Книги Українською Мовою » 💙 Класика » Пригоди Гулівера, Джонатан Свіфт 📚 - Українською

Читати книгу - "Пригоди Гулівера, Джонатан Свіфт"

214
0
13.05.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Пригоди Гулівера" автора Джонатан Свіфт. Жанр книги: 💙 Класика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 88 89
Перейти на сторінку:
ними лежить океан.

94 - собор в Лондоні, де поховано королів та визначних державних діячів Англії.


95 - Солсбері - місто на південний захід від Лондона, висота його дзвіниці - 123,2 м.


96 - Головний собор Англії, діаметр його купола - 44,2 м, за розмірами - другий у світі.


97 - В Англії навіть маленьких дітей брали дивитися на прилюдні страти аж до 1868 p., коли їх було скасовано.


98 - Натяк на одне з захоплень Георга І.


99 - Спінет - старовинний клавішний музичний інструмент.


100 - Демосфен (385 - 322 до н. е.) - давньогрецький оратор.


101 - Ціцерон Марк Туллій (146 - 43 до н. е.) - видатний римський оратор.


102 - Свіфт не раз викривав у своїх памфлетах несправедливість англійського верховного суду.


103 - Канцлерський суд був створений для ведення цивільних справ, існував ще в XIX ст., сумно прославився багаторічною бюрократичною тяганиною, яка розоряла тих, хто звертався по його допомогу.


104 - Мається на увазі національний борг Англії, в ті часи катастрофічно великий.


105 - Натяк на англійського полководця герцога Джона Мальборо (1650 - 1722), який нажив на війні за іспанську спадщину (1701 - 1713) величезне багатство.


106 - Торі вважали, що Англії як морській державі потрібен флот, а не регулярна армія.


107 - Діонісій Галікарнаський (бл. 60 - 7 до н. е.) - давньогрецький історик, жив у Римі. У вступі до свого твору «Археологія» писав про намір сприятливо змалювати римлян.


108 - Вперше згадується про вогнепальну зброю 1325 р., тоді ж було винайдено й порох.


109 - Свіфт іронічно ставився до умоглядних наук, вважаючи, що вони не дають реальної користі народу.


110 - Натяк на англійське ведення судових справ, які вирішуються за аналогією з попередніми рішеннями подібних справ.


111 - Китайці винайшли книгодрукування ще в 200 р.


112 - Тут Свіфт формулює свої власні принципи літературної творчості.


113 - Такий погляд спирався на наслідки розкопок і був дуже поширений у XVIII ст.


114 - Венеція з 697 по 1797 рр. була республікою.


115 - Шропшір - графство на заході Англії.


116 - Подібні кари змальовані в багатьох міфах і легендах, зокрема в давньогрецькому міфі про Данаю.


117 - Кент - графство на крайньому південному сході Англії, уславлене своїми яблуками.


118 - Фаетон - за давньогрецьким міфом, син Сонця, який випросив у батька дозвіл керувати його вогненною колісницею протягом одного дня і мало не спалив Всесвіт, за що Зевс скинув його з неба.


119 - Тонкін - тогочасна назва північного В’єтнаму.


120 - Нова Голландія - старовинна назва Австралії, відкритої на початку XVII ст. голландцями.


121 - Фартінг - дрібна англійська монета.


122 - Форт Святого Георга - колишня назва Мадраса.


123 - У ті часи в Китайському морі було дуже багато китайських, японських та малайських піратів.


124 - У XVIII ст. Англія й Голландія були союзниками в боротьбі проти Франції, але на Сході вони суперничали в торгівлі та пограбуванні азіатських народів.


125 - Тобто в Тихому океані, на схід від Японії.


126 - Свіфт глузує з учених, зокрема з математиків, відірваних від практичного життя.


127 - Сатира на перші спроби, найчастіше антинаукові, тодішніх філологів, насамперед - знаменитого лінгвіста Річарда Бентлі (1692 - 1742) - визначати походження слів.


128 - Натяк на помилку складача, який у праці Ісаака Ньютона (1643 - 1727) «Математичні принципи натурфілософії» додав зайву цифру до числа, що визначало відстань від Землі до Сонця. Свіфт, який вороже ставився до Ньютона з політичних міркувань, іронічно згадує в «Мандрах» про його теорію тяжіння.


129 - Свіфт і раніше сатирично викривав у своїх памфлетах («Віщування на 1708 рік» та ін.) популярних у тогочасній Англії шахраїв астрологів.


130 - На початку XVIII ст. через помилкові уявлення про всесвіт люди боялися можливих космічних катастроф, які віщували в своїх працях тодішні астрономи.


131 - Іронічний натяк на один скандальний шлюборозлучний процес 1713 р. в лондонському світському колі.


132 - Ідея використання магніту зустрічається у вищезгаданому утопічному романі Сірано де Бержерака.


133 - У «Британському каталозі зірок» (1725), складеному астрономом Джоном Флемстідом (1646 - 1719) та опублікованим його асистентом, було описано близько 3000 зірок.


134 - Це припущення Свіфта підтвердилося 1877 р. американським ученим Азафом Холлом (1829 - 1907).


135 - Розрахунок відповідає третьому законові планетних рухів, відкритому 1619 р. німецьким ученим Йоганном Кеплером (1571 - 1630).


136 - Політичний натяк: насправді таке небажання англійських міністрів, що мали «маєтки на континенті», пояснювалося виключно економічними міркуваннями.


137 - Тут і далі натяк на опір широких мас ірландців англійським колонізаторам.


138 - Текст звідси і до слів «цілком змінили б державний лад», з цензурних міркувань, випускався у всіх виданнях «Мандрів» аж до 1896 р.


139 - Мається на увазі столиця Ірландії Дублін.


140 - За законом 1701 р., англійські королі могли виїжджати за межі країни лише з дозволу парламенту. Та 1715 р. цей закон було скасовано, і Георг І часто користувався цим, відвідуючи свій рідний Ганновер у Німеччині.


141 - Мається на увазі Болінброк чи Чарлз Мідлтон (1640 - 1719), лорд-канцлер Ірландії, який чинив опір руйнівним для неї проектам англійського уряду.


142 - Ідеться про Дублін, де в 1726 р. було близько 300 тисяч населення.


143 - Свіфт тут говорить про тяжке становище ірландських селян.


1 ... 88 89
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пригоди Гулівера, Джонатан Свіфт», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Пригоди Гулівера, Джонатан Свіфт"