташуватись усередині такого от архітектурного шедевра, карати і милувати, наказувати і приймати прохачів...

Вона похитала головою. Перша думка Семироля була — шукати Анджея в герцогському палаці (тоді Ірена, пам’ятається, саркастично посміхнулася). Ні, не такий простий пан Кромар, його не відшукаєш ні на троні, ні біля його підніжжя...

— До Тлумачів? Хто останній до Тлумачів?

Сільський на вигляд чоловічок боязко плентався вздовж звивистої, як вуж, черги; йому поблажливо роз’яснювали щодо правил попереднього запису, глашатаїв, законів...

Виходить, тут, на площі, у них основне вогнище мракобісся...

Ірена завжди уникала збіговиськ і черг. Стовповисько людей лякало її.

* * *

Вона заблукала.

Зсередини місто здавалося не таким уже й маленьким; вулиця змінювалася вулицею, перехрестя — перехрестям, а запитати у когось, як пройти до готелю «Три кози», вона поки що не наважувалася...

У «Трьох козах» залишився Іренин одяг, той самий, у якому дбайливий Семироль віз її до лікарні. У «Трьох козах» залишилися згорнуті в рурочку папери — ті, що в цій МОДЕЛІ відповідали її, Ірениним, першим оповіданням. Вона не насмілилася залишити їх у покинутому будинку — але й прочитати досі не наважилася...

А головне — в «Трьох козах» залишилася надія на повернення Семироля. Примарна, але надія.

— ...Пані потребує допомоги?

Ірена обернулася.

Імовірно, ситий крамар. Добротний каптан (чи як це у них називається), капелюх із маленькими крисами, смугасті панчохи з-під коротких штанів — Ірена зніяковіла. Непристойно так ось, упритул, розглядати людину...

Утім, крамар теж її розглядав. У нього в очах жила та сама зосередженість, із якою білявий вершник розоряв імпровізований ринок на перехресті...

— Пані когось шукає?

Ірена силувано посміхнулася:

— Я шукаю готель «Три кози». Пан не міг би...

Крамар насупив брови. Кивнув, ніби роздумуючи:

— Міг би... Аякже. Пані, як видно, приїжджа?

Ірена перемогла противний холодок у грудях. Мав рацію Семироль: «Ну що ви боїтеся?»

— Так, — сказала вона якомога безжурніше. — У нас із чоловіком будиночок у передгірні... Ми приїхали подивитися місто... А тут чоловік відлучився у справах, — слова лилися з неї нестримно, ніби змащені олією. — Ну, я й вирушила погуляти... І заблукала... Якби пан показав мені дорогу — я була би дуже, дуже вдячна...

— Я б вас провів... — замислено сказав крамар. — Але ви, як видно, натомилися, зголодніли... А що чоловічок — кинув вас чи запив?

Ірена, сторопівши, похитала головою.

— Не відмагайтеся, пані, і мужню жону, яка гуляє містом, зовсім по-іншому вирізниш... І волоцюжку видно, навіть якщо пристойно вдягнена... А поділ-то подертий...

Ірена відступила на крок.

— Звиняйте вже, без образ, я чоловік тертий, багато бачив на віку... А ви, часом, не той... — і він запитально вказав поглядом на Іренин живіт.

Вона відчула, як приливає кров до щік. Відступила на крок, збираючись піти.

— Я, пані, перед Провидінням боржник, — багатозначно сказав крамар. — Так що — прийму вас на постій... Майже задарма — так, за відробіток... Провидіння вчить: зневірених — утішати, бездомних — пригріти, вагітних — оберігати... байстрюка вашого в хороший притулок оддамо. То ходімо? — він узяв Ірену за зап’ястя.

Його руки наче не були липкими. (Мабуть, Ірені так здалося.)

— Відпустіть! — вона рвонулася.

— Ну-ну, мила... Я ж правду сказав? Бачу, що вгадав... Провидіння вчить — коли хто добра свого не розуміє, то наставляти лагідно або таємно добро чинити... А таємно не виходить. Ходімо, дурна, хоч нагодую тебе, а то щоки, бач, позападали, череватим жерти ж бо за двох належиться...

Вона рвонулася, мало не здираючи із зап’ястя шкіру. Рука крамаря стиснула сильніше, завдаючи вже неабиякого болю:

— Не смикайся, кому кажу? Спасибі потім скажеш... А то дивись, спитає з тебе Провидіння — за невдячність...

Від болю Ірена ослабла. Хотіла крикнути: «Анджею!», але голосу не було. Ноги вже приречено ступали слідом за діловим крамарем (а що — нічого страшного, не сторожа, не кат і не в’язниця, може, варто подумати про...).

— Відпусти її.

Сказано було неголосно, похмуро, невиразно, але пальці крамаря миттєво розтулилися.

Ірена схлипнула.

Поруч, за два кроки, топтали пилюку волохаті кінські копита.

Вона підвела голову.

Молодий пан стояв,

1 ... 84 85 86 ... 134
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Страта», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Страта"