Книги Українською Мовою » 💙 Класика » Царівна, Ольга Кобилянська 📚 - Українською

Читати книгу - "Царівна, Ольга Кобилянська"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Царівна" автора Ольга Кобилянська. Жанр книги: 💙 Класика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 7 8 9 ... 97
Перейти на сторінку:
- Во­ло­читься за то­бою, мов яка га­ди­на, і де­нер­вує.

- Нехай во­ло­читься! Мені не­вигідно дер­жа­ти її раз у раз в руці.


- Так? Але ти пев­но над тим не ду­ма­ла, що сук­ня че­рез те руй­нується!


- Руйнується так са­мо, як і твоя.


- З моєї не бу­дуть вже більше нічо­го ро­би­ти, а з твоєї має ще бу­ти ковд­ра. Врешті, мо­жеш її ніве­чи­ти, з неї має бу­ти ковд­ра для те­бе, а не для ме­не!


- Мені не тре­ба з неї нічо­го, - відповіла я. - Мені ба­бу­ня ос­та­ви­ла дві ши­ро­чезні шов­кові сукні з ви­раз­ним на­ка­зом, що­би я собі з них да­ла ко­лись зро­би­ти ковд­ри.


- Гадаєш? - клик­ну­ла во­на насмішли­во, підно­ся­чи ви­со­ко бро­ви вго­ру. - З тих шов­ко­вих су­конь дасть ма­ма мені по­ро­би­ти ковд­ри! Ма­ма ка­же, що тобі ли­ши­ли­ся по ба­буні срібні ло­жеч­ки, і що я му­шу та­кож ма­ти якусь пам'ятку по ба­буні, як ти, бо я так са­мо її внуч­ка!


Я усміхну­ла­ся.


Скільки разів при­хо­ди­ло­ся мені чу­ти, що та «прос­та ба­ба з міщанськи­ми ма­не­ра­ми» не бу­ла «жод­ною ба­бу­нею» і що її ли­ше со­ро­ми­ли­ся! А на­раз та­ка зміна в пог­ля­дах!


- Ти справді нак­ри­ва­лась би ковд­ра­ми з су­конь ба­бу­ни­них? - спи­та­ла я іронічно. - А що важніше, ти за­би­ра­ла би їх від ме­не? І ти і тітка, ба навіть і на­ша ста­ра ку­хар­ка знає, що ба­бу­ня ос­та­ви­ла їх мені!


- Справді, тобі? - на­ки­ну­ла­ся во­на на ме­не. - А по­хо­рон за що спра­ви­ло­ся ба­буні! Ти га­даєш: да­ром? Спи­тай ли­ше в ма­ми: во­на тобі зро­бить док­лад­ний ра­ху­нок. Врешті, я би тобі ра­ди­ла навіть о тих сук­нях мамі й не зга­ду­ва­ти. По-пер­ше, що це й так на нічо не зда­лось би, бо їх уже не­ма до­ма - ба­чиш, сер­це, ще від ча­су, як ти но­чу­ва­ла че­рез тиж­день у пан­ни Марії, ко­ли во­на про­бу­ва­ла са­ма до­ма - а по-дру­ге, ти знаєш, що ма­ма не зно­сить опо­зиції, а вже най­мен­ше від те­бе!


В мені кипіло.


Вже й як я зна­ла гру­бості й са­мо­любст­во тітки та її дітей, од­нак цього не надіяла­ся ніко­ли. Не надіяла­ся, що во­на по­ра­хує ви­дат­ки за по­хо­рон своєї тещі, моєї до­ро­гої ба­буні, кот­ра бу­ла без різниці для всіх доб­ра й щи­ра, кот­ра по­да­ру­ва­ла тітці ще за жит­тя стільки ре­чей, зна­ючи її зах­ланність, що­би вже тим ус­по­со­би­ти її доб­ре для ме­не! Та ба! Ба­бу­ня по­ми­ли­лась і цим ра­зом що­до неї. Во­на відтя­га­ла ви­дат­ки, котрі по­но­сив сам один вуй­ко, з мо­го мізер­но­го май­на, кот­рим я до­ро­жи­ла ли­ше то­му, що во­но по­хо­ди­ло від осіб, та­ких мені до­ро­гих.


Я бу­ла обу­ре­на до край­ності, од­нак відвер­ну­ла­ся від неї з по­гор­дою й не ска­за­ла нічо­го. «О ба­бу­сенько! - по­ду­ма­ла ли­ше гірко. - Ко­ли б ти зна­ла, що тут діється, ти в гробі обер­ну­ла­ся би!»


Бабуня ли­ши­ла дітям ок­ре­мо «пам'ятки». Хлоп­цям різні речі по дідові, кот­рий був капіта­ном, а Лені й Каті по перс­те­ню. Во­ни висміяли все це, зро­зумівши раз, що їх ма­ти по­горд­жує ти­ми ре­ча­ми, котрі, щоп­рав­да, не бу­ли самі со­бою над­то вартісні, але цінні тим, що їх да­ру­ва­ло щи­ре сер­це доб­рої ста­руш­ки.


