Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Останній тамплієр 📚 - Українською

Читати книгу - "Останній тамплієр"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Останній тамплієр" автора Раймонд Коурі. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 86 87 88 ... 152
Перейти на сторінку:

— Саме так. А потім я пригадала, що коли Еймар писав свого листа, вони знаходилися на ворожій території. Селище спустошили мусульмани, і тут я подумала: а чому це Еймар назвав селище латиною? Звідкіля він знав її? Було би більш природно, якби він дав йому арабську назву, використовувану завойовниками. Саме таку назву він мабуть і почув від старого пастуха. Але Еймар хотів приховати справжню назву на той випадок, коли лист потрапить до недругів, яким вдасться його розшифрувати.

Отже, це селище називалося «Колодязь біля плакучої верби»?

— Саме так. У ті часи заведено було називати поселення за його помітними географічними ознаками.

Рейлі з сумнівом поглянув на неї. Щось у її міркуваннях звучало для нього непереконливо.

— Щоб так вчинити, Еймар мав знати арабську.

— Скоріш за все, він нею володів, а якщо не він, то хтось із його друзів. Наприкінці епохи хрестових походів налічувалося досить багато рицарів, які народилися вже на Святій землі. Їх називали «пуленами». І тамплієри навіть почували якусь дивну прихильність до деяких мусульман. Я читала, що вони часто обмінювалися з ними науковими пізнаннями та містичними осяяннями і навіть інколи наймали для делікатних місій «хашашинів», тобто професійних вбивць-мусульман, які курили опій.

Рейлі недовірливо вигнув брови.

— Користувалися послугами найманих вбивць-професіоналів? А я гадав, що вони знищували їх.

Тес знизала плечима.

— Якщо провести двісті років на подвір'ї сусіда, то врешті-решт можна з ним і подружитися, еге ж?

Рейлі погодився.

— Гаразд, так як же звучить арабською назва селища?

— Беер ель Сіфсааф.

— Іти знайшла цю назву в...

— У подорожніх щоденниках Аль-Ідріссі, — Тес не змогла стримати самовдоволеної посмішки. — Це був відомий арабський мандрівник, один із найвидатніших картографів своєї епохи, який залишив після себе велику кількість дуже детальних подорожніх записів, зроблених у мандрах Африкою та мусульманським світом; багато цих нотаток дійшло до наших днів.

— Англійською?

— Та ні, французькою, але це не має великого значення. — Тес взяла свою поклажу і витягла з неї мапу і стос фотокопій цієї древньої книги. — В одному зі своїх щоденників Аль-Ідріссі згадує місто зі зруйнованою та розграбованою церквою. — Вона розкрила мапу, геть усіяну позначками та надписами. — Мандрівник відвідав це місто дорогою з Анталії до Ізміра — через Міру і по узбережжю. У цій прибережній зоні є багато історичних пам'яток — візантійських, лікійських... А його подорожній щоденник є дуже детальним. Все, що треба, — це уважно простежити за його маршрутом, і обов'язково знайдеться і місто, і церква.

Рейлі вп'явся поглядом у мапу.

— Ось тобі вдалося це зробити... А як ти гадаєш, чи має Венс якісь шанси теж вирахувати це місто?

Тес спохмурніла, потім поглянула на нього з дуже серйозним виглядом.

— Я буду дуже здивована, якщо він вже не вирушив у тому ж самому напрямку, що і ми.

Рейлі кивнув. Він теж поділяв її думку.

— Мені треба скористатися радіозв'язком.

Підвівшись, він рушив до пілотської кабіни.


Коли Рейлі повернувся, Тес вже сиділа, зручно вмостившись у кріслі й сьорбала пряний томатний сік. Для свого супутника вона теж взяла склянку соку. Дивлячись, як він п'є, вона відчула легенький трепет від думки, що ось вона сидить тут з ним поруч і летить до далекої екзотичної країни, де на них чекає чимало пригод. «Якби два тижні тому хтось сказав мені про це — не повірила б...» — і вона подумки посміхнулася.

Рейлі помітив її посмішку.

— Що там?

— Та так, нічого особливого. Просто я... Просто я іще не звикла до думки, що ти летиш разом зі мною.

— Мій начальник також іще не звик до такої самої думки, це точно.

Від несподіванки Тес аж рота роззявила.

— Ти що, пішов у самоволку!?

— Назвімо це таким словом, якщо хочеш, однак шеф явно не в захваті від мого вчинку. Але ж оскільки ти не знала місцезнаходження напевне, і оскільки єдиним способом дізнатися про це мала бути твоя фізична присутність там...

— Але ж ти цього не знав, коли сідав у літак.

Рейлі хитро посміхнувся.

— Ти що — завжди така прискіплива до деталей?

Тес похитала головою, спантеличена його зізнанням. Значить, вони обидва під загрозою. І він не менше за мене хоче туди потрапити. От дивина!

Спостерігаючи за Рейлі, вона раптом збагнула, що знає дуже мало про нього як людину, а не як агента ФБР. Їй захотілося дізнатися більше. За десять годин польоту для цього буде ціла купа можливостей — якщо їй вдасться не заснути. Було таке відчуття, що повіки важать тонну. Виснаження і напруження кількох останніх днів врешті-решт таки наздогнали її. Продовжуючи розмову, вона вмостилася зручніше у кріслі, скрутившись калачиком спиною до ілюмінатора.

— А як це тобі так просто вдається — взяти і встрибнути у літак за кілька хвилин до вильоту? — на її обличчі знову з'явилася пустотлива усмішечка.

1 ... 86 87 88 ... 152
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Останній тамплієр», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Останній тамплієр"