Книги Українською Мовою » 💙 Класика » Кобзар, Шевченко Т. Г. 📚 - Українською

Читати книгу - "Кобзар, Шевченко Т. Г."

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Кобзар" автора Шевченко Т. Г.. Жанр книги: 💙 Класика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 95 96 97 ... 106
Перейти на сторінку:
Залізняка див. приміт.).

105 - ...О сталася слава. - «Злодій, розбойник або гайдамака - такими осталися гайдамаки по Коліївщині. Такими їх знають і досі». (Приміт. Т. Шевченка). Тут, очевидно, Т. Шевченко говорить про погляди, що їх дотримувалася тодішня реакційна історіографія. У народній пам'яті гайдамаки жили як месники - захисники інтересів народних мас. У поемі Т. Шевченко осуджує національну ворожнечу і закликає слов'янські народи до єднання. Ці думки поет виразно висловив у передмові до твору.


106 - Субскрибенти - передплатники. Звертання до субскрибентів надруковано на обкладинці першого видання поеми 1841 р.


107 - Поема не закінчена. Посилаючи уривок з неї на початку 1842 р. видавцеві харківського альманаху «Сніп» О. Корсунові, Т. Шевченко писав: «Отак зачинається моя «Черниця» - а що дальше буде, то я і сам не знаю. Здається, і люльки не курю, а шматочки паперу, що була написана «Черниця», розгубилися - треба буде знову компонувать. А поки що буде, надрукуйте хоч це, що маю...» Другий випуск альманаху «Сніп» з друку не вийшов, уривок з поеми не був тоді надрукований. Чи Т. Шевченко продовжував роботу над твором і чи закінчив його,- жодних відомостей немає.


108 - Оксана К......ко - Оксана Коваленко, якій присвячена поема, подруга дитячих літ Т. Шевченка. Про неї поет згадує в поезіях «Три літа», «N. N.» («Мені тринадцятий минало»), «Ми вкупочці колись росли...», «Не молилася за мене...».


109 - ...чужа чорнобрива! - Оксана Коваленко у січні 1840 р. вийшла заміж за кріпака К. М. Сороку.


110 - Достеменний син Катрусі - тобто Івась, поводатор кобзаря, син Катерини з однойменної поеми Т. Шевченка.


111 - Справи нема... - тут: необхідного для справи інструменту.


112 - Придани - весільні гості від молодої.


113 - Куща (церк.-слов.) - шатро, курінь. Тут у розумінні рідний дім.


114 - Єлей (грец.) - рослинна, переважно оливкова, олія, що вживалася при відправі в церкві. Тут - втіха для душі.


115 - Заклать (церк.-слов.) - заколоти, принести в жертву. Овен (церк.-слов.) - баран, взагалі вівця.


116 - Маковеїв день - релігійне свято Маковея 1 серпня ст. ст.


117 - Гамалія - Шевченків Гамалія особа не історична; це узагальнений образ козацького ватажка. В українській історії, починаючи з ХVІІ ст., відомо кілька Гамалій; згадуються вони і в «Истории русов» серед козацької старшини XVII-XVIII ст., проте жоден з них не очолював морських походів.


118 - Великий Луг - давня назва місцевості на лівому березі Дніпра, вкритої лісом, з озерами, лиманами, де запорожці полювали й ловили рибу.


119 - Таляр - срібна монета.


120 - Візантія - Східно-Римська імперія; тут ідеться про м. Стамбул (Константинополь), який до 1453 р. був столицею Візантії.


121 - Хурдига - тюрма.


122 - Чернець - гетьман Петро Конашевич-Сагайдачний. Насправді він ченцем не був. (Див. приміт. до поеми «Гайдамаки»).


123 - Галата - передмістя Стамбула.


124 - Ралець - подарунок (тут вжато в переносному значенні).


125 - Тризна - поминки по душі померлого у слов'ян.

 

Поема (первісна назва «Бесталанный») написана 1843 р. в Яготині під час перебування Т. Шевченка в маєтку Миколи Григоровича Рєпніна (1778-1845), брата декабриста Сергія Волконського. Згідно з царським указом 1801 р., старшому синові в сім'ї Волконських - Миколі - було надано прізвище матері - Рєпнін, оскільки вона була останньою в роді Рєпніних. Присвячена дочці Рєпніна Варварі Миколаївні (1808-1891).


126 - Персть (церк.-слов.) - земля.


127 - Как цветок, процвевший на их болоте - прим. Шевченка


128 - Зміст твору навіяний Т. Шевченкові враженнями від першої подорожі по Україні. 1843 р. Важке, безправне становище покріпаченого народу, нещадний поміщицький визиск викликали гнів і обурення поета. Він висловлює протест проти соціального і національного гноблення українського народу царизмом і картає українське панство і чиновництво, які здійснювали політику самодержавства на Україні.


129 - Ой Богдане! - Богдан Хмельницький. (Див, приміт. до «Гайдамаків»). Т. Шевченко високо оцінював діяльність Богдана Хмельницького, часто звертався до його образу як у поезіях, так і в малярських творах, називав його «славним», «благородним», «геніальним бунтарем» тощо. В деяких творах, зокрема в поезії «Розрита могила», Т. Шевченко критично ставиться до нього, що пояснюється важким становищем українського народу під владою самодержавства. Закиди на адресу Богдана Хмельницького були своєрідною критикою тогочасного ладу.


130 - Степи мої запродані жидові, німоті... - Йдеться про поселення царським урядом на півдні України іноземних колоністів, головним чином німців, які жорстоко визискували українських селян. Серед визискувачів були й євреї (купці та землевласники).


131 - ...І могили мої милі москаль розриває... - Негативне ставлення до розкопок могил має тут суб'єктивно-емоційний характер. Згодом Т. Шевченко писав у «Щоденнику»: «Я люблю археологию. Я уважаю людей, посвятивших себя этой таинственной матери истории. Я вполне сознаю пользу этих раскапываний» (13 серпня 1857р.).


132 - …А тим часом перевертні... - Т. Шевченко має на увазі українських панів (поміщиків, чиновників, військових), які допомагали царизмові здійснювати соціальне й національне гноблення на Україні.


133 - Вірш є поетичним відображенням думок і настроїв Т. Шевченка після першої подорожі по Україні 1843 р. В ньому поет висловлює революційний протест проти поміщицько-самодержавного гніту і гіркий докір сучасникам за примирення з кріпосницькою дійсністю. Водночас вірш не позбавлений залишків ідеалізації минулого.


134 - За що скородили списами московські ребра?? - Йдеться про участь українських козаків і селян в антифеодальних селянсько-козацьких повстаннях, очолюваних І. Болотниковим, С. Разіним, К. Булавіним, Є. Пугачовим, коли вони спільно з російськими повстанцями боролися проти кріпосницького гноблення, винищували поміщиків.


135 - Півчварта - три с половиною.


136 - ...В кайдани кувати... - Селян, яких віддавали у рекрути, заковували в кайдани, щоб не втекли.


137 - Коворот - коловорот, ворота, якими закривався вихід із села. Сон («У всякого своя доля...»)


138 - ...Душі пропиває!

1 ... 95 96 97 ... 106
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Кобзар, Шевченко Т. Г.», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Кобзар, Шевченко Т. Г."