Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Наздогнати щастя, Емілія Зінченко 📚 - Українською

Читати книгу - "Наздогнати щастя, Емілія Зінченко"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Наздогнати щастя" автора Емілія Зінченко. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.
Електронна книга українською мовою «Наздогнати щастя, Емілія Зінченко» була написана автором - Емілія Зінченко, яку Ви можете читати онлайн безкоштовно на телефонах або планшетах. Є можливість скачати книгу у форматі PDF, EPUB (електронне видання), FB2 (FictionBook 2.0) та читати книгу на Вашому гаджеті. Бібліотека сучасних українських письменників "ReadUkrainianBooks.com". Ця книга є найпопулярнішою у жанрі для сучасного читача, та займає перші місця серед усієї колекції творів (книг) у категорії "💙 Сучасна проза".
Поділитися книгою "Наздогнати щастя, Емілія Зінченко" в соціальних мережах: 

"Наздогнати щастя" — це історія про життєвий шлях, сповнений викликів, втрат та несподіваних поворотів долі, де кожен крок головного героя веде його до заповітної мети — знайти своє щастя. Ця книга розкриває глибокі аспекти людського існування, змушує задуматися над важливими питаннями, як-от: що таке справжнє щастя і як його досягти?

Головний герой книги, якого авторка залишає неназваним, щоб кожен читач міг ототожнити себе з ним, стикається з різними труднощами на своєму шляху. Втрати, розчарування, зради і надії стають його супутниками у пошуку щастя. Однак через усі перешкоди герой не втрачає віри в те, що десь там, за горизонтом, його чекає омріяне щастя. Ця книга — про силу духу, про вміння підніматися після падіння і про те, як важливо не здаватися, навіть коли здається, що все втрачено.

Про автора: Емілія Зінченко — сучасна українська письменниця, яка своїм талантом зуміла захопити серця багатьох читачів. Народжена в серці України, Емілія з дитинства мріяла стати письменницею. Її книги пронизані щирістю та емоційністю, а герої настільки реалістичні, що здається, ніби вони існують насправді. Емілія здобула вищу освіту в галузі літератури, що дозволило їй відточити свій письменницький талант і створювати твори, які не залишають байдужими нікого. Її твори, серед яких і "Наздогнати щастя", зачаровують і змушують замислитися над власним життям та його сенсом. 📖

На readukrainianbooks.com ви маєте можливість читати книги онлайн безкоштовно і без реєстрації українською мовою. Тут зібрані бестселери та найкращі книги світу, що дозволяє кожному читачеві знайти для себе щось особливе. Важливо наголосити, що читання українською мовою є не лише приємним дозвіллям, але й важливим кроком для збереження нашої культурної спадщини та розвитку рідної мови. Читаючи українське, ми підтримуємо нашу культуру та робимо вагомий внесок у майбутнє України. 🇺🇦

readukrainianbooks.com — це більше, ніж просто онлайн-бібліотека. Це платформа, яка допомагає українцям з усього світу підтримувати зв’язок зі своєю культурою, мовою та літературою. Кожна прочитана книга українською мовою — це крок до збагачення вашого внутрішнього світу та підтримка нашої національної ідентичності.

"Наздогнати щастя" — це книга, яка допоможе вам знайти відповіді на важливі життєві питання, надихне на власні пошуки і змусить замислитися над тим, що дійсно має значення в житті. Читайте, надихайтесь і не зупиняйтесь на шляху до свого щастя! 🌟

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 2 ... 44
Перейти на сторінку:
Розділ перший

Нарешті печиво спеклося. Ще трохи, і бабця Надія не встигла б зготувати пригощення. Її колеги вже, мабуть, святкують.

Сьогодні на фабриці м’яких іграшок відзначали приїзд репортерів. Надя дуже чекала цього дня, між іншим, як і всі інші. Багатьом англійським дітлахам ставали до вподоби іграшки ручної роботи тож не дивно, що останнім часом на них дуже зріс попит. Продукцію з фабрики «Моррісона» навіть почали рекламувати. Хоча доречніше було б не називати це фабрикою, адже усю роботу виконують люди (за винятком кавового апарату). Й от зараз робітники відсвятковували підвищення зарплатні. Вони вже відкорковували пляшки та хрумкотіли перекусами у кабінеті директора. Раптом у дверях з’явилася захекана Надя.

– Ви якраз вчасно! – директор полегшено розвів руками, – Ми вже гадали, Ви не прийдете.

– Це була б не я, пане Моррісоне, – ледь помітно всміхнулася бабуся, – Я спекла трохи печива, якщо хтось бажає. Сподіваюся, я нічого не пропустила?

– Ні, тільки те, що Ви вже й так знаєте, – сказав директор, хоча в його словах не було жодної радості.

