Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Місто трьох королів, Анна Мінаєва 📚 - Українською

Читати книгу - "Місто трьох королів, Анна Мінаєва"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Місто трьох королів" автора Анна Мінаєва. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 9 10 11 ... 108
Перейти на сторінку:
Розділ 3

З братом мені так і не вдалося поговорити після першого заходу. Наприкінці балу з’явився батько, тому додому ми вже їхали втрьох. І тільки погляди казали про те, що Гідеон чогось очікує від мене.

На наступний день від мене не відходила Джозі. Вона вже звідкись знала, що я танцювала з принцом, і тепер їй потрібні були всі подробиці. Як він виглядав, у що був вбраний, як дивився на мене.

— А чим від нього пахло? — саме на цьому питанні я зрозуміла, що сестра вже перетинає межу.

— Це просто був танець, нічого більше, — надто різко відповіла їй. І майже одразу пожалкувала, помітивши те, як у неї тремтить нижня губа. Зітхнула та додала: — Чимось солодким. Наче карамеллю.

Джозі посміхнулася і продовжила допит. Врятувала мене від цього Ребека, яку батько покарав. Тепер молодша мала покращити свої навички гри на клавесині, та це покарання зачіпало і Джозі. Бо вона краще за мене опанувала цей інструмент. Тому сестри другу добу майже весь час знаходилися у східній вітальні, де стояв клавесин. 

Гідеон постукав у двері моєї кімнати вже після вечері на наступний день після балу:

— Ми маємо переказати застереження батьку.

Я поглянула у бік коридору, в якому він стояв, схопила за руку, не помітивши служниць, і затягнула до кімнати. Щільно закрила за братом двері та похитала головою.

— Гадаєш, батько не знає, що хтось ним не задоволений?

Гідеон насупився. А я продовжила.

— Це не його хотів попередити граф. А мене.

— З якого дива йому тебе попереджати? — здивовано спитав він.

— З того, що я допомогла його старшій дочці минулого року. У дуже делікатній ситуації. Він попередив мене про те, що щось негаразд.

— Добре, — Гідеон склав руки на грудях. — Припустимо, що це так. Навіщо ти тоді розповіла мені?

Я подивилася на брата з-під лоба та посміхнулася:

— Тому, що мені потрібна твоя допомога. Я хочу дізнатися, що так обурює аристократію. Навряд чи той факт, що наш батько очолює рід одних з найуспішніших купців Ардашти. Тут щось інше. І допоки я не дізнаюся, що саме, ми не зрозуміємо, що робити.

— Нам? Робити нам? — Брат, здавалося, мене зовсім не розумів. — Чому ми маємо щось робити, Емілі? Зараз батько всім керує.

— І зараз у батька якісь фінансові труднощі, — підтвердила я. — Зараз він не зміг знайти якихось спонсорів. Зараз він може припуститися помилки, яка не залишить його дітям ніякого статку. Якщо, взагалі, лишиться та справа, якою почали займатися наші бабуся з дідусем.

В зелених очах Гідеона спалахнуло розуміння:

— Добре. Це все не найліпша ідея, але добре. Чого ти від мене хочеш?

Це були саме ті слова, які я очікувала почути. Тому, що від брата мені треба було майже половину всієї роботи. 

Він слухав мене, і поступово його очі розширювалися і починали лізти на лоба.

— Ти з глузду з’їхала, — прошепотів він під кінець.

— Ні, бо це єдине, що я не перевірила. Це єдине місце, де можуть знаходитися відповіді. Навряд чи батько тобі зараз бодай щось розповість. Мені — тим паче. Тож, ти у справі? — я простягнула йому руку.

Гідеон вагався кілька миттєвостей. А потім зітхнув і потиснув мою долоню.

Вночі я майже не спала. Багато чого треба було приготувати до ранку. А коли сонце тільки визирнуло з-за обрію, у мої двері знову постукали. Я відчинила, зустрілася поглядом з Гідеоном і забрала в нього річ, яка мені була необхідна.

— Потім розкажеш, як тобі це вдалося, — прошепотіла я.

— Краще поквапся, — так само тихо відповів брат. — Я не задля цього повертався додому. І мені дуже не хочеться звітувати перед батьком, якщо він про все дізнається.

Я тільки кивнула і тихо зачинила перед ним двері, стискаючи у долоні круглу золоту монетку, через яку був протягнутий тонкий довгий ланцюжок.

З кімнати я вийшла за кілька миттєвостей, тільки зав’язала волосся і схопила свою сумку. Після чого зробила крок у коридор. До сходів дісталася без пригод. А от на першому поверсі ледве не зіткнулася з Ребекою.

Молодша сестра озирнулася, подивилася прямо на мене і… не побачила. А я зціпила зуби, намагаючись утримати важке заклинання, якому вчилася ну вже надто довго.

Без вчителів розвивати магічний дар, який прокинувся у мене рік тому, було вже надто важко. Не знаючи майже нічого, я створювала магію інтуїтивно. І інколи виходило, як от сьогодні.

Сестра дивилася прямо на мене, але не бачила. Відвернувшись, вона сховала своє волосся під просту сіру хустку, яку носили простолюдини у місті, і вискочила за двері. 

Не одна я сьогодні вирішила втекти з маєтку. І навіть не знаю, хто з нас ризикував більше.

Дочекавшись, допоки пройде трохи часу, я теж вискочила з будинку і поквапилася до стайні. Для таких днів там знаходилася ідеальна тиха та дуже слухняна конячка. Саме на ній я вже незабаром їхала дорогою від маєтку у бік півдня.

Спочатку трималася ближче до дерев, потім виїхала на широку курну дорогу, дозволивши коню бігти, а коли до місця призначення залишалося зовсім трохи, звернули у густі дерева і зупинилася.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 9 10 11 ... 108
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Місто трьох королів, Анна Мінаєва», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Місто трьох королів, Анна Мінаєва» жанру - 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Місто трьох королів, Анна Мінаєва"