Книги Українською Мовою » 💛 Публіцистика » Нам воно святе! Пісні січових стрільців 📚 - Українською

Читати книгу - "Нам воно святе! Пісні січових стрільців"

394
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Нам воно святе! Пісні січових стрільців" автора Михайло М. Маслій. Жанр книги: 💛 Публіцистика / 💛 Поезія. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 100 101 102 ... 106
Перейти на сторінку:
class="book">Гей, там на горі січ іде. Написана з нагоди першого січового свята, 6 червня 1902 р., м. Коломия. Як гімн січовиків, текст цієї пісні регулярно з’являвся на сторінках народного календаря «Запорожець», який редагував Кирило Трильовський (під псевдонімом «Максим Залізняк»); та пісенників довоєнного і міжвоєнного часу (під псевдонімом «Клим Обух»). Масовий характер виконання пісні в Галичині протягом першого десятиріччя XX ст. і пізніше, коли по селах відновили діяльність громадські товариства «Січ», «Луг», «Каменярі» (1920–1930-ті рр.), зумовили її довголіття. Пісня стала справжнім бойовим славнем «руханково-протипожежного», а насправді військово-спортивного, товариства «Січ», заснованого в селі Завалля (Снятинщина) 5 травня 1900 року адвокатом Кирилом Трильовським.

Подано за зб. Січовий співаник / Упорядник Кирило Трильовський. – Відень: Друкарня «Адрія», 1921. – 38–39 с.

Гей, Чорна Гора зраділа. Співається на мелодію пісні «Гей, там на горі Січ іде».

Подано за зб. Січовий співаник / Упорядник Кирило Трильовський. – Відень: Друкарня «Адрія», 1921. – 25 с.

Ой зацвила черемшина. Автор зробив переробку народної жовнірської пісні, особливо поширеної у XIX ст. (записи І.Колесси, І.Франка, О.Маковея). Численні публікації тексту в усіх січівських, а також стрілецьких («Сьпіваник УСС», 1918. – 41–42 с.), просвітянських пісенниках спричинилися до входження січової пісні у активний репертуар селян, а відтак і до появи фольклоризованих варіантів, серед яких є контаміновані. Відомо, що «Ой зацвила черемшина» була дуже популярною в стрілецькому середовищі. Так сотник УСС Д.Вітовський ставив її на перше місце серед інших пісень, які органічно вросли у стрілецький репертуар (див.: Календар-альманах, 1926. – 84 с.).

Подано за зб. Січовий співаник / Упорядник Кирило Трильовський. – Відень: Друкарня «Адрія», 1921. – 24 с.

Про Січ славну. Подано за зб. Січовий співаник / Упорядник Кирило Трильовський. – Відень: Друкарня «Адрія», 1921. – 84 с.

На вулиці сурма грає. Подано за зб. Січовий співаник / Упорядник Кирило Трильовський. – Відень: Друкарня «Адрія», 1921. – 31–32 с.

Микола Угрин-Безгрішний

Прийшла пора велика. Написано 2 травня 1915 р., Замкова Палата (Закарпаття).

Подано за першодруком «Червона калина» (1917, ч. 2 (червень). – 10 с.).

Іван Франко

Гей, Січ іде. Уперше надруковано в газ. «Новий громадський голос», 1905 р., № 30, 12 жовтня, с. 237. До збірки «Давнє й нове» увійшов як 3-ій номер циклу «Гімни й пародії», твір уміщено на с. 258. Під текстом Франко подає довідку, але припускає в ній помилки щодо часу написання та місця першої публікації твору: «Написано в Бергометі 1906, друковано тоді ж у коломийськім „Поступі“. Передруковую тут із окремого видання „Січовий співаник“, Коломия, 1910, стор. 7–8». Московські начальники боялись цієї бадьорої стройової пісні – і правильно робили. Вони все уявляли собі, як під звуки цієї пісні українці вишикуються в ряди і виженуть окупантів (як воно зрештою і сталось). Тому вона не була включена до 50-томного «академічного» видання творів І.Франка. Вона була опублікована у виданні «Мозаїка із творів, що не ввійшли до Зібрання творів у 50 томах» (Львів.: Каменяр, 2001 р.).

Подано за зб. «Сьпіваник Українських Січових Стрільців». – Відень, 1918. – 38–39 с.

Степан Чарнецький

Воєнна ідилія. Написана в 1917 році. Подається за зб. «Пісні УСС на однорідний хор». Вип. ІІІ. М.О.Гайворонський. – Нью-Йорк, 1936. – 6–7 с.

Ой у лузі червона калина. Подано за зб. Стрілецькі пісні. Пісенник. Упорядник І.Щербаков. – Київ: Видавництво «Музична Україна», 1992. – 5 с.

Юрій Шкрумеляк

Ой у мого кониченька золота підкова. 15 березня 1919 р. Мелодія запозичена із народної пісні, з якої автор використав зачин. У приміт. зазначено – «1 сотні козаків УСС».

Подано за першодруком у часописі «Стрілець» (1919, 3 квітня).

Питається вітер. Літо 1915 р. Ю.Шкрумеляк трактує мотив «стрілецька смерть» як уособлення стану приреченості в ефемерному очікуванні волі («треба вмерти, спочивати, Воскресіння, волі ждати»). Ймовірно, що саме стрільці змінили кінцівку тексту цієї пісні, більш відповідним мотивом – геройська смерть стрільця. Цю думку обґрунтовує тематична подібність рядків з іншою авторською редакцією, яка з’явилася значно пізніше, у п’єсі «Стрілецька слава в піснях»: Треба вмерти молодцеві та січовому стрільцеві, / Бо найкраща смерть у бою, за край рідний і за волю.

Подано за першодруком «Вістник СВУ», 1916, 6 лютого. – 87 с.

Сопілка. Подано за зб. Світ дитини, 1921. – 25 с.

Ярослав Ярославенко

За Україну (О, Україно! О, люба ненько). Подано за зб. «Стрілецькі пісні». Пісенник. Упорядник І.Щербаков. – Київ: Музична Україна, 1992. – 6 с.

Б’ють літаври гучні. Подано за зб. Пісні Українських Січових Стрільців. – 1990 (Самвидав).

Інші автори

Вперед, хлопці, ми вандрівники. Подано за зб. Січовий співаник / Упорядник Кирило Трильовський. – Відень: Друкарня «Адрія», 1921. – 86 с.

Гей, козаче, встати час. Подано за зб. Січовий співаник / Упорядник Кирило Трильовський. – Відень: Друкарня «Адрія», 1921. – 73 с.

Дай нам, Боже, добрий час. Подано за зб. Січовий співаник / Упорядник Кирило Трильовський. – Відень: Друкарня «Адрія», 1921. – 74 с.

Січовий марш. Подано за

1 ... 100 101 102 ... 106
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Нам воно святе! Пісні січових стрільців», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Нам воно святе! Пісні січових стрільців"