Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Декамерон. 10 українських прозаїків останніх десяти років 📚 - Українською

Читати книгу - "Декамерон. 10 українських прозаїків останніх десяти років"

259
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Декамерон. 10 українських прозаїків останніх десяти років" автора Анатолій Дністровий. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 8 9 10 ... 50
Перейти на сторінку:
долила масла у вогонь. Через два дні перед телекамерами й мікрофонами, що з’їхалися з усієї країни, мер, невисокий кругленький чоловічок із черевцем, що випирало з-під костюма, дав гучну прес-конференцію, пропіарився, так би мовити, на місцевому й центральному телебаченні.

Перед телекамерами та мікрофонами мер сказав:

— Я переконаний, що ця велика таємниця з появою білої дівчинки в нашому місті пов’язана винятково з добром і світлим Божим промислом. Це принесе користь усім мешканцям і гостям міста, позитивно вплине на суспільну атмосферу та взаємини між людьми. Наше місто стало цікавим усій країні і навіть громадянам інших держав. Ми повинні скористатися цим шансом, щоб підняти добробут і досягти процвітання. Завдяки туристам і гостям ми зможемо поповнити наш скромний бюджет і налагодити інфраструктуру.

Люди з острахом і цікавістю чекали свіжих новин про білу дівчинку, проте їх не було. Патрульні пости посилили перевірку районів і кварталів містечка, виставили додаткові наряди, було навіть відправлено рейди у найвіддаленіші вулички, куди ніколи не потикалася міліція, але й це нічого не дало. Біла дівчинка ніби під землю провалилася.

У школах і дитячих садочках діти безперестанку балакали про білу дівчинку, фантазували, ніби з нею розмовляли чи навіть потоваришували. Батьки жартували над дитячими розповідями, але також говорили про білу дівчинку і — бодай подумки — також вірили в химерну історію. Побілілого хлопчика забрали в столицю на обстеження, і більшість мешканців із недовірою ставилася до версії, нібито він побілів від невідомої білої дівчинки. За кілька тижнів усе вляглося, і про білу дівчинку потрохи забули.

Одного ранку до міської лікарні на обстеження прийшла літня жінка, яка, за її словами, миттєво побіліла. Вона, мовляв, зустріла в своєму провулку білу дівчинку, босу й самотню, взяла за руку, щоб завести до хати, нагодувати та вдягти… і враз — спершу рука жінки, а потім усе тіло її побіліло. Люди з жахом дивилися, як їхня землячка, яку вони знали все життя, йшла біла, мов борошно, така незвична й інакша. Жінка здала всі аналізи, однак лікарі нічого страшного не виявили, натомість жінка перестала нарікати на нирки, які постійно її турбували.

І люди почали говорити, що маленька біла дівчинка здатна зцілювати від хвороб. Із цього приводу на службі Божій заговорили священики ворожих конфесій, храми яких стояли один проти одного. Вони майже одностайно сказали, що чутки про білу дівчинку ще не можуть бути доказом Божого промислу і що це взагалі лише чутки і парафіянам не годиться вбирати в себе плітки, немов посудина скверну.

А таксисти, переминаючись із ноги на ногу біля своїх авто, зневажливо насміхалися над тією жінкою, яка побіліла:

— Менше треба їсти ГМО-продуктів.

— Так, так, бо від них ще не таке може бути.

Проте до них ніхто не дослухався, всі бігли в лікарню подивитися на нещасну жінку, яка лежала під крапельницею й не розуміла, чому її лікують і чому стільки людей довкола. А люди заполонили палату, з’юрмилися біля ліжка, і навіть погрози лікаря не допомагали. Люди також стояли в коридорі лікарняного відділку та на вулиці, дивлячись на вікна палати. Після крапельниці побіліла жінка дружньо махала їм рукою, і вони з жахом та цікавістю розглядали її шкіру, а дехто підіймався до неї на другий поверх. Люди боялися торкнутися до побілілої жінки, остерігалися, щоб «чудо» раптом не перекинулося на їхні тіла.

Тим часом до лікарні привезли ще двох людей — селянина з найближчого селища, який нічого не знав і дружньо погладив білу дівчинку по голівці, та шестилітнього хлопчика, який допоміг перебратися дівчинці через потічок, узявши її на руки. Старенький селянин враз увесь побілів, обличчя посвітлішало, і в нього перестала боліти спина, яка вже десять років йому допікала. Смаглявий хлопчик також став білосніжний і перестав шепелявити.

І раптом отямилися місцеві історики та краєзнавці. Вони підняли старі хроніки й літописи і знайшли в них відомості, що в часи навали монголів у їхньому містечку, яке тоді було маленьким поселенням, також з’явилася біла дівчинка. І що монгольське військо до переляканого поселення так і не дійшло, несподівано повернувши на південь. Священики три дні носили вуличками ікону Матері Богородиці, проголосивши спасіння міста лише її світлим промислом. Історики та краєзнавці сказали, що біла дівчинка — це Господнє попередження про велику небезпеку, яка нависає над усіма нами. Люди заметушилися, люди злякалися, з острахом очікуючи лиха, що може звалитися на містечко. В таких тривогах минув день, а потім тиждень, однак нічого не відбувалося: містечко й далі жило звичним, понурим життям. Про білу дівчинку говорили дедалі менше.

— Менше треба пити, — відгукувалися про її історію одні.

— Плещуть язиками, бо не мають що робити, — казали інші.

Та одного вечора вечірні новини одного з центральних телеканалів країни повідомили, що від побілілого хлопчика, якого забрали на обстеження до столиці, «заразилося» аж кілька лікарів: вони мали необережність торкнутися до нього під час медичних процедур і невдовзі почали поволі біліти. В одного з побілілих столичних лікарів телевізійники взяли інтерв’ю: він усміхався й казав, що почувається добре, навіть краще, ніж раніше, бо в нього припинилися мігрені, що докучали раніше. Журналісти встигли охрестити це явище синдромом білявки, в журналах і газетах почастішали статті про це загадкове явище-захворювання, а поважні науковці — хіміки, біологи, медики — щедро давали свої коментарі.

В одній із вечірніх телепередач виступив підозрілий експерт із зачіскою «наелектризоване волосся» та в здоровенних окулярах, які робили його очі вибалабушеними, мов у жаби. Цей сорокарічний сухорлявий чоловік з Академії дослідження аномальних явищ висунув припущення, що біла дівчинка має не антропологічне походження і, швидше за все, є представником невідомих живих видів, що прибули на землю із загадковою місією.

Його слова транслювали інші телеканали, а один відомий письменник в інтерв’ю заявив, що береться писати роман про білу дівчинку і що паралельно підписав контракт на сценарій до кінофільму «Біла дівчинка». В країні почався «білий бум». Свій — у дорослих і свій, особливий — серед дітей. Все біле стало модним. У магазинах повигрібали весь білий одяг, взуття, потім люди кинулися скуповувати білі меблі й посуд, білі килими, білих песиків і котиків, білих птахів і білих ручних пацюків та хом’ячків. Відомий політик вихвалявся з телеекрану, що здійснилася його заповітна дитяча мрія: він купив білосніжну кобилу рідкісної породи. Дизайнери підготували свої перші «білі» колекції. На вулицях столиці з’явилося більше білих лімузинів і пуделів, купа білих летючих зміїв і кульок.

Столичні тінейджери

1 ... 8 9 10 ... 50
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Декамерон. 10 українських прозаїків останніх десяти років», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Декамерон. 10 українських прозаїків останніх десяти років"