Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving 📚 - Українською

Читати книгу - "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Повелитель таємниць" автора Cuttlefish That Loves Diving. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 970 971 972 ... 2480
Перейти на сторінку:
було б проблемою.

, — ; . =

Як професіонал, який часто приносив жертви і отримував їх, він добре усвідомлював, що спалювання екстрактів, ефірних олій і трав'яного порошку в основному мало два застосування: одне полягало в тому, щоб допомогти господареві ритуалу краще налагодити свою духовність і увійти в належний стан; а інша полягала в тому, щоб догодити відповідному божеству, догодити об'єкту жертвоприношення і збільшити ймовірність відповіді. У цьому аспекті кожне божество мало певні характеристики та переваги.

. = =

З іншого боку, ця жертва в основному покладалася на ненормальний душевний стан Кальветуа. Він зовсім збожеволів і жадав аури сірого туману. Ні те, ні інше не могло бути відсутнім, а все інше не було важливим.

=

До тих пір, поки були виконані вищезгадані дві умови, догоджати Кальветуа чи ні не впливало на ритуал. Це не збільшило б рівень успіху і не збільшило б ймовірність невдачі. З цим можна було б повністю впоратися поверхово.

? =

Якщо Кальветуа все ще збереже свій розум і навіть якщо я буду суворо слідувати вимогам її ритуалу, як ви думаєте, чи відповість вона мені? Кляйн мовчки вигукнув і зробив півкроку назад, готовий приступити до найважливішої частини ритуалу.

=

Він на мить подумав, потім, не повертаючи голови, прямо сказав: "Тримайся подалі".

? ,

Мене? Замість того, щоб розсердитися, Даніц дуже зрадів. Він швидко кивнув.

, !

Гаразд, гаразд!

=

Він кинувся до дверей складу, плануючи втекти в той момент, коли щось піде не так.

.

Кляйн напівзаплющив очі, розмірковуючи про незліченні сферичні вогні, що накладалися один на одного, і швидко увійшов у належний стан.

=

Він тихо співав ельфійською мовою, Адоратор моря і духовного світу, охоронець архіпелагу Рорстед, правитель підводних істот, повелитель цунамі і штормів, великий Кальветуа.

;

Твій відданий слуга молиться про твою увагу;

.

Я молюся, щоб ви прийняли це приношення.

.

Я молюся, щоб ви відкрили ворота до вашого Царства.

.

Коли він вимовляв незграбні речення одне за одним, шум вітру здіймався в стіні духовності, немов збирався все перевернути.

. - .

Одяг Кляйна розвіявся на вітрі, коли він дістав ще одну маленьку металеву пляшку, яку приготував заздалегідь. Він вилив у повітря близько п'яти мілілітрів крові тисячоликого Мисливця, що залишилася.

!

Це був матеріал, наповнений духовністю!

=

Сильний вітер висмоктував краплі крові, завиваючи, коли вона свердлила полум'я свічки, яке символізувало морського бога Кальветуа.

= = =

Полум'я свічки без жодного звуку спалахнуло, утворивши ілюзорні двері. На поверхні були символи та магічні написи. Зсередини було чути слабкий шум морських хвиль, що розбиваються.

, . , ; .

Раптом усі ознаки руху зникли. Тільки звук дихання лунав крізь ілюзорні двері, наче за ними щось ховалося; щось величезне, що з великими труднощами пригнічувало голод.

Хафф. Хафф. Хафф

=

Звук гучного, важкого дихання ставав все чіткішим і чіткішим, до такої міри, що, навіть незважаючи на те, що він стояв біля дверей складу, Даніц все ще відчував, як поколює його шкіра голови.

!

Вибуху!

=

Ілюзорні двері раптом відчинилися, і назовні вилилося щось, що візуально нагадувало ураган.

, =

Серед різких звуків плачу Даніц відчув, як руйнується невидима стіна духовності. Він виявив, що його підкинуло в повітря, як маленький човен під час шторму. Він грюкнув дверима, глухий стукіт.

=

Він впав біля складу, його спина потерлася від кількох дерев'яних осколків.

=

Червона вогняна куля, яку він інстинктивно стиснув у руці, миттєво потьмяніла і швидко згасла в урагані, як свічка, що ось-ось мала згоріти.

. - . - =

Поки він літав у повітрі, він побачив, як за ілюзорними дверима з'явилося щось схоже на закривавлену роззявлену пащу. Він показав молочно-білі гострі зуби, які були трохи вигнуті і довші за людську руку, коли вони шалено розбивалися об ілюзорні двері, намагаючись увійти в реальний світ. Його звіряче виття вперше пролунало всередині складу, від чого у Даніца пішла кров з вух і носа.

=

В результаті урагану Кляйн також злетів у небо, і його поле зору відразу ж зайняв закривавлений, роздвоєний і масивний роздвоєний язик, який спалахнув іскристими блискавками.

Його тіло було обпалене чорним, коли воно застигло в повітрі. Роздвоєний язик пронизав його тіло, перетворившись на попіл.

. ,

З іншого боку з'явилася постать Кляйна. Капелюх у нього впав, а одяг був брудний. Він виглядав досить жалюгідним.

. =

На щастя, він знав, що станеться ситуація, і знав, що буде небезпека. Він постійно перебував у стані підвищеної готовності і не втрачав пильності, оскільки вчасно використовував замінники паперових фігурок.

.

У цей момент Кальветуа, який знаходився за незворушними, ілюзорними дверима, нарешті зрозумів, що його сильні удари не мають ніякого ефекту, і зупинився.

!

Він глибоко вдихнув і змусив блакитну морську воду хлинути з усіх боків. Потім вода звалилася у вир, який випромінював жахливу силу всмоктування. Він був настільки потужним, що міг проковтнути вантажний корабель!

.

Залізний портсигар на вівтарі полетів у вир.

.

Крихітний казан з трав'яним попелом злетів угору і потрапив у вир.

.

Багато об'єктів, що знаходилися на складі, разом із ґрунтом були викинуті у вир.

!

Кляйн також злетів угору, бо йому було важко втриматися, щоб його не викинуло у вир!

=

Він спробував клацнути пальцями, щоб розпалити полум'я і вистрибнути за межі досяжності виру, але сила всмоктування і ураган зіпсували його плани.

=

Його фігура раптом схудла, перетворившись на паперову фігурку.

!

Коли паперова фігурка впала у вир, Кляйн, який вийшов з іншого місця, знову злетів у повітря, не в змозі виплутатися з жахливої сили всмоктування!

,

У цей критичний момент він уже не вагався. Він змусив чорну рукавичку, яку він носив на лівій долоні, збліднути, оскільки вона була трохи темно-зеленого кольору.

, !

Він активував , і він безпосередньо використав душу !

.

Тіло Кляйна раптом стало важким, коли він просунувся вперед лівою долонею.

=

Крижана стіна, яка не була надто товстою, затверділа перед ним, допомагаючи йому тимчасово ізолювати вир Морського Бога.

.

Скориставшись цим, Кляйн приземлився, важко приземлившись ногами на землю, коли він глибоко занурився в землю.

!

Кача!

=

Крижана стіна проіснувала лише секунду, перш ніж її розтрощило на шматки безмежна сила всмоктування, а залишки полетіли в горло величезному морському змію.

= ,

Покладаючись на силу зомбі, Кляйн використовував обидві свої ноги, щоб утриматися на місці, і

1 ... 970 971 972 ... 2480
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"