Книги Українською Мовою » 💙 Класика » Царівна, Ольга Кобилянська 📚 - Українською

Читати книгу - "Царівна, Ольга Кобилянська"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Царівна" автора Ольга Кобилянська. Жанр книги: 💙 Класика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 8 9 10 ... 97
Перейти на сторінку:
class="p">- Які ви горді! - відповіла опісля. - Ви хотіли би, що­би він сам прий­шов?

- Сам.


- Але ж бо ви не знаєте, який він не раз несміли­вий.


- Я не знаю, але дай­те спокій!


І во­на да­ла спокій, він не прий­шов, а ме­не об­гор­ну­ло якесь сум­не вдо­во­лен­ня…



***


Я див­лю­ся кож­дим ра­зом за ним, ко­ли пе­ре­хо­дить поп­ри наш дім. А йде він зви­чай­но між п'ятою й шос­тою ве­чо­ром. Не­дав­но ка­за­ла тітка відчи­ни­ти од­но фрон­то­ве вікно; я відчи­няю, а він на­че з землі виріс - надійшов! Як же я спо­ло­ха­ла­ся! Я не тям­лю доб­ре, як во­но скла­ло­ся, але він поз­до­ро­вив ме­не. Мені зда­ло­ся, що, здо­ров­ля­чи, спа­ленів. Впрочім, справді не знаю. Мені самій зро­би­ло­ся га­ря­че, мов по­лум'ям об­да­ло ли­це, і я са­ма зміша­лась. Те­пер відсту­паю вже від вікна, ко­ли ба­чу, що він іде. Він не сміє ме­не видіти. Не сміє!


Оногди, вже по тім поз­до­ров­лен­ню, заміти­ла я, як він, пе­ре­хо­дя­чи поп­ри наш дім, по­вер­нув лед­ве-лед­ве замітно го­ло­ву ле­ге­сенько са­ме до то­го вікна, де я тоді сто­яла.


Пощо він ме­не здо­ро­вив? Ад­же ми собі нез­най­омі, а то й зовсім нез­най­омі…



***


Одна на­ша знай­ома, вдо­ви­ця по якімсь судді, оповіда­ла тітці, що Оря­дин ди­тя «лю­бові» якоїсь сво­яч­ки надлісни­чо­го, доньки ук­раїнсько­го пра­вос­лав­но­го свя­ще­ни­ка, й яко­гось му­зи­кан­та.


- Але не ду­май­те, до­ро­га пані про­фе­со­ро­ва, - оповіда­ла во­на, - що він був з тих слав­них угорських ци­ганів-му­зи­кантів, ме­жи кот­ри­ми стрічається не раз справжніх князів що­до ба­гатст­ва! О, ні! Він був ук­раїнський ци­ган і по­хо­див з Гли­ниці. Це сільце на Бу­ко­вині вам звісне, там більше ци­ганів, як му­жиків. Ук­раїнських ци­ганів, пані про­фе­со­ро­ва, на те кладіть ува­гу! Гра­ючи, ви­до­був­ся він на ка­пельмей­ст­ра гли­ницької бан­ди, [16] а що був доб­рим ук­раїнцем, то її батько, свя­ще­ник, прий­мав йо­го з патріотиз­му частіше в се­бе і з ча­сом, до­ро­га пані, з ча­сом… - Тут во­на ур­ва­ла, закінчив­ши оповідан­ня злоб­ним, при­дав­ле­ним сміхом…


Не знаю, з якої при­чи­ни про­ки­ну­ло­ся в моїм серці чувст­во не­на­висті суп­ро­ти оповіда­ючої вдо­виці, її вва­жа­ли всі знай­омі «доб­рою» жінкою. Во­на, мо­же, й бу­ла справді доб­рою, та я по­чу­ла на­раз не­на­висть до неї. її спосіб оповідан­ня вик­ли­кав в ме­не жаль до неї, чо­го я їй ніко­ли не за­бу­ду.


- В ци­гані! Поміркуй­те ли­ше собі, до­ро­га пані про­фе­со­ро­ва, в простім якімсь му­зи­канті! Та­же я би… Матінко бо­жа!… І то, ба­чи­те, - го­во­ри­ла во­на дальше, - донька чес­них лю­дей, донька свя­ще­ни­ка! О неї мав ста­ра­ти­ся [17] який­сь за­мож­ний ку­пець, але во­на про йо­го й чу­ти не хотіла. Вкінці був він ще настільки зух­ва­лий, що ста­вив­ся пе­ред па­нот­ця й про­сив о ру­ку доньки. Тоді ма­ла збу­ти­ся страш­на сце­на. Одні оповіда­ли, що прос­туп­ни­ка виг­на­ли та­ки за­раз ку­дись, другі, що ма­ти всту­па­ла­ся ду­же за донькою і що він з нею од­ру­жив­ся, ли­ше що во­на ско­ро по­мер­ла, дав­ши ди­тині жит­тя. Інші ка­жуть, що во­на йо­го са­ма про­си­ла по­ки­ну­ти її, а потім і от­руїла­ся сірни­ка­ми. Ат! хто їх там знає, де прав­да? Во­на бу­ла ще ду­же мо­ло­да. Ма­ла лед­ве дев'ятнад­цять років. Бо­же, бо­же! - до­да­ла зго­дом згірдли­во. - Та­ке мо­ло­де, а вже та­ке зіпсо­ва­не! Хто знає, що з неї бу­ло би ще зро­би­ло­ся, як­би бу­ла жи­ла; а так смерть зро­би­ла од­ним за­ма­хом всьому кінець.