Чому ж їм те­пер за­хотіло­ся «пам'ятки»? І то як­раз су­конь по­горд­жу­ва­ної «прос­тої ба­би з міщанськи­ми ма­не­ра­ми»? Та я це зро­зуміла. Тітка не бу­ла дур­но німке­нею; а німкені не без при­чи­ни вва­жа­ються слав­ни­ми ґазди­ня­ми, та­ки­ми, що чис­ляться в пот­ребі і «з ато­ма­ми»! Сукні, по­ли­шені мені ба­бу­нею, бу­ли з тяж­ко­го, кош­тов­но­го ат­ла­су, який те­пер дістав би ли­ше за грубі гроші. Ковд­ри з та­ко­го ат­ла­су - це чис­тий «капітал». Так і чо­му не прид­ба­ти йо­го своїй доньці? Яким же пра­вом і яким спо­со­бом? Це вже річ ма­ло­важ­на. Як прак­тич­на жінка і як німке­ня лю­бу­ва­ла­ся во­на ли­ше у фак­тах.


- Ти нині, оче­вид­но, в ду­же свя­точнім наст­рої, - по­ча­ла Ле­на знов по ко­роткій хви­лині, під час кот­рої я пе­ре­ма­га­ла в собі гнів і обу­рен­ня, а пе­рей­шов­ши поп­ри неї, не гля­ну­ла навіть в ту сто­ро­ну, де сто­яла. - Ти сту­паєш так гор­до, мов­би ти справді бу­ла яка Медічі або Стю­арт. Ха-ха-ха! Але во­ни ма­ли, пев­но, більше крові в лиці й не ма­ли ру­до­го во­лос­ся… Во­но тобі все не по­мо­же! - про­си­ча­ла врешті яв­но. - Один кад­риль дасться тобі взна­ки, а мо­же, не бу­деш йо­го й зовсім гу­ля­ти. [15] Ми ж прецінь знаємо, що за то­бою мо­лоді хлопці не ду­же рвуться. А ти так за­раз впа­даєш в очі, ко­ли не гу­ляєш… Ти та­ка ве­ли­ка - і ми му­си­мо за те­бе всти­ла­ти­ся!


Мені уда­ри­ла кров в ли­це.


- На чиє ба­жан­ня йду я? - спи­та­ла я.


- Розуміється, що на ба­жан­ня тітки й вуй­ка! Во­ни ма­ють з то­бою добрі заміри: та ли­ше ти, бач, якась та­ка не­щас­на!


Я усміхну­ла­ся гірким сміхом.


Угадала!…



Вступаючи в за­лу, спос­те­рег­ла я ми­мо­волі відра­зу Зо­ни­но­го сво­яка, чи як йо­го там звуть, Оря­ди­на. Він сто­яв при две­рях са­ло­ну з кілько­ма па­на­ми й роз­мов­ляв. Пе­ре­хо­дя­чи поп­ри йо­го, я по­чу­ла йо­го пог­ляд на собі. Опісля ми гляділи пос­по­лу на се­бе. Йо­го пог­ляд вра­жав ме­не, а, як мені здається, мій йо­го. Ми мов­би бо­яли­ся се­бе. Він гу­ляв ду­же ма­ло й май­же ли­ше з Зо­нею та Ле­ною. Во­ни обі бу­ли не­роз­лу­чимі. Йо­го ли­це смаг­ля­ве, при­га­дує тип по­луд­не­вий. Раз зда­ва­ло­ся мені, що му­шу до­кон­че обер­ну­ти­ся; обер­нув­шись, стріти­ла­ся з йо­го пог­ля­дом. Пе­ре­ля­ка­на тим, відвер­ну­ла я очі в про­тив­ну сто­ро­ну за­ли, зво­ру­ше­на чуд­ним чут­тям.


Помимо му­зи­ки й танців, по­ми­мо бесіди з різни­ми знай­оми­ми, да­ви­ла ме­не якась нудьга, який­сь сум. В гли­бині сер­ця не­мов боліло ме­не, що він не збли­зив­ся до ме­не ані од­ним кро­ком.


- Які ви нині гарні! - ска­за­ла мені раз ти­хе­сенько пан­на Марія. - На­че та над­рей­нська зо­ло­то­во­ло­са ру­сал­ка Ло­ре­ляй, ли­ше чо­му ви такі втом­лені й сумні? Ко­ли б я не зна­ла обс­та­вин, се­ред яких жи­ве­те, то по­ду­ма­ла би, що ту­жи­те за кимсь.


Вона всміхну­ла­ся лю­бо, а я здвиг­ну­ла бай­ду­же пле­чи­ма.


- Мені всі бай­дужі, а що­до вто­ми, то я вий­шла вже з до­му при­би­та.


- А з ним гу­ля­ли ви? - спи­та­ла на­раз жи­во, мов при­га­ду­ва­ла собі щось.


- З ким?


- З Оря­ди­ном.


- Ні.


- Ах! Так пождіть, я поз­най­ом­лю вас з ним за­раз. - Во­на й вста­ла, що­би підійти до йо­го. Він са­ме в цій хвилі сто­яв на­хи­ле­ний до Зоні і слу­хав уваж­но, що во­на йо­му го­во­ри­ла.


- Панно Маріє, ні! - клик­ну­ла я сти­ха. Во­на по­ди­ви­ла­ся зчу­до­ва­на на ме­не.


- Оставте, про­шу! - про­си­ла я її з при­тис­ком. Во­на ди­ви­ла­ся че­рез хви­ли­ну мовч­ки на ме­не.

1 ... 7 8 9 ... 97
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Царівна, Ольга Кобилянська», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Царівна, Ольга Кобилянська"