Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving 📚 - Українською

Читати книгу - "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Повелитель таємниць" автора Cuttlefish That Loves Diving. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 879 880 881 ... 2480
Перейти на сторінку:
ви маєте право брати участь у здобичі.

= .

Елланд повернув голову, щоб подивитися на Кляйна та інших, і сказав з посмішкою: "Наступне поповнення запасів води та їжі відбудеться через два дні". Вам доведеться придумати, як зберегти труп мурлока.

, ; .

Як щодо цього, продайте мені його за нижчою ціною; різниця полягає в нагороді, на яку я заслуговую.

130 =

Це найкраще рішення. Кліві і Сесіль обмінялися поглядами і погодилися на прохання Елланда. За 130 фунтів це все ваше.

150 200 . , 130 = = , = =

Інгредієнт має ринкову ціну від 150 до 200 фунтів. З огляду на інші частини з духовністю, 130 фунтів дійсно дешево Однак це єдине, що можуть зробити Кліві та Сесіль. Це корабель Елланда, і у нього була велика група озброєних матросів і екіпаж, які допомагали йому. Якщо переговори зірвуться, вони можуть занурити всіх тут у море за лічені хвилини Звичайно, це за умови, що я не втручаюся Так, видно, що Кліві та Сесіль не є Потойбіччям, принаймні не Поза межами бойових та стрілецьких сфер. Що стосується Елланда, то я вважаю підозрілим, що Кляйн встав і вислухав угоду.

, 150 .

Ні, ви, здається, щось неправильно зрозуміли. Я вам не погрожую. 150 фунтів. Це справедлива ціна. Елланд Каг покликав матроса і дав йому ключ від сейфа.

‘ ? .

Ви «Просто Елланд»? Тільки тоді Сесіль начебто згадала про свій титул на морі.

=

Елланд засміявся і сказав: "Так".

=

У цей момент Донна і Дентон, приголомшені напруженою битвою і живим чудовиськом, схопилися на ноги і в хвилюванні і страху підбігли до мурлока.

? =

Невже він мертвий? Донна вдарила пальцем ноги по тілу мурлока, потім відскочила і сховалася за молодшим братом, ніби боячись, що він оживе.

! .

Це дійсно монстр! Дентон глибоко вдихнув і широко розплющив очі.

. ,

У морі багато монстрів. Крім того, що мурлоки мають чотири кінцівки і можуть стояти, вони не мають ніякої схожості з людьми. Елланд лагідно посміхнувся.

=

Він присів навпочіпки і вийняв ножа, розрізавши щоку під оком мурлока, відкривши білу, ніжну шкіру, яка була заплямована червоним.

. =

Найсмачніша частина тіла мурлока придатна для вживання його в сирому вигляді. Елланд обережно розрізав шматок м'яса і передав його Донні. Ти нагадуєш мені мою доньку. На жаль, вона виросла і має власну сім'ю.

=

Я не смію його їсти, — сказала Донна, дивлячись на тонкий шматок м'яса, що тримався на кінчику ножа.

, ? .

Ха-ха, хто з вас хоче спробувати? Елланд засміявся і озирнувся.

=

Переконавшись, що ніяких попереджень від його духовної інтуїції не було, Кляйн кивнув.

.

Мені дуже цікаво.

.

Елланд негайно передав йому ніж.

. =

Спробуйте. На суші навіть вельможі не обов'язково мають шанс його з'їсти.

Ці мурлоки - рибні монстри. Їх можна розуміти як мутований вид риб.

.

Він намагався розвіяти страхи братів і сестер.

, =

Кляйн хотів запитати, чи є там васабі, соєвий соус або будь-які інші приправи, але, побачивши, що інша сторона не згадала про це, він боявся здатися невігласом.

.

Він узяв ніж, вкусив закривавлену плоть і проковтнув її.

. ,

Це було відчуття плоті, яке миттєво розтануло в роті. Смак крові був дуже слабким, що надавало їй відповідного солонуватий присмак. Він відмінно відтіняє свіжий і солодкий смак м'яса.

,

Кляйн жував двічі, вбираючи в себе смак ніжності і свіжості рибного м'яса. Це був перший раз у житті, коли він переживав щось подібне.

Відмінна. Він не скупився на похвали, піднявши великий палець.

=

Донна з цікавістю спостерігала за всім цим, раптом зацікавившись плоттю на щоці мурлока.

=

Це переповнило її страх і огиду, і вона запропонувала спробувати.

.

Елланд виконав її прохання і посміхнувся, спостерігаючи, як вона міцно заплющує очі, як її обличчя скривлюється, коли вона відкушує м'ясо.

= , !

Вираз обличчя Донни поступово розслабився, і вона швидко розплющила очі. Вона схвильовано вихваляла: Невимовний делікатес!

. = =

Вона підштовхнула все до дії, коли Дентон, Сесіль та інші поділилися маленьким шматком м'яса щоки. Вживання його в їжу задовольняло їх, але також робило їх незадоволеними. Вони були задоволені смаком, але були незадоволені кількістю.

,

Побачивши, що Елланд з'їв останній шматок, Кліві показав на тіло мурлока і сказав: «М'ясо навколо ребер придатне для смаження, а м'ясо живота слід смажити». Інші частини неприємні на смак.

= . = .

Я поділяю ваші думки, — сказав Елланд, посміхаючись. Я попрошу шеф-кухаря негайно приготувати його. У таку ніч ми повинні разом насолодитися смачною їжею та вином і обмінятися легендами на морі. Це дуже приємна справа.

=

Я з нетерпінням чекаю на це Однак, чому ідеально прекрасне полювання перетворилося на обмін делікатесами Кляйн проковтнув свою слину.

495 -

Володар таємниць - Глава 495 - Легенда про скарби

495

Розділ 495 Легенда про скарби

=

Над палубою під решіткою був додатковий шар азбесту, щоб запобігти видуванню вугільними іскрами вітром і випаленню поверхні корабля.

— — .

Товстий кухар, одягнений у фартух і високий білий капелюх, винайдений Розеллою, використовував тонкий пензлик, щоб постійно наносити приправу, створену за секретним рецептом — базилік, фенхель, морську сіль, перець і лимонний сік — на довгі білі смужки риби, і часто перевертав їх, щоб переконатися, що обидві сторони рівномірно нагріваються.

=

М'ясо живота мурлока було жирним, з нього капали краплі олії і змушувало вугілля під залізною сіткою шипіти і спалахувати.

=

Звабливий аромат почав наповнювати повітря, і Кляйн вдихав знову і знову.

.

Перед ним стояв круглий стіл і стілець. Зверху на столі стояла унікальна на вигляд пляшка вина. Вино було золотисто-червоного кольору і здавалося злегка липким, коли воно кружляло.

= , = , - .

Криваве вино Соні варять з соку цукрового дерева, знайденого в околицях Золотого джерела. За смаком нагадує рідкий мед, змішаний з кров'ю. Він солодкий і гладкий, але від нього дуже легко сп'яніти. Якщо ви сподобалися будь-якій дамі і хочете пригостити її напоєм, можете розглянути це. Це змусить її пити більше, не усвідомлюючи цього. Ха-ха, це за умови, що ви можете впоратися з кількістю алкоголю, який вона випиває. Помітивши пильну увагу Кляйна, капітан Елланд Каг представився в напівжартівливій манері.

, - =

Як і очікувалося від колишнього боцмана, він досяг успіху, коли справа

1 ... 879 880 881 ... 2480
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"