Книги Українською Мовою » 💛 Молодіжна проза » Володарка останньої фортеці, Анна Ліє Кейн 📚 - Українською

Читати книгу - "Володарка останньої фортеці, Анна Ліє Кейн"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Володарка останньої фортеці" автора Анна Ліє Кейн. Жанр книги: 💛 Молодіжна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 8 9 10 ... 122
Перейти на сторінку:
1.5

Закінчивши загортати моє тіло в пишне синє плаття, в якому мені доведеться вийти заміж, ми вирушили до бібліотеки.

Символи нареченої – сині стрічки на руки, намисто, що щільно прилягає до шиї та легку діадему - вирішили надягти перед самою церемонією.

Альба провела мене коридорами й відчинила переді мною масивні двері:

- Прошу, леді.

Я зайшла і ледве встигла придушити захоплене зітхання. Натомість запитала:

- Герцог давав якісь розпорядження щодо мого відвідування бібліотеки?

- Ні, - служниця мотнула головою, від цього руху її баклажанове волосся гарно блиснуло на світлі. - Вам не дозволено входити лише до кабінету та зброївні герцога. По решті приміщень можете переміщатися вільно.

Я мало не застрибала від радості. Швидше відвернулася, щоб сховати тріумфальну усмішку. Напевно, збоку це виглядало як образа на заборону відвідування зброївні, але до залізяк у мене не було ніякого потягу. На відміну від книжок. А їх тут була неймовірна кількість. Я нарахувала двадцять два стелажі у два ряди. Кожен із них висотою в півтора людського зросту, по десять полиць на кожному і все це забито книгами. А на стінах були стенди з картами, сувоями, документами, що сховали під скло. Я повільно йшла вздовж рядів книг, майже невагомо торкаючись кінчиками пальців корінців. Історія, географія, математика, філософія. Здавалося, тут було все. Найдовше я стояла біля розділу з книгами про медицину, поки мене не гукнула Альба:

- Леді, нам час іти.

- Так, - немов у маренні, тихо відповіла я. Мабуть, потерпіти герцога заради всього цього скарбу не така вже й висока плата.

З жалем відвернувшись від рядів книг, я попрямувала за служницею, але зупинилася біля письмового столу. На ньому лежали якісь папери. Розсудивши, що в бібліотеку мені входити можна, тому нічого секретного тут немає, я простягла руку і взяла навмання один з аркушів. Це виявився лист адресований герцогу. Від управителя міста Преар. Мої очі пробігли рядками, виведеними нерівним почерком, немов рука адресанта тремтіла. Повідомлення зводилося до того, що в місті тривають хвилювання та невдоволення через голод і підвищені податки. А ще через те, що перед герцогським весіллям оголосили про збір позасезонної податі.

- Міледі? – пробився до мене голос Альби. Я здригнулася, повільно відклала листа і продовжила шлях до кімнати.

Думала про своє коли дівчина одягала на мене стрічки, намисто з тканини, срібла та дорогоцінного каміння, і діадему. Це все символи Діла: стрічки на зап'ястях з кінцями, що звисають до землі - ознака жіночої покірності. Після обряду чоловік бере жінку саме за ці стрічки на знак того, що тепер він відповідальний за її долю і вестиме її життям. Намисто на шию, що практично закриває її всю, від ключиць і до підборіддя, яке самостійно майже неможливо зняти й при рухах воно доставляє дискомфорт - символ жіночої безпорадності без чоловіка. Після офіційної частини церемонії чоловік знімає з шиї жінки цю прикрасу та перевдягає її їй на ногу, на знак того, що скоро вона понесе та народить дитину. А діадема це вже привілей лише знаті.

Я увійшла до прикрашеної зали під акомпанемент музикантів. Людей справді було небагато, вони сиділи на лавках по обидва боки від мого імпровізованого коридору. Наприкінці килимової доріжки стояв Клемент де Валуа у парадному темно-зеленому камзолі та жрець у сірій сутані.

Я неспішно йшла вперед, з'єднавши руки перед собою на рівні низу живота і тримаючи довгі шовкові стрічки. Намисто на моїй шиї представлялося фірмовим нашийником, ще й із шипами всередину. У ньому неможливо було нормально озирнутися чи опустити голову, навіть під ноги дивитися було незручно. Добре, що килимова доріжка була рівна, без ям, і я незабаром зупинилася навпроти Клементу.

Він легко усміхнувся мені й трохи схилив голову, а я присіла в реверансі. Після цього ми обернулися до жерця і він зачитав нам проповідь про те, що Діл створив чоловіків, а потім для них створив жінку, і так далі так само.

Я не могла б назвати себе невіруючою. У тому сенсі, що на задвірках свідомості в мене завжди вилася думка: а що коли помру, а там і справді біля пісочного годинника життя сидить Діл і підштовхує сонце до виходу на небосхил, а місяць забирає в мішок.

Але я встигла дізнатися про те, що існують інші релігії. У Мілаїрі, наприклад, вірять у Двоєдине, я не до кінця знаю тонкощі, але богів у них два – чоловік та жінка, які доповнюють один одного. На островах пантеон богів загалом налічує близько двох десятків особин.

Для мене було незвично уявляти як це вірити в якогось іншого бога, а не в Діла. Але мій вчитель Енріке стверджував, що так і є: вірять в інше, живуть за іншими законами, думають по іншому, так само як говорять іншими мовами. У мови я вірила, навіть знала Мілаїрську та Джастанську, мову островитян насилу, але розуміла.- Чи берете ви за дружину Резеду-Сандру, чи обіцяєте захищати її та нести відповідальність за її життя, зачати дітей на славу Діла?

- Так, - спокійно й байдуже відповів Клемент. Його вигляд видавав, що герцогу нудно. Мені навіть стало прикро. Моє єдине весілля, а нареченому на мене абсолютно байдуже.

Жрець обернувся до мене:

- Відтепер за твоє життя відповідальний твій чоловік, герцог Клемент де Валуа. Будь для нього вірною, покірною, лагідною дружиною. Бережи вогнище і виховуй його дітей на славу Ділу. Хай зійде на вас його благословення. Наречений, можете зняти з дружини намисто.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 8 9 10 ... 122
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Володарка останньої фортеці, Анна Ліє Кейн», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Володарка останньої фортеці, Анна Ліє Кейн"