Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Білий замок на Чорній скелі, Костянтин Матвієнко 📚 - Українською

Читати книгу - "Білий замок на Чорній скелі, Костянтин Матвієнко"

1 312
1
05.01.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Білий замок на Чорній скелі" автора Костянтин Матвієнко. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 98 99 100 ... 139
Перейти на сторінку:
намагався приховати за іронічністю збентеження від несподіваного візиту.

— У парку на Вашого друга було скоєно замах, — Заїра випередила Нода, який вже сам збирався відповісти Самусові.

— Що сталося? Хто? — барон аж зблід від почутого.

— Та не переймайся ти так, — зробив спробу заспокоїти його Нод. — Хіба не бачиш, що замах був невдалий?

— Ходімо до вітальні, — трохи оговтався барон. — Там усе розповісте, — він запитально поглянув на мовчазного охоронця, який від втоми дозволив собі обпертися спиною на стіну.

— Це мій охоронець, — пояснила Заїра. — Дайте йому, будь ласка, змогу йому десь перепочити.

— Справді, Самусе, — втрутився Нод, — нехай Планс його нагодує та відведе до гостьової спальні.

— Хіба не бачиш, що Планса немає? — відповів Самус. — Він саме відпросився у особистих справах. Я сам впораюся.

— Ми із пані професоркою чекатимемо тебе у кабінеті, — Нод відчинив двері, пропускаючи жінку вперед.

Охоронець, знехотя підкорившись жестові Заїри, пішов за Самусом.

Лишившись із Нодом наодинці, Заїра раптом дала волю своїм емоціям. Вона впала у глибоке крісло у найтемнішому кутку кабінету, уся немов скам'яніла, втупивши очі у збиті носики своїх туфель. Її стиснуті кулаки зо два рази вдарили один об оден, а з губ час від часу зривалося зле шепотіння. Нод бачив, що опинившись у таких відчайдушних обставинах, вона не впала духом. Від страху, навіть відчаю, які, здавалося, охопили жінку дорогою сюди, не лишилося й сліду.

Незабаром Заїра відійшла від заціпеніння і за кілька хвилин вже невимушено роздивлялася інтер'єр кабінету, часом поглядаючи на двері. Нод вирішив визирнути у передпокій, бо Самус чомусь не квапився, аж раптом на порозі постав добропорядний Пилип Бобошко. Барон за його спиною лише руками розвів — мовляв, гість з'явився, мов сніг на голову. Нод мусив відступити, пропускаючи їх до кабінету.

Побачивши Заїру, детектив, не звернувши уваги на спробу Нода привітатися, став перед нею, розглядаючи професорку, мов експонат у музеї.

— Я мав би бути дуже здивований, мадам, зустрівши Вас у такій компанії, — добропорядний вказав на Самуса і Нода. — Тим паче, у домі пана барона. Щонайменше нерозважливо з Вашого боку з'являтися тут тоді, коли до цих двох суб'єктів прикуто стільки уваги. Та й Ви теж становите регулярний інтерес для преси та різних спецконтор.

— Сьогодні на Нода здійснили замах, — повідомив барон з-за спини детектива.

— Я вже знаю про це, тому й поспішив до тебе, Самусе, — відповів через плече добропорядний.

— Даруйте, а Ви хто? — професорка неприязно зиркнула на детектива.

— Дозвольте, пані Загро, рекомендувати Вам мого однокурсника пана Пилипа Бобошка, — спробував барон познайомити сектантку з детективом.

— Он воно як! — гукнула Заїра. — Пилип Бобошко! Цей добродій останнім часом приділяє нашій, хм, організації чимало уваги. Гадаю, не менше, ніж згадувані щойно спецслужби.

— Маю таку роботу, — зітхнув детектив. — То що ви робите у домі Самуса?

— Це я привів пані Заїру сюди, — пояснив Нод. — Схоже, двоє інших верховних адептів організували змову проти неї...

