Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Руїна та відновлення, Лі Бардуго 📚 - Українською

Читати книгу - "Руїна та відновлення, Лі Бардуго"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Руїна та відновлення" автора Лі Бардуго. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 85 86 87 ... 107
Перейти на сторінку:
і я розмірковувала, ким вона могла б стати, який шлях могла б обрати, якби не опинилася під Дарклінґовим впливом. Мал і Міша назбирали повні оберемки соснових шишок і рушили до протилежного боку поля, де розкладали їх уздовж паркана, аби малий міг навчитися стріляти по мішенях.

А нам із Толею залишалося непокоїтись і чекати. Він опустився на палубу одного з корпусів поруч зі мною і звісив з борту ноги.

— Хочеш іще трохи потренуватися? — запропонував.

— Напевно, варто.

Запала довга тиша, а тоді хлопець поцікавився:

— Ти впораєшся? Коли прийде час?

Це моторошно нагадало мені, як Мал запитав, чи зможу я поцілити в жар-птицю.

— Ти не думаєш, що план спрацює.

— Я не думаю, що це має якесь значення.

— Ти не…

— Навіть якщо ти подолаєш Дарклінґа, Зморшка залишиться.

Я ко́пнула корпус корабля каблуком.

— Зморшці я дам раду, — запевнила хлопця. — Моя сила дозволить перетинати її. Ми зможемо забути про волькр.

Думати про це мені не подобалося. Хай які жахливі ці чудовиська, колись вони були людьми. Відхилившись назад, я подивилася в Толине обличчя.

— Мої слова тебе не переконали.

— Якось ти запитала, чому я не покинув тебе помирати в кап­личці, чому дозволив Малові піти за тобою. Можливо, була якась причина, чому ви обоє вижили. Можливо, це вона.

— Того, хто все це розпочав, вважають Святим, Толю.

— І Свята покладе цьому край.

Він зіслизнув із корпуса на землю й підвів на мене очі.

— Я знаю, що ти не віриш у те, в що віримо ми з Тамарою, — сказав велетень. — Та хоч як це скінчиться, я радий, що наша віра привела нас до тебе.

Він рушив на протилежний бік поля, до Міші з Малом. Що б не зробило нас із близнюками друзями — збіг чи провидіння, — я почувалася вдячною. І, щиро кажучи, заздрила їхній вірі. Якби я вірила, що благословенна якоюсь божественною метою, це зробило б складні рішення простішими.

Я не знала, чи спрацює наш план, а якщо спрацює, невідомих лишалося все одно забагато. Якщо ми переможемо Дарклінґа, що станеться з його тіньовими солдатами? А з Ніколаї? Що, як Дарклінґова загибель призведе до його смерті? Може, нам варто спробувати взяти Чорного Єретика в полон? Якщо виживемо, Малові доведеться переховуватися. Його життя опиниться на кону, варто комусь дізнатися, хто він такий.

Я почула цокання кінських копит. Ми з Надею вилізли на капітанський місток, аби краще роздивитись, і, коли перед нами з’явилася процесія, серце у мене втекло в п’яти.

— Може, там, на іподромі, є ще хтось, — підбадьорила мене дівчина.

— Може, — погодилася я. Але сама цьому не вірила.

Я швиденько порахувала людей. Дванадцятеро солдатів. Коли вони наблизились, я побачила, що всі дуже юні та здебільшого мають прикрашені татуюваннями сонця обличчя. Серед них була Рубі зі своїми чарівними зеленими очима й білявою косою; я побачила серед вершників Владіма та ще двох бородатих чоловіків, наче знайомих з лав Священної Варти.

Я зістрибнула з містка й вирушила привітатися. Помітивши мене, вершники спішились і всі вклякли, схиливши голови.

— Фе, — озвалася Зоя. — Знову це.

Я кинула на неї попереджувальний погляд, хоча думки в мене були точнісінько такі самі. Я мало не забула, як несамовито мене жахав тягар святості. Проте, граючи свою роль, погодилася нести його.

— Підведіться, — попросила я й, коли вони послухалися, жестом покликала вперед Владіма. — Це всі?

Хлопець кивнув.

— А яку відмовку переказав Аппарат?

Владім проковтнув клубок у горлі.

— Жодної. Прочани щодня моляться за твою безпеку і руйнування Зморшки. Священник присягається, буцімто наостанок ти попросила його слідкувати за своєю паствою.

— А як щодо мого прохання про допомогу?

Рубі похитала головою.

— Єдиний, завдяки кому ми дізналися про те, що ви з Ніколаї попросили про допомогу, — відданий тобі чернець, котрий виніс повідомлення з церкви Сан-Лукіна.

— То як ви тут опинилися?

Владім усміхнувся, й на його щоках знову з’явилися неоковирні ямочки. Хлопець перезирнувся з Рубі.

— Втекли, — повідомила вона.

Я знала, що Аппаратові не слід довіряти, та якась частина мене все ж сподівалася, що він запропонує нам щось більше за молитви. Утім, я справді наказала йому попіклуватися про моїх вірян та вберегти їх від травм, а в Білому Соборі було безпечніше, ніж у Зморшці. Аппарат робитиме те, що йому вдається найкраще, — чекатиме. Коли вляжеться курява, я або переможу Дарклінґа, або прийму мученицьку смерть. Ну а люди продовжуватимуть здіймати заради мене зброю. Й Аппаратова імперія вірян ростиме.

Я поклала долоні Владімові та Рубі на плечі.

— Дякую за відданість. Сподіваюся, ви про це не пошкодуєте.

Вони схилили голови і пробурмотіли:

— Санта-Аліно.

— Рушаймо, — запропонувала я. — Ваша група достатньо велика, аби привернути увагу, та й ці татуювання не покращують ситуації.

— Куди ми прямуємо? — поцікавилася Рубі, натягаючи шарф вище, аби заховати тату.

1 ... 85 86 87 ... 107
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Руїна та відновлення, Лі Бардуго», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Руїна та відновлення, Лі Бардуго» жанру - 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Руїна та відновлення, Лі Бардуго"