Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving 📚 - Українською

Читати книгу - "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Повелитель таємниць" автора Cuttlefish That Loves Diving. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 888 889 890 ... 2480
Перейти на сторінку:
пробурмотів сам до себе: «Я мушу повідомити капітана, що в морі є ще одна жахлива людина.

= =

Це хлопець, який зовні схожий на джентльмена, але серце у нього як у божевільного. Якщо у когось немає рішучості та впевненості, щоб убити його, краще не мати з ним справи.

Даніц підняв капюшон свого чорного плаща і вирішив повернутися в готель, щоб трохи поспати. Він планував почекати, поки наступного ранку відкриється телеграфне відділення, перш ніж передати повідомлення своєму посереднику на архіпелазі Рорстед.

=

Що ж до того, що станеться з Білою Акулою, то його це зовсім не хвилювало.

.

На розі іншої тихої вулиці Кляйн стояв у тіні, дивлячись на чорну рукавичку на лівій руці.

= =

Він виявив, що, хоча Повзучий Голод був запечатаний паном Азіком, його жага до плоті та душі все ще існувала за своєю суттю і намагалася проявити себе.

=

За звичайних обставин Кляйн не турбувався про те, що запечатаний предмет викличе якісь проблеми, але коли у нього виникало бажання вбити когось, відповідного впливу, який він отримав, було достатньо, щоб виплеснутися голод, який міг накинутися на нього.

=

Раніше, коли він почув, що Даніц був відомим піратом у списку нагород, умисел убивства миттєво виріс з його жагучого бажання, через що Повзучий Голод став активним, як риба у воді.

, - . , =

На щастя, Кляйн завжди володів хорошим самоконтролем в цьому аспекті. З його слів він зміг судити, що він не пірат, пронизаний гріхом, тому легко стримував свій порив.

, = =

У фільмі «Повзучий голод» образ Германа Горобця буде бездоганним: Кляйн зробив паузу на кілька секунд, дістав золоту монету і виконав два ворожіння. По-перше, він ворожив, чи бреше Палаючий Даніц, а по-друге, чи змогла Біла Акула Гамільтон заподіяти йому шкоду.

=

Перше одкровення показало, що Палаючому Даніцу не потрібно брехати, а друге показало, що Біла Акула Гамільтон не в змозі заподіяти йому шкоди.

=

Кляйн відклав золоту монету, притиснув капелюха і, роблячи це, провів долонею вниз і торкнувся його обличчя.

— !

Він миттєво змінив свою зовнішність — світле волосся, блакитні очі та звичайні риси обличчя!

, .

Потім Кляйн розстебнув шинель і підтягнув внутрішню сорочку так, щоб вона більше не була запхана в штани.

= & !

Після простої зміни вбрання Кляйн, який не носив тростини, почав пітніти. Його губи пересохли, коли він визначив напрямок і попрямував назад до бару & !

,

По дорозі він знову зустрів Палаючого Даніца. Чоловік глянув на нього лише один раз, а потім відвів погляд і попрямував до готелю навпроти бару.

.

Оглянувши стіну баунті, Кляйн спокійно простягнув руку, штовхнув двері і увійшов.

=

У цей момент не минуло й десяти хвилин, як він втік.

.

У барі більшість клієнтів розійшлися, але тут все одно зібралося багато п'яниць, щоб подивитися шоу.

.

Їхні очі прокотилися по новому гостю, але невдовзі всі вони відійшли від нього, і Кляйн безперешкодно пробрався до барної стійки.

; .

Він побачив бармена, який стояв з переляканими очима біля товстуна; Його лоб був сильно перев'язаний білими бинтами, ніздрі набиті цигарковим папером, а обличчя було в синцях.

Товстун був високий і великий. Його шкіра була світла, і він був схожий на велику білу акулу, яка випливла на берег.

?

Він доторкнувся до своєї блискучої лисини і сказав Елланду, який був одягнений у темно-червону куртку і прямий меч: "Хтось сказав мені, що ти знаєш цього хлопця?

= !

Сьогодні пришвартувалися лише три пасажирські судна, тому незнайомих аутсайдерів не буде багато. Не намагайтеся брехати!

.

Елланд поплескав по руків'ю меча і недбало посміхнувся.

, .

Так, він мій пасажир.

.

Але сьогоднішня проблема явно походить від вашого народу.

.

Тому я просто хочу, щоб він повернувся сюди, вибачився переді мною і компенсував мені шкоду, завдану бару, — насупившись, сказав високий, великого розміру білий товстун.

‘ .

Елланд засміявся і сказав: «Біла Акула, у мене є прислів'я з мого рідного міста: «Не ненавидь диких собак, які проходять повз тільки через щурів у складі».

, ? .

Просто Елланд, це твоя відповідь? Біла Акула Гамільтон примружив очі.

!

Елланд схопився за дерев'яну рукоятку мушкета, зробив крок уперед і сказав глибоким голосом: "Так, це моя відповідь!

.

Капітан, звичайно, має свій спосіб дій, Кляйн був трохи здивований відповіддю Елланда.

=

Подивившись один на одного кілька секунд, Біла Акула Гамільтон глибоко вдихнула.

= .

Ти допомагав мені раніше, тому мені не потрібні вибачення. Однак він повинен компенсувати половину моїх втрат, і саме ви будете їх передавати.

Гарна пропозиція. Елланд усміхнувся.

.

Обличчя Білої Акули Гамільтона потемніло, коли він озирнувся.

=

Він раптом викинув руку, вдаривши бармена по обличчю.

=

Бармен вилетів, опустивши всі зуби на підлогу.

=

Кляйн спокійно спостерігав метрів з п'яти, ніби все це не мало до нього жодного стосунку.

500 -

Володар таємниць - Глава 500 - Допит білої акули

500

Розділ 500 Допит білої акули

!

Бам!

=

Бармен впав на землю, корчачись від болю.

. =

Біла Акула Гамільтон пирхнула і нічого не сказала. Він розвернувся і пішов до другого поверху, наступаючи на скрипучі дерев'яні сходи.

= =

Після того, як ажіотаж минув, п'яниці розійшлися один за одним. Капітан Елланд та інші повернулися нагору, щоб продовжити грати в карти.

.

Кляйн скористався нагодою, щоб піти за ним.

& , =

Він повернувся в & не для того, щоб мати справу з Білою Акулою, яка не представляла для нього ніякої загрози, а скоріше для того, щоб просто отримати більше інформації від власника бару, який був пов'язаний з багатьма піратськими фракціями. Зрештою, він назвав своє нове ім'я Герман, що таємно означало полювання на піратів, чиї руки були забруднені кров'ю. Він планував використати їхні душі, плоть і характеристики Потойбіччя, щоб замінити душі в , які чекали на своє звільнення.

,

У гавані Даміра не було газу, а коридор на другому поверсі був відносно темним. Латунні підставки для свічок, інкрустовані в кожну стіну, мерехтіли і тьмяніли.

=

Кляйн спостерігав за навколишнім середовищем, витираючи обличчя, мовчки перетворюючись на одного з вишибал на першому поверсі.

.

Він використовував , щоб компенсувати свій невідповідний одяг.

=

Закінчивши підготовку, він пішов до кімнати, яку його духовна інтуїція визначила як таку, що належить Білій Акулі Гамільтону.

1 ... 888 889 890 ... 2480
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"