Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Сказанка про Крижаного Звіра, Julia Shperova 📚 - Українською

Читати книгу - "Сказанка про Крижаного Звіра, Julia Shperova"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сказанка про Крижаного Звіра" автора Julia Shperova. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 90 91 92 ... 138
Перейти на сторінку:

…По горах та озерах в старовинні часи

Літав білий дракон й палив він ліси

Де дихне він вогнем - там залишить пустир

Де змахне він крилом - там впаде багатир…

Наступної миті мені дістався ляпас. Я зробив швидкий вдих, заревів від болю, й розлючено подивився на того хто мене збудив. 

Це був Родосвіт, але наразі він виглядав так, наче привида побачив.

- Якщо нападатимеш, я тобі срібного списа у серце затовкчу, - попередив він і звучав цілком серйозно.

- Якщо ще мене так битимеш, то я може й нападу! Що сталося? Я знову заснув?

- В тебе зараз страшні червоні очі, як тієї ночі, коли ви з вороном чаклували. 

Я мимоволі торкнувся повік. А потім, повинуючись внутрішньому позову, підняв обидві руки у повітря, зачерпнув його і дав йому наказ спалахнути, відчуваючи той самий вогонь, який дав мені Дух Лісу. 

Повітря зайнялося, запалало на кінчиках пальців, і я перевів погляд на брата.

- Треба щось запалити, я довго так не протримаюся.

Брат вилаявся, але миттю виліз назовні. Повернувся дуже швидко, тягнучи за собою кілька товстезних гілок.

Він швидко зклав з них невеличке кострище і кивнув мені. Вчасно, бо в мене вже очі на лоби вилазили, поки я намагався зконцентруватися на тому, щоб не впустити багаття з рук.

- Нумо, давай!

З полегшенням я змахнув руками і скинув вогонь на гілки, що одразу ж затріщали у полум’ї. Пам’ятаючи, що саме зробив ворон тієї ночі, я теж прихопив снігу і розсипав його по багаттю - одразу ж в барлозі потеплішало, наче я заліз у гаряче джерело. 

Родосвіт вилаявся, але взяв себе у руки і посунувся ближче до вогню. 

- Чорти забирай, тебе, Бісе! 

Я не зрозумів, чи то була лайка, чи схвалення, натомість запитав:

- А що, очі…вони вже нормальні?

- Звичайнісінькі, - підтвердив Родосвіт охоче і наче остаточно ожив. Він хазяйновито порався по торбинах, дістаючи різний крам і розкладаючи навколо себе.

- Як ми тепер не збираємося замерзати, то можна й поїсти, і поспати. Але по черзі. Не хочу, щоб замість сну ми згоріли, чи задихнулися. 

Мені видали шмат в’яленого м’яса, який я трошки підігрів на вогні, а у горнятку ми розтопили сніг і випили по кружці гарячого кропу. Після вечері брат звелів мені лягати спати. Я не став сперечатися, виснажений через використання магії і змучений погодою. І тієї ночі мені нічого не снилося.

 

Родосвіт розбудив мене кілька тіней потому і настав мій час чергувати. Поки брат відпочивав, я все розглядав власні пальці, дивуючись як я це зміг призвати вогонь сам, без ворона. І ще ці очі. Чого вони червоніють? Може я обертаюся на когось страшного? З такими нелегкими думками я просидів до самого ранку. Завія вщухла тільки коли бліде сонце вже видряпалося на сіре небо і освітило ліс навколо. Я ризикнув і виглянув з нашого барлігу. Все навколо було занесено снігом, що сягав мені майже по пояс.

- Добре, що ми знайшли місце до того, як сніг знищив сліди, - відзначив брат, коли ми видерлися з яру знову до скель. Він роздивлявся і нахмурився, щойно подивився у бік, з якого ми прийшли. 

- Дим здиймається темний. Здається, вночі щось палало у Нагірянці.

- Темний дим?

- Такий з священого вогню буває. Тож Раматр зробив свій крок, гхм.

Він замовк і повернувся до скелі. Але я бачив, як він з силою стис бліді губи і зморшку, що прорізала його чоло навпіл.

- Ми маємо йти далі. Давай-но, Бестуже, вхід має бути десь тут. не крізь скалу ж вони пройшли. Дивись краще!

- Вчора, вчора ти сказав, що гмури не вміють так зачаровувати. А хто вміє?

Родосвіт замислився:

- Чесно кажучи, не знаю. Ворожбити, можливо. Але якби цей прохід зробили вони - Брамар мене попередив би. Тож, навряд чи це їх рук справа. 

- А ще?

А ще…я й собі замислився. Справа була не у камені, його там не було, хоча нам й здавалося інакше. Це було якесь закляття, чи що. Щось, що не давало нам пройти повз, хоч ми й знали куди саме прямувати. Родосвіт дійшов тих самих висновків.

- Якщо це прохід з секретним словом замість ключа, то ми тут й залишимося. Тільки той, хто зачаровував цю скелю, знає його. Це також може бути заклинання-відкривач. 

- А такі є?

Брат кивнув: 

- Але я жодного не знаю. Колись хотів вивчити кілька, але часу не вистачило.

Він заскреготів зубами. Гадав, що я не помічу, але тут і особливого зору не потрібно було, аби побачити як він поклав долоню на живіт. І замовк на деякий час, залишаючи мене сам на сам зі скелею.

Перш ніж я набрався сміливості і обернувся до нього, щось у нетрях скелі зарокотало і я побачив, як розтанула на моїх власних очах частина скелі, запрошуючи усередину - у темне підземелля, з якого тхнуло пліснявою і теплом. 

1 ... 90 91 92 ... 138
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сказанка про Крижаного Звіра, Julia Shperova», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сказанка про Крижаного Звіра, Julia Shperova"