Книги Українською Мовою » 💛 Поезія » Сонети. Світовий сонет 📚 - Українською

Читати книгу - "Сонети. Світовий сонет"

311
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сонети. Світовий сонет" автора Дмитро Васильович Павличко. Жанр книги: 💛 Поезія. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 86 87 88 ... 224
Перейти на сторінку:
як день без тебе постає, два голоси бринять — годинник б'є, і вітер тягне стогони старечі. Безумство нарду, ніби цвіт хуртечі, затоплює бліде чоло твоє. Людино! Болю світла! Де ти є? Вертайся, ставши серцем порожнечі! Стань місяцем, і плід його сумний я кину в річку, повну позолоти від риб червоних і палючих мрій. А ти вгорі, де холод не збороти, забудь мене і всі земні марноти, Джокондо неповторний, друже мій. * * * Мій профіль буде тихим, я це знаю, серед мохів, що в холоді ростуть, цнотливе дзеркало, безсоння ртуть, де рветься пульс мого життя й звичаю. Законом плоті тої, що лишаю, була струмка й лозини свіжа путь. Без пурпурів каймана роздобуть для себе зможу тишину безкраю. Хоч мій язик, язик замерзлих птиць, обернеться в траву гірку й солону, згубивши знак вогню та блискавиць, я буду в тілі гілки, в плоті гону жоржин стражденних, розпростертих ниць, розкутим знаком скутого закону. ЕПІТАФІЯ ІСААКУ АЛЬБЕНІСУ В цім камені, що з болю не осяде, не вгрузне в трави смерті й глей темнот, спить ліра, сонця стиглого клейнод, самотня урна співу та розради. Від солі Кадіса аж до Гранади, що зводить під водою свій оплот, ридає тінь твоя на клич висот, мов андалузький кінь на поклик знади. О доброта й мелодія крута! О яструба зіниця й серце чуле! О ніжний мрець, печальний сирота! Приспи сніги й небесні перегули, пожежі зим і сірих літ літа, спи, забувай життя своє минуле! * * * Боюся втратить диво дивування очей твоїх і звук, що приника мені вночі до скроні, мов пахка самотня лілія твого дихання. Але страшніш рости без квітування на цій землі; яка судьба гірка — не мати ані квітки, ні листка для гусениці й тлі мого страждання. Якщо ти — мій таємний скарб і гріх, мій біль і хрест над входом і над вийстям, якщо я — пес маєтностей твоїх, не проганяй мене бичем вогнистим, а заквітчай ріки своєї біг моєї осені безумним листям. ДО КАРМЕЛИ, ПЕРУАНКИ Пишу твоє ім'я переблиском волосся, і світить гіацинт на руку з далини. В безпліднім попелі цих віршів — лиш дмухни — лунає світла свист і літа стоголосся. Стирає Аполлон русло, де все сплелося:
1 ... 86 87 88 ... 224
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сонети. Світовий сонет», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сонети. Світовий сонет"