Мабуть, просто втомився. Ще б пак. Не кожного дня він давав інтерв’ю й проводив екскурсії фабрикою.

Колектив гучно радів. За тридцять років ще ніхто поважний не приїздив сюди. Ззовні фабрика виглядала трохи занедбаною, їй не завадила б реставрація. Зате всередині було доволі мило й охайно. Всюди нитки й фурнітура. Робітники вже планували на що витратять свої незаплановані прибутки. Були серед персоналу й молоді по два-три десятки років, були й у віці сорока, і була Надя, яка скоро відзначатиме свій ювілей.

– Обіцяю, на свій день народження я принесу торта. Такого ж великого, як і буде мій вік, – казала вона своїм співрозмовникам. Усі взяли свої келихи та промовили по невеличкому тосту. Скло так і дзвеніло весь час. Як от, розмову перервав директор:

– Надіє, можна Вас на хвилину?

– Звичайно. Щось сталося?

– Ні, просто ділові моменти.

Вони відійшли у сторону.

– Вибачте, що кажу в такий день, – директор намагався підібрати слова, яких, здавалося не існувало, – Завтра Ви в нас не працюватиме.

– То Ви це хотіли мені сказати? Чудово, я не проти вихідного. Моя кішка буде цьому рада, – Надя ще більш повеселішала.

– Ні, річ не зовсім в цьому, – директор за звичкою взявся за потилицю, – Вам настав час йти на пенсію.

– Ви жартуєте? – спитала Надя. Чоловік похитав головою, – Хіба я більше не здатна працювати?

– Ні, Ви дуже добре в’яжете іграшки. Просто днями до мене надійшов лист… Розумієте, за законодавчими правилами я зобов’язаний відпустити Вас на пенсію. Мені шкода. Чесно. На цьому тижні я виплачу вам повну зарплатню.

Оттакий сюрприз спіткав бабцю. Рано чи пізно це мало статися. Але ж не в такий день! Вона все життя присвятила цій справі, й от так швидко дізналася про цю погану новину. Як пан Моррісон зміг таке сказати? Засмучена, Надія не звертала уваги на його співчуття. Хотілося додому, залізти під ковдру й трохи порюмсати під яку-небудь мелодраму. Заснути, а прокинувшись вранці, зрозуміти, що це був просто сон. Зараз вона вип’є чаю, збереться й знов піде на роботу. Знов в’язатиме гачком.

Але ні.

– Може дасте мені яку-небудь іншу посаду? Хоч яку-небудь, будь ласка! Ви мене не розумієте, ви мене не знаєте…

– Пробачте, Надіє. Не кажіть поки про це нікому, – Моррісон все не знав, як закінчити цю розмову, – Завтра я сам розповім про це колективу. Впевнений, вони також не зрадіють цій новині. Гей, вище носа! Можливо, хтось інший візьме Вас на роботу. Хтозна, може й на кращу. Життя ж на цьому не закінчується. Чи не так?

– Так, – сумно прошепотіла Надя. Вона розвернулася й пішла до натовпу, який досі веселився. Цей загальний радісний дух трохи підтримав стареньку. Так, завтра вона не працюватиме, але ж сьогодні вона досі тут. Вона дозволила собі зараз ні про що не думати. А вдома вже щось вирішить.

***

– Надю! Сьогодні не перше квітня. Тебе дійсно звільнили? – завітала у гості Варвара. Вона трохи з нахабністю кинула своє пальто у крісло, що було у прихожій дому Надії, й всілася за стіл, – Розповідай.

– Нічого розповідати.

– А я так не вважаю. Гадаєш, я тільки вчора народилася? Ти вже з’їла пів банки ревеню. Все так погано?

Надія зітхнула. Вона мовчки поставила банку на полицю й взяла нову. Та подруга її швидко перехопила.

– Ні. Смородинове залиш мені. Давай-но я наллю тобі чаю, – запропонувала Варя, – Той козолуп Моррісон жорстоко тебе звільнив?

– Ні, зовсім ні, – відповіла Надя, – Він мусив. Моррісону надійшов якийсь лист, де через мій вік він мав це зробити.

– І ти повірила.

– А як же? Не буде ж він брехати. Мені тепер щомісяця надходитимуть пенсійні гроші.

– Гадаєш, з твоїми хобі їх тобі вистачатиме? – Варвара узяла до рук печиво, – Ти тільки на одну випічку скільки витрачаєш. До речі, печиво просто чудове.

Лице Варвари вмить розплилося від задоволення. Взяла собі одненьке й Надя, от тільки їсти зовсім не хотілось.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 2 ... 44
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Наздогнати щастя, Емілія Зінченко», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Наздогнати щастя, Емілія Зінченко"