Книги Українською Мовою » 💛 Публіцистика » Нам воно святе! Пісні січових стрільців 📚 - Українською

Читати книгу - "Нам воно святе! Пісні січових стрільців"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Нам воно святе! Пісні січових стрільців" автора Михайло М. Маслій. Жанр книги: 💛 Публіцистика / 💛 Поезія. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 99 100 101 ... 106
Перейти на сторінку:
автографі, на картці, рукою автора було написано: «Сей вірш перероблений на гірше, надруковано – в „Гайдамаках“ 1905 ч. 125 з 4/4 без мого відома і підпису. Цікаво, як він туди дістався». Відомо, що пісню часто друкували із суттєвими відмінностями у тексті в різних виданнях 1920–1930-их рр. Буковини, Харківщини, західної діаспори та збірниках рад. періоду. Однак, задовго до цього, пісня вже достатньо була відома саме в Галичині у середовищах січових товариств (Січ. співаник, 1912, – 68 с.; Січ. співаник, 1921, – 56–57 с.), національно-патріотичного студентства, звідки потрапила у репертуар січових стрільців, про що свідчать публікації у пісенниках воєнного часу («Наша пісня», 1916, – 10 с.; «Наша слава», 1917, – 2 с.; «Сьпіваник УСС», 1918, – 11–12 с.).

Усі ці тексти є варіантами авторського вірша, бо більшою (скорочення другої і доповнення нової строфи у закінченні) чи меншою мірою фіксують анонімні поправки. Здебільшого вони ведуть до вдосконалення як змістового (наголошуються політичні цілі української нації), так і стилістичного. Важливо, що фольклоротворчої актуалізації літературний текст зазнав саме у час стрілецького чину. Це помітно при порівнянні тексту пісні «Ми гайдамаки» із календаря американських українців «Дніпро» (1921) та фольклорними записами з Тернопільщини. Останні є майже ідентичними до друкованого варіанту.

Подано за зб. Січовий. співаник, 1921, – 56–57 с.

Дмитро Макогон

Гей, наш батько кошовий. Співається на мелодію пісні «Гей, поїхав Ревуха».

Подано за виданням: Січовий співаник / Зібр. К. Трильовський. – Відень, Адрія, 1921. – 64 с.

Гей у Січ. Подано за зб. Січовий співаник / Упорядник Кирило Трильовський. – Відень, Адрія, 1921. – 16 с.

Чи ж то теє товариство. Подано за зб. Січовий співаник / Упорядник Кирило Трильовський. – Відень: Адрія, 1921. – 66 с.

Як Січ наша повстала. Співається на мелодію пісні «На порозі стояла».

Подано за виданням: Січовий співаник / Зібр. К. Трильовський. – Відень: Адрія, 1921. – 58 с.

Костянтина Малицька

Вгору прапор! Подано за виданням: Січовий співаник / Зібр. К. Трильовський. – Відень: Адрія, 1921. – 12 с.

Взяв би я бандуру. Подано за виданням: Січовий співаник / Зібр. К. Трильовський. – Відень: Адрія, 1921. – 21 с.

Марш соколів. Пісня спортивної організації «Сокіл», яка існувала в Україні від 1894 року аж до другої світової війни. Це була спортова організація всіх слов’янських народів, яка постала 1862 року в Чехії і об’єдналася в 1907 році в Всеслов’янський Сокільський Союз. До «Сокола» належало багато пластунів, зокрема в 1930 роках, коли польська влада заборонила існування Пласту. Метою «Сокола» було виховувати в народі єдність, народну силу і почуття чести шляхом плекання фізкультури а разом з тим – витривалість, рухливість і розуміння праці в спільному гурті.

Марш січовий. Уперше надруковано у часописі «Громадський голос» (1904, ч. 2). Передруковано: Отаман. Калєндар для народа на рік звичайний 1906. – Коломия: Отаман, 1905. – 17–18 с.

Подано за виданням: Січовий співаник / Зібр. К. Трильовський. – Відень: Адрія, 1921. – 29 с. Підписано Віра Лебедова. Передруковано також у хрестоматії «Письменники Буковини другої половини ХІХ – першої половини ХХ століття» (Упор. Б.Мельничук, М.Юрійчук. – Чернівці: Прут, 2001. – 513–514 с.).

Ой там, на Вкраїні. Подано за зб. Українські січові стрільці у піснях. Упор. М.Крищук. – Тернопіль: Редакційно-видавничий відділ обласного управління по пресі, 1990. – 97 с.

Повставали козаченьки. Надруковано: Січовий співаник. – Нью-Йорк, 1916. – 49–50 с. Подано за виданням: Січовий співаник / Зібр. К. Трильовський. – Відень: Адрія, 1921. – 60 с. Передруковано у хрестоматії «Письменники Буковини другої половиниХІХ – першої половини ХХ століття»/ Упор. Б.Мельничук, М.Юрійчук. – Чернівці: Прут, 2001. – С.513.

Січ в поході. Надруковано: Січовий співаник. – Нью-Йорк, 1916. – 34–35 с.

Подано за виданням: Січовий співаник / Зібр. К. Трильовський. – Відень: Адрія, 1921. – 37–38 с. Підписано Віра Лебедова.

Січовий поклик. Подано за виданням: Січовий співаник / Зібр. К. Трильовський. – Відень: Адрія, 1921. – 33 с.

Чом, чом, чом, земле моя. Подано за зб. Пісенний вінок: Українські народні пісні / Упорядник Андрій Михалко. – Київ: Криниця, 2007. – 400 с.

Юліан Назарак

Нема в світі. Пісня створена восени 1914 року в Карпатах.

Подано за зб. «Повік не зів’яне». Стрілецькі пісні Михайла Гайворонського. – Тернопіль: Редакційно-видавничий відділ облполіграфвидаву, 1990. – 22 с.

Хлопці, алярм! Сатирична пісня, написана 1914 року в Карпатах. Входила в склад комічної опери «Штурм на полукіпки».

Подано за зб. Стрілецькі пісні. Пісенник. Упорядник І.Щербаков. – Київ: Видавництво «Музична Україна», 1992. – 31 с.

Іван Петришин

Наш меч і клич. Подано за зб. Січовий співаник / Упорядник Кирило Трильовський. – Відень: Друкарня «Адрія», 1921. – 12 с.

Нумо, братя, поки час. Подано за зб. Січовий співаник / Упорядник Кирило Трильовський. – Відень: Друкарня «Адрія», 1921. – 68 с.

Заспіваймо пісні. Подано за зб. Січовий співаник / Упорядник Кирило Трильовський. – Відень: Друкарня «Адрія», 1921. – 13 с.

Кирило Трильовський

Верховино. Подано за зб. Січовий співаник / Упорядник Кирило Трильовський. – Відень: Друкарня «Адрія», 1921. – 93 с.

1 ... 99 100 101 ... 106
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Нам воно святе! Пісні січових стрільців», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Нам воно святе! Пісні січових стрільців"