Читати книгу - "Підземка, Муракамі Харукі"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
численность "Алефа" — 1500-2000 человек. С 2000 г. секта находится под наблюдением правительственных органов Японии как по-прежнему представляющая опасность для общества. — Прим. ред.
4
Система обязательного школьного образования в Японии включает шесть лет обучения в начальной школе и три года — в средней. Нередко, чтобы лучше подготовить детей к трехлетнему курсу школы высшей ступени — заключительному этапу учебы перед экзаменами в университет, — родители переводят их по окончании начальной в частные средние школы, более престижные и дорогие. — Здесь и далее прим. переводчиков, кроме оговоренных особо.
5
Университет Кэйо — самый престижный частный университет Токио.
6
В поселке Токай расположен завод по переработке ядерного топлива, известный скандалом, случившимся 30 сентября 1999 г.: тяжелую воду там вычерпывали обыкновенными ведрами, в результате чего два техника скончались. — Прим. ред.
7
"Сейко Симбун" (яп. "Новости священного учения") — газета религиозной организации "Сока Гаккай".
8
"Акахата" (яп. "красное знамя") — газета коммунистической партии Японии.
9
Пассажиры токийского общественного транспорта часто надевают марлевые повязки в профилактических целях
10
Касумигасэки — станция, вокруг которой располагаются различные министерства Японии.
11
Коккай-Гидзидо (яп.) — Парламент Японии.
12
Икуо Хаяси был приговорен к пожизненным каторжным работам. На момент окончания работы над книгой суд над Томомицу Ниими еще не завершился. — Прим. ред.
13
Здесь и далее возраст опрашиваемых приведен на момент совершения террористического акта. — Прим. ред.
14
Город в северной части центрального побережья Японского моря, центр префектуры Исикава
15
JR (Japan Railways) — "Японские железные дороги".
16
Северо-западный район центральной части Токио.
17
Квартал, в котором базируются представительства иностранных авиакомпаний, в т. ч. российского "Аэрофлота".
18
Оотэ-мати — станция метро рядом с Токийским вокзалом.
19
Имеется в виду "тикан" — разновидность социального преступления, когда извращенцы-мужчины в переполненном транспорте притрагиваются к интимным местам женщин.
20
Г-жа Нодзаки, о которой речь пойдет позже. — Прим. автора.
21
Такахаси и Хисинума. — Прим. автора.
22
Г-жа Нодзаки, речь о которой пойдет позже. — Прим. автора.
23
Оохори. — Прим. автора.
24
Савагути. — Прим. автора.
25
Офис станции Касумигасэки линии Тиёда располагается ниже платформы. — Прим. автора.
26
Г-жа Нодзаки, о которой речь пойдет позже. — Прим. автора.
27
Катакана — японская слоговая азбука.
28
Сэйрока — японское название больницы Святого Луки на Цукидзи, одной из крупнейших христианских больниц Токио.
29
Сакурагитё — один из центральных кварталов Иокогамы.
30
Холинэстераза — фермент, катализирующий гидролиз ацетилхолина в нервной ткани и в эритроцитах. Определение холинэстеразы в крови используют для диагностики заболеваний печени. Зарин служит ингибитором холинэстеразы. — Прим. ред.
31
Вапро (яп., сокр. от англ. Word Processor) — ранние модели японских компьютеров с функциями текстового редактора.
32
Квартал Кудан (ял. "девятая ступень") прилегает к Императорскому дворцу и известен скоплением полиграфических компаний и газетных издательств.
33
Культовое имя Хиросэ в секте. — Прим. автора.
34
Имя вымышленное. — Прим. автора.
35
В июле 2003 г. Токийский верховный суд отклонил апелляцию об отмене смертной казни для Кэнъити Хиросэ. Коити Китамура в ноябре 1999 г. был приговорен к пожизненным каторжным работам. — Прим. ред.
36
Японское торговое название аспиринсодержащего болеутоляющего препарата.
37
Обон — религиозный праздник поминовения душ умерших родственников, ежегодно отмечается в середине августа.
38
Нынешний Чанчунь.
39
Третий квартал Синдзюку (яп.).
40
Западный район Токио.
41
Цуцуми Сакамото (1956-1989) — адвокат, пытавшийся в судебном порядке доказать, что секта "Аум Синрикё" использует обман при вербовке новых членов и те удерживаются в секте, возможно, против собственной воли (что вызвало бы требование выплат крупных компенсаций за моральный и иной ущерб, а также возврат средств членов секты, аккумулированных на ее счетах). В 1988 г., когда название "Аум Синрикё" еще никому ничего не говорило, он начал общественную кампанию против секты, основав "Коалицию помощи пострадавшим от "Аум Синрикё"" (ранее такая тактика сработала в судебном преследовании секты "Церковь объединения"), а в мае 1989 г. был нанят несколькими родителями, обеспокоенными судьбой детей, ушедших в секту. Кроме того, Сакамото удалось поймать Сёко Асахару на лжи: тот утверждал, что в университете Киото при анализе его крови обнаружена "уникальная ДНК", что дает ему право проводить ритуалы "кровавой инициации" новых членов; в действительности такие тесты не проводились. В начале ноября 1989 г, вся семья Сакамото (он сам, его жена Сатоко и 14-месячный сын Тацухико) была зверски убита как представляющая опасность для секты в будущем. Их тела были обнаружены в металлических бочках в трех удаленных горных местностях лишь в сентябре 1995 г. В октябре 1998 г. за убийство семьи Сакамото к смертной казни был приговорен член секты Кадзуаки Окадзаки. — Прим. ред.
