Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Необхідне зло, Абір Мукерджі 📚 - Українською

Читати книгу - "Необхідне зло, Абір Мукерджі"

1 013
0
24.11.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Необхідне зло" автора Абір Мукерджі. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 8 9 10 ... 82
Перейти на сторінку:
буфета.

— Спокійний у вас вечір? — поцікавилась Енні, обмахуючись газетою, яку взяла з журнального столика.

— Саме так, міс Грант,— відгукнувсь я.— Мати Не Здавайся хотіла влаштувати йому сьогодні побачення з дівчиною, та хлопець не квапиться заводити родину. Сказав, що це через те, що я примушую його працювати день і ніч.

Не Здавайся криво посміхнувся.

— Тому нас не видно й не чутно.

— Що б сказала його мати, почувши, що ви називаєте її сина Не Здавайся? — зауважила вона.— Заради Бога, Семе. Ви могли б хоч спробувати вимовити ім’я.

Ми з Не Здавайся перезирнулися.

— Якщо йому не подобається, можу називати його Банті.

— Прошу? — розгубилася Енні.

Сержант зашарівся.

— Не Здавайся мене цілком улаштовує,— квапливо заявив він.

Сандеш приніс напої і тихенько вийшов із кімнати, натиснувши по дорозі кнопку вентилятора на стелі.

— Хай би там як, міс Ґрант,— сказав я,— як ви бачите, ми з Банті дуже зайняті. Чим можемо вам допомогти? Чи ви просто завітали поточити баляси?

Вона зробила ще один ковток віскі, цього разу значно більший.

— Власне, я прийшла просити, щоб ви більше не втручались у мої справи.

Я напустив на себе такого невинного вигляду, що йому і святий Франциск Ассізький позаздрив би.

— Боюсь, вам доведеться пояснити, міс Ґрант. І гадки не маю, про що ви.

Мої слова її не дуже переконали.

— Тож ви не розмовляли про мене з містером Пілом?

— Кого ви назвали?

— Чарлі Піла, адвоката.

— Це ім’я мені нічого не каже,— знизав я плечима.

— А от він, схоже, вас знає, Семе.

— Такий собі старий із великим носом? — Мене немов осяяло раптом.— Тепер пригадую, що зустрічався з ним якось у «Калькуттському клубі». Непоганий хлопець... Якщо вам, звісно, такі подобаються.

— Він казав, що ви йому щось таке про мене розповідали. І фраза «Підозра у співучасті в убивстві» випливала не один раз.

Я хмикнув і почухав потилицю.

— Зухвале звинувачення. Ми з ним і п’яти хвилин не проговорили.

— І за цей час ви встигли заплямувати мою репутацію? Чому ви взагалі про мене згадали?

— Чоловік стверджував, що він ваш приятель.

— Аж так? — Вона схрестила руки на грудях.— А він каже, що ви знали, що ми кілька разів обідали разом. Ви шпигуєте за мною, Семе?

— Авжеж, ні,— сказав я.— Може, то Не Здавайся щось таке згадував. Він знає все, що відбувається в цьому місті.

Не зовсім це правда. Не Здавайся навіть гадки не має, що відбувається в сусідньому борделі, не кажучи вже про решту міста.

А правда полягає в тому, що я платив кільком інформаторам, від рикш до крамарів. І одним із них був швейцар «Великого східного готелю».

— Якщо ви не проти,— втрутився Не Здавайся,— мені потрібно йти.

І він пішов, трохи квапливіше, ніж того вимагали добрі манери.

— Тож старий Чарлі Піл у вас закохався? — поцікавивсь я.

— Не розумію, чому це вас так цікавить, капітане Віндгем,— відрізала вона.

— Геть не цікавить. Але якщо хочете знати мою думку, то він принаймні на п’ятнадцять років старший за вас. Скільки це йому, сорок?

Мені здалося, що я помітив на її губах легеньку посмішку.

— Він сказав, тридцять п’ять.

А Чарлі Піл ще більший брехун, аніж я.

— І ви йому повірили? — удавано здивувавсь я.— Можу попросити Не Здавайся перевірити, якщо хочете.

— У цьому немає потреби, Семе.— Вона знову пригубила віскі.

Час брати ініціативу у свої руки.

— І навіщо ви ходили обідати з таким нудним чоловіком? — запитав я.— Траплялися мені трупи, значно живіші за нього. Я з ним п’ять хвилин поговорив, а вже відчув, як зістарився. Якщо і далі з ним зустрічатиметесь, не встигнете й оком мигнути, як матимете вигляд на шістдесят.

— Тож, руйнуючи мою репутацію, ви робили мені послугу?

— Я вже казав, що нічого не робив... Та якщо вам так хочеться...

Вона помовчала, тоді підняла келих.

— Добавку не запропонуєте?

Я взяв келих і пішов до буфета.

— Є ще одна причина, чому я тут,— сказала вона, доки я наливав віскі.

— І що це? — запитав я, стоячи до неї спиною.

— Аді Сай.

Я повернувся, намагаючись зберігати спокій.

— Що вам про нього відомо?

— Я чула, що його сьогодні вбили. І що ви були поруч із ним, коли це сталося.

— Звідки ви це почули? — Я передав їй келих.

— Годі вам, Семе,— відмахнулася вона.— Чи ви гадаєте, що лише Не Здавайся відомо, що відбувається в місті? У мене зв’язки у «Стейтсмені». У завтрашньому номері опублікують репортаж із місця злочину.

— А ви прийшли дізнатися, чи не поранено мене? — запитав я.— Дуже зворушливо.

— Ні,— рішуче заявила вона.— Прийшла розпитати вас, що сталося. Аді був моїм другом. Ми познайомилися минулого року на прийомі. Відтоді я кілька разів зустрічалася з ним та іншими членами його родини.

Не очікував я почути, що принц був приятелем Енні.

— Самі знаєте, що я нічого не можу вам розповісти.

— Ну хоч скажіть, коли похорон.

— Навіщо?

— Бо я хочу бути присутньою.

Я похитав головою.

— У Калькутті похорону не буде. Усе, що мені відомо,— тіло повезуть до Самбалпура, тільки-но зможуть.

Надовго вона не затрималася. Допила своє віскі, пройшла до вітальні й поцілувала мене в щічку. Я зачинив за нею двері й повільно видихнув.

П’ять

ієї ночі я лежав у своєму ліжку, задихаючись від спеки.

Голова була важкою, думки плуталися, мов у тумані. Очі сльозилися, з носа текло, на додачу ще й калатало у скронях, такий собі нескінченний барабанний бій болю.

Випадковий спостерігач, певне, вирішив би, що я зліг із застудою, але посвячені про все б одразу здогадалися. Перші симптоми абстинентного синдрому.

Варто зазначити, що я не наркоман, чи як то кажуть — приятель опію. Приятель... Навіть у вимові слова чується певне злорадство, і цей термін аж ніяк не можна застосувати до мене. Я звертався до нього суто з медичних міркувань.

Кажуть, що до опію, якщо приймати його помірно, важко звикнути. Це одна із причин, чому після війни я обрав саме його. Тож коли я вперше пережив ломку, для мене це стало справжнім шоком. Та за

1 ... 8 9 10 ... 82
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Необхідне зло, Абір Мукерджі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Необхідне зло, Абір Мукерджі"