Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Їхня кохана лялька, Алекса Адлер 📚 - Українською

Читати книгу - "Їхня кохана лялька, Алекса Адлер"

649
0
02.09.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Їхня кохана лялька" автора Алекса Адлер. Жанр книги: 💛 Любовні романи / 💛 Любовна фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 100 101 102 ... 140
Перейти на сторінку:
Розділ 28

З ранку я насамперед поцікавилася, чи не трапилося якихось змін, і чи актуальні ще вчорашні розрахунки щодо того, скільки часу займе політ до планети Чарпатчхе. Шоа-дар заспокоїв мене, що все залишається, як було, і, якщо не станеться жодних непередбачених ситуацій, вже сьогодні ми доставимо нашу пасажирку, куди обіцяли.

Заспокоєна цим, я в чудовому настрої вирушила займатися своїми звичними справами.

Це ж чудово. Чарпатчхе буде вдома, а ми вирушимо далі.

Поки готувала сніданок, я з головою поринула у фантазії, як проходитиме наш політ, коли на кораблі більше не залишиться ніяких сторонніх інопланетянок, які сунуть свій ніс, куди не просять.

І навіть не намагатимуся заперечувати, як сильно ця фантазія мені сподобалася. І завела, ніде правди діти.

З велелюбністю на-агарів, відсутність такого стримувального фактора, як дратівливий небажаний свідок, швидше за все, обернеться для мене безліччю пікантних моментів у всіх куточках корабля. Варто лише згадати наш із Шоа-даром перший раз. Він же мене просто на стіл уклав. А Са-ард із задоволенням приєднався.

А ще подумалося, що мої на-агари не відмовлять, якщо я попрошу їх навчити мене якимось новим корисним навичкам. Наприклад, самообороні. Або ментальним штучкам, якщо вже вони стверджують, що в мене є якісь здібності. І може мені дозволять брати участь у пілотуванні? На них же ще чекають нові висадки, а я можу допомогти.

А ще можна буде відкрито говорити про нас, про них, про все. Адже в мене стільки питань.

Дуже хочеться всього цього. Скоріше б вже залишити планету Чарпатчхе позаду.

Ну а поки що... доводиться бути насторожі. Тому залишається лише мріяти та будувати плани.

Вона з'являється тоді, коли я, замріявшись, навіть пританцьовувати починаю, збиваючи тісто для нової порції оладок – вчорашні на-агарам дуже сподобалися, на мій подив.

− Доброго дня, Женю, − чую я несподівано позаду себе, і з переляку ледь не кидаю «ложку» долу.

От зараза раптова!

− Чарпатчхе, ти мене знову налякала, − різко обернувшись, дивлюсь роздратовано на нашу пасажирку. Та так і завмираю, відчуваючи, як у мене знову відвисає щелепа. − Це як розуміти?

− Подобається? − невинно посміхнувшись, вона розкидає руки в сторони і обертається навколо своєї осі, демонструючи нову зовнішність у всій красі. − Мені здалося, тобі вчора на свою подругу було так само неприємно дивитися, як і на матір.

− На їхні образи у твоєму виконанні. І це було скоріше... дуже дивно. Я знала, що це не вони, і мене не покидало відчуття неправильності. Те як ти виглядаєш зараз… це ще дивніше, – задушено видавлюю з себе, на всі очі витріщаючись на своє власне відображення.

Майже відображення, точніше. Оскільки Чарпатчхе зобразила мене не такою, якою я виглядаю зараз, а такою, якою я звикла бачити себе в дзеркалі після ранкової пробіжки − з коротким темним кучерявим волоссям, ненафарбовану, в мішкуватих синіх штанях і звичайній футболці.

− Чому? – робить здивовані очі цей інопланетний ксерокс. − Хіба твій власний вигляд теж здається тобі відразливим?

І от чому мене не покидає ще й дивне почуття, що вона знущається? Наче експерименти наді мною якісь ставить.

− Ні, мій вигляд не здається мені відразливим. Але в тому й річ, що він мій! − заявляю, змушуючи себе відвести погляд від своєї подоби. Відвертаюся до столу і, витерши бризки тіста, що потрапили на мій одяг, коли я сіпнулася від несподіванки, повертаюся до свого заняття.

От тільки Чарпатчхе навіть не думає давати мені спокій.

− Для тебе це так важливо? − з'являється вона тепер з іншого боку від столу, тобто прямо переді мною. − Щоб твоїм виглядом не користувався ніхто інший.

− Так, важливо, − киваю.

− Але… це тіло, в якому ти зараз перебуваєш. Адже воно… як ти його називаєш, штучне? Отже, його хтось створив. І надав йому твоєї подоби. Хіба це тебе не злить?

Чорт. Невже вона й це встигла в моїй голові подивитись, коли мала туди доступ? Часу даремно не гаяла, чи не так?

− Злить. Але я поки що не можу нічого з цим вдіяти, − переконавшись у правильній консистенції тіста, я відставляю миску і крокую до варильної поверхні, щоб звільнити місце для смаження.

− Цікаво, − моя співрозмовниця теж переміщається вздовж столу, зацікавлено заглядаючи у всі ємності. − У моєму розумінні, те, що створено штучно, цілком може бути відтворено не один раз. Таких штучних подоб тебе існує ще багато, так?

Від несподіванки цієї заяви я наче на стіну налітаю. Скидаю на неї приголомшений погляд.

− Це, напевно, дуже страшно усвідомлювати, що хтось десь може користуватися лялькою, яка має вигляд точнісінько, як у тебе, − продовжує Чарпатчхе, ніби не помічає мого шоку.

А мене буквально пересмикує від однієї лише думки, що вона може мати рацію. Я, звичайно, пам'ятаю, що Са-арду говорили, начебто біосинтезоїд з моєю зовнішністю єдиний у своєму роді. Але чи існують гарантії, що вони не створять потім такі самі?

Бр-р-р. Який жах.

− Скажи, Женю, а тобі не хотілося б звільнитися від своїх господарів? − вибиває з мене дух нове питання від Чарпатчхе.

- Вони мені не господарі, − випалюю я, перш ніж встигаю задуматися.

− Справді? Я пам'ятаю, що ці, як їх… а, так, на-агари, називають тебе своєю жінкою. Це цікава форма взаємин. Ти у всьому їх обслуговуєш. Але ви не перебуваєте в шлюбному союзі. Хіба це не означає, що ти є їхньою власністю?

− Нічого подібного це не означає. Я обслуговую їх, як ти кажеш, тільки тому, що сама взяла на себе такі обов'язки на цьому кораблі. Кожен має свою функцію. Я готую їжу. А решта... теж відбувається, бо я так вирішила.

− А вони теж так вважають? − схиляє голову набік моє темноволосе відображення.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 100 101 102 ... 140
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Їхня кохана лялька, Алекса Адлер», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Їхня кохана лялька, Алекса Адлер"