42
39-й выпуск — регистрация в качестве адвоката в апреле 1987 года.
43
Ральф Нэдер (р. 1934) — американский юрист, общественный деятель, основатель движения потребителей. Автор знаменитой книги "Опасен при любой скорости" (1965), после публикации которой с производства был снят не отвечавший требованиям безопасности автомобиль "корвер" фирмы "Дженерал Моторс", а также принят закон о безопасности автомобилей. Вместе со своими многочисленными последователями, прозванными "десантом Нэдера", добился принятия федеральных законов о безопасности газопроводов, упаковке пищевых продуктов, о контроле радиационной обстановки и запрещении использования ДДТ в качестве пестицида. — Прим. ред.
44
Секта "Аум Синрикё" была зарегистрирована по этому закону в августе 1989 г. Регистрация дает организации право на налоговые послабления, право владеть недвижимостью и защиту от любого внешнего вмешательства в дела секты, в т. ч. со стороны правительственных структур. Регистрация была предоставлена не сразу, и сектанты ответили активными манифестациями, подачей исков и агрессивными публичными выступлениями. — Прим. ред.
45
Исого — один из 18 районов г. Иокогама.
46
27 июня 1994 г. зарин был выпущен в местечке Мацумото. центральная Япония. 7 человек погибло, несколько сотен были травмированы. Несколько месяцев после инцидента полиция Мацумото считала главным подозреваемым одну из жертв теракта — Ёсиюки Коуно. СМИ окрестили его "Отравителем", он получал письма людей с угрозами, хотя его жена лежала в больнице в состоянии, близком к коматозному. Когда в конце концов выяснилась причастность секты "Аум Синрикё", японские власти, газеты и телестанции вынуждены были публично извиниться перед ним. — Прим. ред.
47
Иприт (горчичный газ) — боевое отравляющее вещество, бесцветная жидкость, температура кипения 217°С (с разложением). Поражает глаза, кожу, верхние дыхательные пути и легкие. Смертельная доза при резорбции через кожу — 70 мг/кг. Как отравляющее вещество впервые был применен германскими войсками в 1917 г. у бельгийского города Ипр. — Прим. ред.
48
По состоянию на январь 1997 года Йокояма находился в суде, где отказывался от каких-либо показаний. — Прим. автора.
49
"Никкей Кейдзай Симбун" — "Японская экономическая газета", центральная газета экономических новостей.
50
Третий квартал Хонго (яп.).
51
Масато Йокояма в сентябре 1999 г. был приговорен к смертной казни. Киёгака Тонодзаки в феврале 2000 г. был приговорен к пожизненным каторжным работам. — Прим. ред.
52
Для прохождения специализированного лечения г-жа Накаяма пролежала пять дней в центре "скорой помощи" больницы N. — Прим. автора.
53
Циан (дициан) — бесцветный газ с острым запахом, температура кипения 21,15°С. В малых количествах содержится в коксовом и доменном газах. Применяют в химическом синтезе. Горюч, ядовит. — Прим. ред.
54
Атропин — алкалоид, содержащийся в растениях семейства пасленовых (красавка, белена, дурман и др.). Используется в медицине главным образом как холинолитическое средство, снимает спазмы бронхов, расширяет зрачок и т. д. 2-ПАМ (аббр. от 2-pyridine aldoxime methiodide), тж. "протопам" или "пратидоксим хлорид" — реактива тор холинэстеразы, также используется как противоядие в случаях отравления фосфорорганическими удобрениями. — Прим. ред.
55
Ацетонитрил — бесцветная жидкость, температура кипения 81,6°С./Хороший растворитель, например — для многих солей минеральных кислот; экстрагент. — Прим. ред.
56
JCS (аббр. Japan coma scale) — японская шкала комы.
57
Университет Синсю — крупный региональный государственный университет, расположенный в г. Мацумото префектуры Нагано.
58
Ацетилхолин — медиатор (передатчик) нервного возбуждения у многих беспозвоночных и у позвоночных. При поступлении в кровь понижает кровяное давление, замедляет сердцебиение, усиливает перистальтику желудка и кишок и др. — Прим. ред.
59
Зоопарк Тобу
60
Сёриндзи, или сёрин-рю — одно из двух направлений в окинавском карате, до Второй мировой войны известно как "сюрите"; школа характеризуется медленными сильными движениями. Стиль основан на технике южнокитайского боксирования (стиль "шаолинь", от названия буддийского храма в провинции Хонань). — Прим. ред.
61
В июле 2004 г. Токийский верховный суд отклонил апелляцию об отмене смертной казни для Тору Тойода. Кацуя Такахаси еще не пойман. — Прим. ред.
62
В первом вагоне этого поезда обнаружили посторонний предмет; на станции Касумигасэки поезд прекратил дальнейшее движение, но продолжал стоять у платформы да еще с открытыми дверьми. — Прим. автора.
63
Г-на Исино сразу же отвезли в Центральный госпиталь сил самообороны в Сэтагая на юго-западе Токио. К счастью, состояние было не тяжелым, он ограничился одной ночевкой и выписался. Некоторое время сохранялась вялость, спустя месяц глаза пришли в норму. — Прим. автора.
64
ЭТА (аббр. Euskadi Ta Askatasuna, "Родина и свобода басков") — баскская националистическая организация, использующая террористические методы на территории Испании и Франции.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Підземка, Муракамі Харукі», після закриття браузера.