Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Оповідання 📚 - Українською

Читати книгу - "Оповідання"

186
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Оповідання" автора Гаррі Гаррісон. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 8 9 10 ... 31
Перейти на сторінку:
завдовжки й одна восьма дюйма в діаметрі Зблизька стало помітно, що жилка зовсім не однорідна і не гнучка, а складається з тоненьких обточених сегментів. Робот почав пояснювати:

— Вібраційний генератор складається з багатьох таких механізмів однакової конструкції. Ось тут, у передній частині, тверда насадка, що просвердлює отвори в породі. Роздрібнені шматочки проходять крізь механізм і знищуються в цій частині: принцип нагадує дію дощового черв’яка. Ось тут — спрямовуючий апарат, який з допомогою ареометра направляє механізм у напрямку нашої бази. Тут — енергетичне джерело, а тут — частотний генератор. Коли механізми роз’єднані, вони нічим не загрожують, їхнє вібраційне випромінювання. Проте щойно вони об’єднуються і починають діяти всі разом, виробляють смертоносну частоту коливань.

— Чому їх не виявили, перш ніж вони почали діяти?

— Маса кожного окремого механізму надто мала, і вони не мають металевих частин. До того ж рухаються дуже повільно — вони витратили багато часу, щоб дістатися командного пункту і об’єднатися для нападу.

— Скільки?

— Після визначення чуттєвості їхніх ареометрів щодо величини нашого командного пункту і обчислення швидкості їхнього руху було встановлено що вони занурилися в ґрунт чотири роки тому.

— Чотири роки! — генерал Пір жахнувся самої думки. Ті довжелезні милі грунту й гірської породи, що оточували зусибіч командний пункт і видавилися такими вигідними, раптом виявилися напханими безжалісними повзучими механізмами, які неухильно наближалися. — Чи не виготовить Ворог іншої такої партії механізмів?

— Це вже не має значення, оскільки відомо, як проти них боротися. Ми встановили захисні екрани й детектори.

Тривога поволі минулась, Пір витер рясний піт з обличчя і огледів свій штаб. Працювали всі чотири бойові пульти, напіврештки полковника Фрея винесли геть. Усе було добре, за винятком клятої спеки.

— А це якого біса? — роздратовано кинув Пір. — Чому підвищується температура? Ви мусите відшукати причину.

— Підвищення температури пояснюється розпеченими зонами в грунті навколо бази. Причина цих гарячих плям невідома.

Пір спіймав себе на тому, що гризе ніготь великого пальця, і роздратовано висмикнув палець з рота.

— Причина невідома! Як на мене, все досить ясно. Якщо Ворог спроможний вмонтувати хвильові генератори в ці малесенькі пластикові спагетті, то, ясна річ, здатен виготовити такі пристрої іншого типу з компактними тепловими генераторами. Можливо, вони рухалися, як друга хвиля услід за коагуляційними генераторами.

— Така гіпотеза розглядалася серед інших можливих пояснень, одначе в нас нема доказів…

— То розшукайте їх! — Піра дратувала за шкарубла логічність роботів, хоч би якими розумними вони теоретично були. Пояснення таємничої спеки; як на нього, лежало на поверхні. Він натиснув кнопку «Виконання команди» на грудях робота і наказав: — Негайно дослідити грунт у розпеченій зоні в пошуках інших свердлильних пристроїв.

Переклавши турботу про особисту безпеку на плечі роботів, генерал зосередив свою увагу на воєнних діях. Успішний хід операцій дещо послабив напруженість, що стягнулася тугим вузлом у його грудях. Вогники, що спалахували на контрольних екранах, несли закодовані сигнали для частин тилу і постачання, а також для розвідки. Оператори порівнювали й перевіряли дані, що їх передавали на головний пульт, за яким так само сиділа генерал Натія, щоправда, вже менш нашорошена. Електронна війна велася з такою швидкістю, що людині годі було за нею встежити. Всі ракети, протиракетні засоби, зенітні реактивні снаряди, винищувачі, танкові ескадрони були під контролем і управлінням роботів. Комп’ютери найрізноманітніших рівнів інформованості й чутливості керували бойовими діями. Те саме стосувалося і служб тилу та постачання. Проте цю війну розпочали люди, й вони мусили її завершити. Оператори надавали стрункості розрізненим факторам глобального конфлікту і вибирали найкращий хід з тих, що їх пропонували стратегічні машини. Війна велася успішно. Аналіз результатів засвідчив незначну перевагу над Ворогом протягом останніх дев’яти місяців. Якби цю перевагу зберегло — а то й розвинуло — наступне чи наступне наступного покоління, можна було б сподіватися на цілковиту перемогу. Від такої думки Пір відчув утіху і водночас легке зніяковіння.

Через п’ять вахт першого термітного пролазу було виявлено і знешкоджено. Пір з відразою розглянув пристрій. Такий малий, а стільки від нього лиха. Хоча штабісти й перейшли на тропічну уніформу, так само страждали від розпеченого повітря. Єдине, чим різнився зовні цей пролаза від хвильових генераторів, був колір пластикового корпусу, вогненно червоний у нового пристрою.

— Як він генерує тепло? — спитав Пір робота-командувача.

— Пристрій несе в собі самовбивчу схему. Енергетичний блок короткочасно замикається з полем, що стискається. Електроконтур спалахує протягом мікросекунд, але цього досить для того, щоб стиснути певну кількість водню…

— 1 він вибухає! То це маленька воднева бомба?

— В певному розумінні — так. Але виділяється незначна радіація, більшість звільненої енергії обертається на тепло. Внаслідок вибуху в грунті утворюється гніздо розпеченої лави. Тепло поступово передається на нашу базу. Нові вибухи постійно збільшують пояс розпеченого грунту.

— А ви не можете виявити і зруйнувати ці пристрої, перш ніж вони вибухнуть?

— Це непросто — аж надто багато тих пристроїв і чимала територія, яку доведеться дослідити. Вже будуються спеціальні механізми й детектори. Ми врахували всі фактори, і можна на дев’яносто дев’ять відсотків запевнити, що тепло більше не підвищуватиметься, коли наштовхнеться на контрдію з боку нашої бази.

Пір міг полегшено скинути тягар з душі: постійна задуха всіх їх мордувала. Його лише мимоволі зацікавило, до якого рівня підвищиться спека, перш ніж температура почне падати.

— Отже, яка, за вашими розрахунками, найбільша можлива температура? — спитав він.

— П’ятсот градусів, — з металевою незворушністю проказав робот.

Пір зазирнув у порожні очі машини й відчув, що тремтить і хапає ротом повітря.

— Як?! Та це ж у п’ять разів більше за темпера туру кипіння води!

— Абсолютно точно. Вода кипить при температурі сто градусів.

Пір отетерів, не вірячи власним вухам.

— Та ти розумієш, що кажеш? Чи гадаєш, що люди… Як ми зможемо жити?

Робот промовчав, оскільки такі проблеми не входили в компетенцію роботів командного пункту. Пір покусав губи і висловився інакше:

— Така температура не влаштовує

1 ... 8 9 10 ... 31
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Оповідання», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Оповідання"