- А чиє ж він ім'я має? - спи­та­ла тітка ціка­во.


- Таже ба­чи­те: ім'я ба­теч­ка сво­го гідно­го.


- Отже, му­си­ли-та­ки поб­ра­ти­ся?


- А бог їх там знає! Що­до ме­не, то я га­даю, що справді поб­ра­ли­ся й що во­на йо­го опісля про­си­ла по­ки­ну­ти її, а са­ма взя­ла та й от­руїла­ся сірни­ка­ми. Це, ба­чи­те, я то­му так ду­маю, що він за­раз по її смерті ку­дись заб­рав­ся. Без при­чи­ни був би не за­би­рав­ся.


- Та ку­ди заб­рав­ся? - спи­та­ла тітка.


- Таже ба­чи­те: до Мол­да­ви. Хтось-то го­во­рив, що він зібрав собі но­ву бан­ду та й чкур­нув ту­ди з людьми, що йшли в Мол­да­ву на ро­бо­ту.


- І не вер­нув­ся вже?


- Не вер­нув­ся до нинішньої дни­ни.


- А ди­ти­на?


- Дитина рос­ла ко­ло діда та ба­би; ко­ли ж па­но­тець по­мер, а ди­ти­ну тре­ба бу­ло вже до­кон­че по­си­ла­ти до шко­ли, скли­ка­ла ста­ра ра­ду. Який­сь пер­вий брат му­зи­кан­та, бездітний му­жик-ґазда, на­пер­ся взя­ти ди­ти­ну за свою. А надлісни­чий, сво­як небіжки, і собі намігся взя­ти хлоп­ця. «Во­но, - ка­зав, - мені ближ­че, як тобі. Врешті ти ка­жеш, що не зро­биш з нього па­на, ли­ше ґазду; ну, а мені, мо­же, бог до­по­мо­же ви­вес­ти йо­го на щось ліпше, як на прос­то­го ґазду». Той собі, а цей собі! Брат му­зи­кан­та, роз­ка­зу­ють, був тоді ду­же лю­тий. «Тобі, - ка­же, - си­ро­тинсько­го гро­ша за­ба­гається, що йо­му па­но­тець ос­та­вив, а не ди­ти­ни. Те­бе цілий повіт знає, який ти зах­лан­ний! Ти ви­хо­ваєш йо­го так, що він бу­де своєї ро­ди­ни со­ро­ми­ти­ся, що бу­де так са­мо кров з му­жиків сса­ти, як ти і тобі подібні. А я не так хотів йо­го по­вес­ти. Та не­хай діється бо­жа во­ля! Час по­ка­же, хто мав ліпші наміри, чи я, прос­тий се­ля­нин, чи ти». Роз­лю­тив­ся та й від'їхав. А надлісни­чий взяв справді хлоп­ця до се­бе, ви­хо­ву­вав, по­си­лав до шко­ли…


- А той що?


- Мужик той? Бог йо­го знає, що. І не приїздив більше й не пи­тав. От дур­ний му­жик, хотів щось пе­ред світом по­ка­за­ти. Ста­ра по­па­дя теж не хотіла йо­му ди­ти­ни да­ти, то­му що відра­зу ска­зав, що не вип­ро­ва­дить хлоп­ця в «па­ни». Ка­за­ла, що не дасть ди­ти­ни своєї доньки на «пас­ту­ха». От та­ке-то, лю­ба пані про­фе­со­ро­ва. Ціла ко­медія!


- Ну, це вже прав­да, - обізва­ла­ся тітка, - що це ду­же по­етич­на ле­ген­да.


- Але ви­ди­те! - по­ча­ла знов по хвилі вдо­ви­ця. - Мені все здається, що во­ни, ніби надлісни­чий і Оря­дин, не ду­же-то люб­ляться. Че­рез цілий час, як Оря­дин про­бу­вав на Мо­раві, не приїздив ані раз йо­го відвіда­ти. Впрочім, це знаєте й самі, бо жи­ве­те з ни­ми в сусідстві і як од­на ро­ди­на.


- Та ні, не приїздив! Це вже мо­же бу­ти, що не люб­ляться. Надлісни­чий і Зо­ня май­же ніко­ли про йо­го й не зга­ду­ва­ли. Ли­ше ста­ра гу­вер­нант­ка роз­па­дається над ним, - роз­повіда­ла якось ще давніше Зо­ня. Я цілу то­ту пан­ну Марію, прав­ду ска­зав­ши, не ду­же-то зно­шу, лас­ка­ва пані. З ти­ми її «нер­ва­ми»… їй-бо­гу! не раз ме­не чорт бе­ре! Був­ши на місці Маєвсько­го, я бу­ла би їй вже дав­но за всю то­ту її на­уку по­дя­ку­ва­ла!


- А ви ніби як ду­маєте, лю­ба пані про­фе­со­ро­ва, що надлісни­чий як, бу­де її вічно в се­бе дер­жа­ти? - відповіла вдо­ви­ця. - Він мав навіть

1 ... 8 9 10 ... 97
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Царівна, Ольга Кобилянська», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Царівна, Ольга Кобилянська"