Книги Українською Мовою » 💛 Інше » Метаморфози 📚 - Українською

Читати книгу - "Метаморфози"

274
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Метаморфози" автора Публій Овідій Назон. Жанр книги: 💛 Інше. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 87 88 89 ... 138
Перейти на сторінку:
Вибирала, на жаль, не між ними.

319 Хоче спокусі сама, розуміючи блуд свій, опертись:

320 «Що це зі мною? Куди пориваюсь я? — мовить до себе,—

321 Згляньтесь, боги, справедливосте, батьківське право священне,—

322 Впасти в той гріх не дозвольте мені, хай не скоїться злочин!

323 Тільки чи злочин це справді? З такою любов'ю віддавна

324 Миряться кровні зв'язки. Без розбору ж єднатися звикло

325 Все, що живе на землі: за ганьбу не вважає телиця

326 Батька на спині нести; жеребцеві дочка віддається,

327 Тих, що їх сам породив, запліднює цап; так і птахи

328 Плід свій від того несуть, чиє сім'я дало їм початок.

329 Добре живеться таким! Ланцюгами злобливих законів

330 Люди себе ж оплели; що природа сприймає спокійно,—

331 Заздрісне право ганьбить. Але, кажуть, такі є племена,

332 Де собі вільно єднаються батько з дочкою, а мати —

333 З сином — немовби подвоюють шану й любов обопільну.

334 Горе! Чому я не там народилась! Тутешні звичаї,

335 Бачиться, шкодять мені. Але годі весь час про те саме!

336 Гетьте, злочинні думки! Він достойний любові, одначе —

337 Тільки як батько. Виходить, якби не доводився батьком

338 Славний Кінір, то з Кініром і ложе могла б я ділити!

339 Значить, він мій і тим самим — не мій. Поміж нас — чи не диво? —

340 Близькість межу провела. Чи не краще б нам бути чужими?

341 Кину вітчизну, подамся в світи, щоб у тім божевіллі

342 Не допуститись гріха. Та злочинна жага зупиняє:

343 Тут — на Кініра дивлюсь, розмовляю, горнуся до нього,

344 До поцілунку спішу — на щось більше й права не маю.

345 Втім, про щось більше не слід було й думати, діво безбожна!

346 Не відчуваєш хіба, як і назви, й права ти змішала?

347 Батько — любовник, а мати — суперниця будуть у тебе?

348 Будеш для сина сестрою, а матір'ю станеш для брата?

349 Чи не лякаєшся сестер із зміями замість волосся,

350 Що, до очей і до уст наближаючи факел жахливий,

351 Бачать, що серце таїть. Поки тілом ти ще не згрішила,

352 Дбай про невинність душі; нездоланних законів природи

353 Цим небувалим, ганебним зв'язком не посмій забруднити.

354 Хай він, скажімо, полюбить тебе — все одно не піддасться

355 Звабі: шанує звичай. О, якби він зазнав мого шалу!»

356 Мовила так. А Кінір заклопотаний: що відповісти

357 Цілій юрбі женихів. Поіменно, звернувшись до Мірри,

358 Перераховує їх, щоб од неї почуть її вибір.

359 Мірра спочатку мовчить і, не зводячи погляду з батька,

360 Жаром палає; гаряча сльоза їй зволожила очі.

361 «Он яка доня моя, — здивувався Кінір, — соромлива».

362 Каже: «Не плач!» І цілує в уста, й витирає їй сльози.

363 Мірра ще дужче горить. На питання, кого б побажала

364 Мужем назвати, — «Подібного, — мовить, — обличчям до тебе».

365 Той, не подумавши, ще й похвалив: «Поважай так постійно,

366 Донечко, батька свого!» Про повагу до батька почувши,

367 Зблідла, свідома своєї провини, похнюпилась діва.

368 Час опівнічний минав. Одігнав і турботи, й утому

369 Сон. Та Кініра дочка невгамовним, що душу з'їдає,

370 Все ще палає вогнем, од бажання шаліючи знову.

371 То в безнадію впада, то кріпиться; то сором, то пристрасть

372 Мучать її, не збагне, що робити. Як сосна могутня

373 На вирішальний чекає удар і не знає, куди їй

374 Впасти, й стоїть, завагавшись, погрозлива з кожного боку,

375 Так от і Мірра: поцілена в серце, скеровує думку

376 В різні боки водночас, рівноваги зловити не може.

377 В смерті вона від жаги порятунку й спочинку шукає.

378 Смерть її вабить. Чимшвидше їй хочеться шию дівочу

379 Взяти в петлю. На одвірку свій пояс вузлом зав'язала.

380 «Милий Кініре, прощай! Але знай: через тебе я гину!»

381 Мовила й зашморгом горло бліде почала затягати.

382 Схлипи й неясні слова годувальниця, кажуть, почула,

383 Що вихованки своєї поріг пильнувала дбайливо.

384 Тут же на ноги тремтливі зметнулася; вбігши в кімнату,

385 Бачить: готується смерть — і б'є себе в груди старенька,

386 Зойкнувши, й одяг у розпачі рве і, здійнявши їй з шиї,

387 Геть одкидає петлю, і тоді бере Мірру в обійми,

388 Плаче й розпитує, що на ту стежку її спрямувало.

389 Дівчина мовчки стоїть, від землі не відводячи зору.

390 Жаль їй, що так по-дурному зірвалася спроба померти.

391 Молить стара своїм сивим волоссям, оголює груди

392 Висохлі, молить колискою й покормом першим, солодким,

393 Щоб свою тугу їй звірила. Дівчина ж тільки зітхає

394 І відвертає лице. Але та, щоб свого домогтися,

395 Їй обіцяє не тільки мовчанку: «Довіришся, — каже,—

396 То й посприяю тобі, хоч стара вже, не згірш молодої.

397 Може, пройняв тебе шал — пошепчу, заварю тобі зілля.

398 Може, зурочена ти — ворожильним обрядом очищу.

399 Може, гнівляться боги — їх молитвою можна власкавить.

400 Що ж могло трапитись ще? Процвітає твій дім, і достаток

401 Не покидає його. Ще живуть твої батько та мати!»

402 Мірра здригнулась, почувши про батька; з грудей мимоволі

403 Вирвався стогін тяжкий. Але няня й тоді

1 ... 87 88 89 ... 138
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Метаморфози», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Метаморфози"