Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Ліки від страху 📚 - Українською

Читати книгу - "Ліки від страху"

526
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ліки від страху" автора Аркадій Олександрович Вайнер. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 90 91 92 ... 116
Перейти на сторінку:
камамбер, грюйєр, ементаль, брі, вашрен, лімбург і горгонзола.

Потім слуга приніс у золочених мисках запашну воду й серветки з фламандського полотна, помили ми руки, і Наузен, не давши мені сказати слова, спитав:

— Чи правда, докторе Теофраст, що ви заперечуєте авторитет Гіппократа, Галена й Авіценни?

Я відповів з поклоном:

— Не авторитет давно померлих лікарів я заперечую, а померлі давно догмати. До того ж охоче беру з уявлень минулого все, що може бути й зараз на користь стражденних обернуте. А про успішність моїх методів можуть свідчити присутній шановний Фробен, професор богослів'я Еколампадій, великий Еразм з Роттердама, котрих я лікую разом з іншими, незнаними вам пацієнтами…

— Мені казали, нібито ви, докторе Теофраст, застосовуєте для лікування хворих страшні отрути й нікому не відомі власні ліки?

— Вони невідомі тутешнім лікарям. І власні вони мої настільки, наскільки я, обійшовши півсвіту, збирав їх у різних землях, запам'ятовував і згодом застосовував для блага моїх пацієнтів. І отрути я застосовую — ртуть, миш'як і купорос, використовуючи силу цих речовин проти могутності хвороби. Але в світі все отрута, і небезпека залежить від дози. Ми щойно пили з вами прекрасне бургундське, з приємністю і користю для тіла й духу нашого. Одначе якби я спробував випити барильце цього чудесного вина зразу, то швидше всього наша бесіда була б останньою…

— А чому ви робите ліки самі, не довіряючи нашим аптекарям?

— Тому що більшість з них, прошу пробачення у вашої честі, пройдисвіти, шельми й хапуги. Я певен, що слід послати в аптеки обізнаних людей, щоб вони могли перевірити й вилучити всі ліки, котрі можуть людям не користь, але сильної шкоди завдати, бо ж складаються вони шарлатанами-лікарями й користі ради розважуються аптекарями.

— Що ж робити з аптекарями?

— Треба, щоб усі аптекарі склали місту клятву, що з лікарями спільних справ вести не будуть, подарунків від них приймати не стануть і в паюванні участі не візьмуть. І необхідно ще, щоб ліки готувалися самими аптекарями, а не їхніми малолітніми учнями, які не розуміються на написах та матеріалах, недосвідченими, аби з хворими біди по приключилося. І ще необхідно, щоб магістрат простежив за розцінками на ліки — розумними й помірними, оскільки на безліч людей лягає тягар аптекарського користолюбства…

— Чи не забагато вимог пред'являєте ви магістрату й аптекарській корпорації, пане Теофраст? — спитав з усмішкою Наузен, і я побачив, що він невдоволений моєю ревністю.

— Ні, — спокійно відповів я, відчувши холодну хвилю гніву в грудях. — Я, наприклад, не прошу вас знайти й покарати розповсюджувачів злісних вигадок, які ганьблять мене. Я знаю, що за моєю спиною перешіптуються заздрісники, розповідають про мене небилиці, злу брехню, гидкі плітки…

— Ну, ми це все розуміємо й не віримо пліткам, — благодушно махнув рукою Наузен. — Університетські викладачі й базельські лікарі побоюються, що ви підірвете їхні привілеї, даровані їм королем і папою Іоанном.

Мабуть, правильніше було б зупинитись, але мене вже понесло, і я сказав сердито:

— Їхня професія і є головний привілей. Вміння виліковувати людей від недуг робить учня лікарем, як робота створює поступово майстра, а не королівські едикти й не папські енцикліки, не факультетські традиції, не університетські забобони і даровані колись привілеї…

Наузен відверто спохмурнів, на чолі його проступило невдоволення, і я згадав давню мудрість про те, що навітьхрещеного мусульманина не можна бити перед входом до мечеті — рідна кров не стерпить.

Вимушено усміхаючись, Наузен спитав:

— А чому ви, докторе Теофраст, не носите знаки докторського достоїнства — мантію і капелюх, кільце мудрості й золотий ланцюг? Багато лікарів наших справді нарікають на те, що виглядом своїм простолюдинським ви підриваєте достоїнство вашого ремесла.

Кров ударила мені в голову з досади, і сказав я, не стримуючись:

— Я не байдикую в неробстві, вбраний розкішно в оксамит, шовк і тафту, із золотими каблучками на пальцях, із срібним кинджалом на боку, натягнувши на руки білі рукавички, але з терпінням день і ніч про роботу дбаю. Не розгулюю я знічев'я, але відпочинок у лабораторії знаходжу, а вбрання ношу грубе, шкіряне, фартухом завішане, об який я руки витираю, тому що пальці свої у вугілля, у покидьки, у різний бруд встромляю, а не в каблучки коштовні, і руки мої від того обпалені кислотами, поранені й закіптюжені, мов у коваля чи вугляра…

Наузен довго дивився на мене, і в погляді його був свинцевий тягар недоброзичливості, і говорити він не поспішав, а коли нарешті отверзнув уста, слова його прозвучали тихо, сіро й грізно:

— Ви важка людина, докторе Теофраст. І вжитися в нашому місті вам, мабуть, буде нелегко. Якщо ви, звісно, не візьметеся за розум і не збагнете, що не можна ворогувати з усім світом, навіть якщо ви захищаєте дуже високі принципи…

— Лікарі-невігласи й несумлінні аптекарі — це ще не весь світ.

— Хто знає межі світу? Базель — це наш маленький, добрий, дружний світ, і лікарі й аптекарі зв'язані пуповиною з усім цим світом. Не силкуйтеся розривати цей зв'язок, інакше вони зв'яжуть сильце для вас і задушать ним із завзятістю і спритністю ринкового ката…

— Але, відмовившись від ворожнечі з ним, я мушу прийняти його статут і забути про високі принципи медицини?

— І забудьте, голубчику! Більше терпимості, більше добродушності, і всім стане спокійніше й краще. А вам — у першу чергу…

— Так, напевне, — погодивсь я. — Всім стане краще. Крім хворих…


Розділ 16
ПОПЕРЕДУ ЛЮДСТВА?.

З прохідної інституту я подзвонив до себе в кабінет — там на зв'язку мав чергувати Поздняков. Пролунав довгий гудок, він прогув повністю — акуратний чоловік Поздняков не стане зривати трубку

1 ... 90 91 92 ... 116
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ліки від страху», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ліки від страху"