— Подробиці, будь ласка, — детектив, немов лікар, що розпитує хворого про симптоми, сів навпроти професорки, демонструючи саму лише співчутливу увагу. Утім, це не збило Заїру з пантелику. Почувши запевнення Нода, що добропорядному можна довіряти так само, як йому та Самусові, вона сухим, діловим тоном переповіла Пилипові відомі їй обставини змови проти неї верховних адептів Ерга і Телопа. Розповідь почала зі згадки про те, як припустилася необачності, спробувавши розпитати у колег-адептів про кинджал Вульснера. Детектив ніби між іншим намагався вивідати у неї причини, з яких усі три верховні адепти Ратха раптом опинилися у Ланоді, однак жінка віртуозно уникала торкатися цієї теми. Самуса така еквілібристика слів помітно дратувала, а Нод, навпаки, аж замилувався цим словесним двобоєм, коли Заїра, потираючи долоні, раптом сказала:

— Що ж, панове, сподіваюся, я відповіла на найбільш нагальні ваші питання. Дякую Вам, Ноде, та панові барону за притулок, однак для подяки ще буде час. Наразі маю до вас пропозицію.

— Яку? — Пилипові здалося, що він, нарешті, може взяти гору у цій розмові.

— Повернутися до нашого неймовірно цікавого спілкування завтра, — професорка із переможним співчуттям поглянула на добропорядного Бобошка. — Надворі глупа ніч, я дуже втомлена, а такі серйозні розмови слід вести на свіжу голову.

— Даруйте, що ми зловживали Вашим терпінням, — підвівся насуплений Самус. — Я покажу Вам гостьові апартаменти. Там є усе, що може знадобитися.

— Дякую. Якщо не заперечуєте, я іще хотіла б побажати доброї ночі моєму супутнику, — Заїра швидко опинилася біля дверей, і Самусові довелося її наздоганяти, притримуючи тонкі поли атласного халату.

— Його спальня поряд із Вашою, — нейтральним тоном повідомив барон.

Вони зникли за дверима. Невдоволений Бобошко провів їх задумливим поглядом.

— Не втече? — Нод по-хазяйськи дістав з бару у кутку пляшку коньяку, три пузаті чарки та лимон.

— Куди? — буркнув детектив. — Колеги-адепти зараз, певне, шукають її по усьому місту. Щойно вона засвітиться десь на вулиці, її схоплять.

— Гадаю, Заїра захочете помститися «колегам» за зраду. За нашої допомоги, — сказав Нод, нарізаючи лимон.

— Цього замало, щоб їй довіряти, — Пилип узяв простягнуту Нодом чарку. — Розкажи-но мені про замах. У подробицях!

— А звідки Вам взагалі відомо, що мене хотіли вбити?

— Маю власні джерела, — ухилився Пилип від прямої відповіді, однак додав: — За моєю інформацією, на тебе нацькували молодшого Сапукара, сина пані Дольси — родички того кухарчука Ідара, друга Її величності...

— Якось Ви без поваги до особистих таємниць августіших осіб. Недолюблюєте Ідара? — Нод зробив ковток.

— Та зовсім ні. І Самус до нього добре ставиться, однак не місце йому при дворі...

— Без нього королева, можливо, вже зреклася б трону, пане Пилипе, — зітхнув Нод.

— Однак його повсякчасна присутність при її особі компрометує монархію, — гнув своє детектив.

— То хто, усе ж, замовив замах на мене? — змінив тему Нод.

— Наразі ще достеменно не знаю, — відповів добропорядний, — але нитку, можливо, вже вхопив. Я довідався, що Сапукар сьогодні з обіду сидів на набережній у одному генделику, на когось очікуючи. Я майже певен, що він отримав інформацію про час, місце та особу жертви зовсім незадовго до моменту скоєння нападу,

1 ... 98 99 100 ... 139
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Білий замок на Чорній скелі, Костянтин Матвієнко», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (1) до книги "Білий замок на Чорній скелі, Костянтин Матвієнко"
Valyalav
Valyalav 31 січня 2023 13:50

Дякую автору. Дуже гарно написано. Фентезі - чудове. Зміст глибокий і цікавий. Яка все таки гарна наша співуча мова.