Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » N.A.S.T.R.O.M.A., Yevhenii Nahornyi 📚 - Українською

Читати книгу - "N.A.S.T.R.O.M.A., Yevhenii Nahornyi"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "N.A.S.T.R.O.M.A." автора Yevhenii Nahornyi. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 87 88 89 ... 94
Перейти на сторінку:

— Принаймні зараз усе йде за планом, — сказав Марк, намагаючись розвіяти напруження.

— Так, але я не хочу це казати вголос. Щоразу, коли ми так думаємо, щось точно йде не так, — відповів Чарлі, кидаючи погляд на дорогу.

Він не помилився.

Через пів години їзди транспорт раптово почав глухнути, двигун захрипів, і машина різко зупинилася.

— Ти жартуєш? — пробурмотів Чарлі, ударяючи по керму.

Марк підняв брови й нахилився вперед, заглядаючи в панель приладів.

— У нас ще й пального вдосталь, — сказав він. — Що сталося?

Чарлі зітхнув і виліз із кабіни. Він обійшов машину, відкрив капот і ввімкнув ліхтарик.

— Проблеми з електронікою, — сказав він, оглядаючи дроти. — Думаю, наші «гості» могли щось пошкодити під час останньої сутички.

— І що тепер? — запитав Марк, витягаючи рюкзак з інструментами.

— Ми застрягли, — відповів Чарлі, кидаючи зламаний дріт на землю. — Це я точно можу сказати.

Темрява швидко поглинала навколишній ліс, і кожен звук здавався тривожним.

— Ми не можемо залишатися тут без укриття, — сказав Марк, озираючись навколо. — Ця місцевість не здається мені безпечною.

Чарлі мовчки кивнув.

— Нам доведеться переночувати тут. Якщо я зараз спробую полагодити машину, це займе години три-чотири, а працювати вночі занадто небезпечно.

— Тоді давай принаймні підготуємося до ночівлі, — сказав Марк, озираючи місцевість.

Вони вирішили витягти одну з сонячних панелей і створити тимчасове укриття, накривши її поверх металевої рами від багажного відсіку. Додаткові металеві листи стали імпровізованими стінами.

— Не найкращий табір, — зітхнув Чарлі, влаштовуючи спальне місце. — Але краще, ніж нічого.

— У нас є зброя, — сказав Марк, перевіряючи дротикомет. — Якщо що, ми хоча б зможемо дати відсіч.

Вечеря складалася з кількох сухпайків, які вони взяли із собою. Апетиту в обох не було, але вони знали, що треба підтримувати сили. Ерліс, яка мовчки сиділа поруч із ними, виглядала неспокійною. Її вуха постійно ворушилися, прислухаючись до кожного звуку.

— Вона щось чує, — тихо сказав Марк, вдивляючись у темряву.

— Сподіваюся, це просто дрібні тварини, — пробурмотів Чарлі, перевіряючи заряд у своєму автоматі.

Ніч була важкою. Навколо лунали дивні звуки: шурхіт у кущах, далекі реви, а одного разу навіть щось важке пробігло неподалік, змусивши їх обох завмерти.

— Ти думаєш, це може бути Страйкер? — прошепотів Марк.

— Не говори цього вголос, — відповів Чарлі.

Ерліс притиснулася до Марка, намагаючись сховатися від шуму. Її велика довіра до них стала тепер і її, і їхнім захистом.

На ранок, коли перші промені сонця прорізали густий ліс, Чарлі вирішив зайнятися ремонтом транспорту.

— Ми витратили цілу ніч на тривогу, — сказав Марк, допомагаючи Чарлі із заміною дротів. — Але головне, що ми живі.

— І що транспорт хоч якось їде, — додав Чарлі, підключаючи останній кабель.

Через дві години ремонт було завершено, і машина знову запрацювала. Вони швидко зібрали свої речі, знову завантажили сонячні панелі й вирушили назад.

Дорога до шатла була не менш виснажливою. Ліс усе ще видавав тривожні звуки, і вони постійно оглядалися, очікуючи нового нападу. Але цього разу їм пощастило.

Коли шатл нарешті з’явився перед ними, вони обоє відчули полегшення.

— Я думав, що ми більше ніколи не побачимо цей старий шматок металу, — сказав Марк, усміхаючись.

— А тепер уяви, скільки роботи чекає нас із цими панелями, — відповів Чарлі, зупиняючи транспорт біля ангара.

Вони знали, що попереду багато роботи, але з цими новими панелями в них з’явилася надія відновити енергосистему шатла. Чарлі почав одразу ж планувати, як увімкнути їх, а Марк вирушив до лабораторії, щоб підготувати нові системи для зберігання та розподілу енергії.

— Роботи стає дедалі більше, — сказав Марк, дивлячись на панелі.

— Але тепер ми хоча б знаємо, що можемо впоратися, — відповів Чарлі, розгортаючи креслення.

Минуло два дні після того, як вони встановили першу з нових сонячних панелей. Чарлі з полегшенням спостерігав, як системи шатла почали поступово наповнюватися енергією, і навіть генератори працювали трохи легше.

— Ну, нарешті щось йде за планом, — сказав Чарлі, перевіряючи системи на капітанському містку.

— Дай-но нам два тижні, і шатл знову буде в нормальному стані, — погодився Марк, записуючи останні дані у свій планшет.

Але ранок третього дня приніс несподівану проблему. Усі системи шатла одночасно вимкнулися. Світло згасло, генератори мовчали, а сонячні панелі перестали передавати енергію.

— Що за чортівня? — вигукнув Чарлі, побачивши, як індикатори енергії на панелі управління різко впали до нуля.

1 ... 87 88 89 ... 94
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «N.A.S.T.R.O.M.A., Yevhenii Nahornyi», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «N.A.S.T.R.O.M.A., Yevhenii Nahornyi» жанру - 💙 Сучасна проза:


Коментарі та відгуки (0) до книги "N.A.S.T.R.O.M.A., Yevhenii Nahornyi"