Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Велике плавання 📚 - Українською

Читати книгу - "Велике плавання"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Велике плавання" автора Зінаїда Костянтинівна Шишова. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 87 88 89 ... 111
Перейти на сторінку:
я напився, була гірко-солона і відгонила лугом.

Тут же, біля струмка, я вирішив відпочити, щоб потім з новими силами продовжити свій шлях.

Удосвіта мене розбудив гуркіт пострілу, що пролунав у навколишніх горах. І, видершись на порослий рідкими кущами горб, я здивовано побачив нашу флотилію, що вже неслася мені назустріч.

Перша думка, що майнула у мене в голові, була про те, що якесь несподіване лихо перешкодило моїм товаришам продовжувати свій шлях; але я відразу ж цю думку відкинув.

Пан пообіцяв, що пострілом дасть мені знак про те, що зустрівся з Орніччо. Можливо, йому справді пощастило більше, ніж мені.

Стрімголов кинувся я до берега.


Відстань, яка здавалась мені з горба такою близькою, весь час ніби розтягувалась у мене на очах, і через годину я вже змушений був притишити свій біг, бо дерева, що пропливали переді мною, почали зливатись у суцільну стіну, а в очах кружляли вогняні плями.

Я спустився вниз і перестав бачити море. Ноги мої по кісточки грузли в болотистому грунті, і це дуже уповільнювало мою ходу.

Нарешті я знову опинився на високому піщаному пасмі, нанесеному прибоєм, і побачив наші кораблі, що йшли мені назустріч.

Добігши до берега, я кинувся у воду. Холод пронизав все моє тіло колючим болем, але я, напружуючи всі сили, розтинав хвилі. Доброзичливі руки витягли мене і внесли на палубу. Кілька хвилин я лежав з відкритим ротом, мов риба, викинута на пісок.

— Де Орніччо? Чому ми повертаємось? Чому стріляли? Куди ви дійшли?

Я вигукнув би ще тисячу питань, якби Дієго Мендес не прийшов сказати, що мене викликає до себе адмірал.

Хитаючись і тримаючись за плечі матросів, я підвівся і пішов до адміральської каюти.

— Ви наказали повертатися на Еспаньйолу? — спитав я, відчинивши двері.

Пан, схилившись над столом, розглядав великий розгорнутий перед ним документ.

— Так, — сказав він, розгублено дивлячись на мене, — хіба ти не чув нашого сигналу?

— Ви відшукали Орніччо? — гукнув я. — Тисячі прикмет вказують на те, що він десь поблизу.

— Подивись, що тут написано, — сказав адмірал, простягаючи мені папір.

Я побіжно глянув на нього і впізнав почерк королівського нотаріуса, якого ми взяли про всяк випадок у плавання. Мене мало цікавив цей документ.

— Ми вирушаємо на розшуки Орніччо, адже правда, месіре? — спитав я, задихаючись від хвилювання.

— Ні, — відповів адмірал, — ми повертаємось на Еспаньйолу.

Кров дзвеніла у мене у скронях, я дихав, мов загнаний кінь.

— А що ж буде з Орніччо? — пробурмотів я, почуваючи, що знемагаю. — Пригадайте, пане, пророцтво мавра. Можливо, наближається час його здійснення.

— Ми помилились, — спокійно сказав адмірал, кусаючи нігті.


Порив люті, викликаний спокоєм цієї людини, несподівано спалахнув у мені, затьмарюючи розум.

— Хіба не повторювали ви щохвилини, — вигукнув я, забуваючи про сан того, хто був переді мною, — хіба щохвилини ви не твердили: «Мавр не може помилятись»?!

— Ніхто і не каже, — відповів адмірал холодно, — що помилився мавр. Помилились ми з тобою.

Я ошелешено дивився на нього. Обличчя моє, певно, було таке змучене, що пан з несподіваною ласкою в голосі сказав:

— Вислухай мене, і ти одразу зрозумієш, що я маю рацію. Сідай тут, поруч зі мною.

Це була велика честь — сидіти поруч з паном, але тої миті, не думаючи про це, я сів на лаву.

— Пригадай, що сказав мавр, — ще лагідніше мовив адмірал. — «Твоя доля невіддільна від долі юнака з чорними очима: він відведе від тебе лихо, він врятує тебе від смерті, і він же покладе на твою голову корону».

— То чому ж ви не поспішаєте з'єднатися з ним? — спитав я схвильовано. — Хіба вас так мало турбує ваше майбутнє?

— Я поспішаю з'єднатися з ним, — урочисто відповів адмірал.

І слабка надія проникла в моє серце. Можливо, він отримав звістку, що Орніччо вже повернувся на Еспаньйолу?

— Але ми з тобою помилились, Франческо, — повільно сказав адмірал, немов розмовляючи сам з собою, — так, звичайно, ми помилились, і цей юнак не Орніччо.

Від подиву я сплеснув руками. Не звертаючи уваги на мій порух, адмірал вів далі:

— Людина, доля якої нероздільно зв'язана з моєю долею, це, звичайно, не Орніччо, а дон Алонсо Охеда. Треба бути сліпим, щоб не помітити цього одразу. Чи не він врятував мене від змовників? Чи не він завжди допомагає мені?.. А друг твій живий, — сказав він, кладучи мені руку на плече.

У нестямі я скинув з плеча його руку. Я не відчував ні страху, ні поваги до цієї людини.

— А ваша друга обіцянка, пане, — сказав я, почуваючи, що ще хвилина — і він мені накаже замовкнути. — Чому ви повернули назад? Ви ж хотіли мати переконливі докази того, що ми допливли до берегів Катаю, а тепер ви чините, як нерозумне дитя, що кидає обридлу іграшку.

На мій подив, адмірал, не звертаючи уваги на мою брутальність, мовчки простягнув мені папір.

Сльози злості і відчаю виступили в мене на очах. Я подумав про те, що обманом хотів примусити адмірала вирушити на розшуки Орніччо, і ось зараз цей обман обернувся проти мене.

Я глянув на простягнутий мені папір, побачив товсті печатки королівського нотаріуса, кілька підписів, а під ними багато хрестів.

Голова мені паморочилась, і я не розумів, що роблю.

— Ти прочитав цей документ? — спитав адмірал, гордовито випростовуючись.

— Ні, — сказав

1 ... 87 88 89 ... 111
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Велике плавання», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Велике плавання"