Книги Українською Мовою » 💛 Наука, Освіта » Третя світова: Битва за Україну 📚 - Українською

Читати книгу - "Третя світова: Битва за Україну"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Третя світова: Битва за Україну" автора Юрій Георгійович Фельштинський. Жанр книги: 💛 Наука, Освіта / 💛 Публіцистика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 101 102 103 ... 115
Перейти на сторінку:
конституційного суду?

Литвин: Кандидатуру ніяк не можуть прийнять. [декілька слів нерозбірливо] це боротьба йде між київским патріархатом і автокефальною церквою.

Плющ: А при чом тут конституційний суд, єсть закон.

Литвин: [декілька слів нерозбірливо].

Кучма: Ну, ладно, давай окрошку.

Плющ: Окрошку?

Литвин: І мені окрошку.

Кучма: При чесному товаристві [декілька слів нерозбірливо]. Я не розумію твої кроки в кадровой роботі. Перше: на останньому засіданні координаційного комітету по боротьбі з організованою злочинністю, де ти був, я говорив про вражаючі приклади роботи депозитарію цього через Ющенко у цього самого, у цінних цих паперах. Зловживання, я міг би дати доручення [слово нерозбірливо] заарештувати [слово нерозбірливо]. І ти писав таке в листі ж, блядь, для профспілки. У тебе є юрист чи хто, чи нема юриста? Вплоть до розподілу голосів ти замість однієї посади даєш йому три.

Ющенко: Зрозумів.

Кучма: Зрозумів? Ти знаєш, твоя дружина тільки шо була. Проходила тобі [декілька слів нерозбірливо], в приймальні сидить, ну ти хоть за себе подумай, мені до пізди, блядь.

Плющ: Це [два слова нерозбірливо] чи де?

Кучма: Та ні, [два слова нерозбірливо]. У неї ж допуску нема, ти розумієш, вона ж допуск повинна мати для цієї роботи.

Ющенко: Леонід Данилович, так там же всі ці питання ж. Вона не має відношення і вона до [слово нерозбірливо] ніякого відношення не мала, вона [декілька слів нерозбірливо].

Кучма: Вона тіканула, блядь, в Америку, відсиділась, її просто ніхто не чіпає. Зрозумій, ніхто не чіпає.

Ющенко: А я [два слова нерозбірливо] в прокуратурі [декілька слів нерозбірливо] там не було просто. А коли…

Кучма: [перебиває] Тобі треба роз’яснити, шо в тебе одно, хто біля тебе находиться [декілька слів нерозбірливо]. Я б мовчав би взагалі і вважав би шо, знаєш, ладно, шо ти хочеш, те й роби. Но ти ж [декілька слів нерозбірливо], на ній пєчаті ніде ставить. Я почитав ті документи, по [слово нерозбірливо] написав і шо ти там підписав. Ти ж не маєш права таке писати. Даже голоси написав, розподіл голосів хто за кого повинен голосувати. Прем’єр-міністр затверджує, блядь.

Ющенко: Леонід Данилович, там ситуація…

Кучма: Яка там ситуація?

Ющенко: Що [декілька слів нерозбірливо] прем’єр-міністр.

Кучма: Президент це все сказав з високої трибуни, прем’єр-міністр [декілька слів нерозбірливо], його ще піднімає, бо він головою наглядової ради [два слова нерозбірливо], члена комісії по цінним паперам дамо [декілька слів нерозбірливо].

Ющенко: Леонід Данилович, [декілька слів нерозбірливо].

Кучма: Я тобі кажу, я даю доручення прокуратурі, скажу щоб [декілька слів нерозбірливо].

Плющ: Нє, а шо така цінна кадра, нєльзя [декілька слів нерозбірливо].

Ющенко: Я послухав її [декілька слів нерозбірливо].

Кучма: [кричить з повним ротом, мало зрозуміло] у тебе є доручення по результатам, не доручення, а указ президента. А там написано було: «Розібратись і прийняти заходи».

Ющенко: Леонід Данилович, дозвольте, я вам доложу.

Кучма: Я кілька разів з міністерством фінансів розмовляв і там також сказали, що його не можна там тримати, блядь.

Ющенко: Леонід Данилович, можна там інформацію [декілька слів нерозбірливо], прем’єру можна дать інформацію по Мозговому, по цьому [слово нерозбірливо] з таких блоків, які там сформувалися уже декілька років, які кожен розтягує проекти як він того бажає.

Кучма: Я ж не Мозгового, я ж не сказав по Мозговому, я ж по всій системі сказав, шо система то цінних паперів взагалі в Україні не працює. Ти ж це сам добре знаєш. Знаєш чи ні? Знаєш.

Ющенко: [декілька слів нерозбірливо].

Кучма: Віктор, давай нових людей поставим.

Плющ: [нерозбірливо говорять всі разом], оце рєшеніє.

Кучма: Рєшеніє.

Плющ: Оце рєшеніє. Нових людей.

Кучма: Нових людей дати і все [декілька слів нерозбірливо].

Ющенко: Ага, отлічно, щоб вони там…

Кучма: [говорить емоційно] Віктор, ти себе підставляєш, а мене… Ти себе в першу чергу підставляєш.

Ющенко: Проект, Леонід Данилович, розроблений по депозитарію і слава богу [декілька слів нерозбірливо]. У нас унікальний проект на український депозитарій. Але як тільки стало питання його впровадження, посипались, ви знаєте, з усіх кінців, скільки ворогів скільки, скільки «доброжелатєлів», скільки… Тому, Леонід Данилович, я на слідуючій неділі буду…

Кучма: [перебиває] Він же там мені безпосередньо підпорядковується по закону. Я ж сам вніс пропозиції до парламенту і Фонд державного майна підпорядкувати кабінету міністрів і цей депозитарій, цей самий.

Ющенко: Ну, цінні папери не річ, це особливий статус.

Кучма: Ну, ти там…

Ющенко: Особливий статус, вони для уряду…

Кучма: Но все одно там президент безпосередньо там вносить пропозиції, чи призначає зверху.

Ющенко: Я ж кажу, що то особливий статус, то не урядовий, не урядовий…

Кучма: Це не урядовий, я розумію, це не орган державної влади. А ми записали, шо ним опікується там міністерство фінансів чи хто-то там. Ну, в економічний блок [два слова нерозбірливо].

Ющенко: Ці цінні папери, вони взагалі ніколи разом не [слово не нерозбірливо]. Нацбанк робить свій проект, Мозговий свій, а, значить, Ющенко свій.

Кучма: Звільняти треба і Мозгового цей самий…

Ющенко: Тоді я [декілька слів нерозбірливо], про шо йде мова [декілька слів нерозбірливо].

Кучма: Вони ж дуже там з [слово нерозбірливо] працювали. Подивились, подивились на неї, шо в неї, вона… Конєчно, вони її відправили потихеньку. Вона ж вільно володіє французькою мовою, досконально, багато ж років жила в Парижі, її ж батько дипломат. І англійською володіє так, шо вона все приводить [декілька слів нерозбірливо] активність.

Плющ: [декілька слів нерозбірливо].

Кучма: Ну, да.

Плющ: [декілька слів нерозбірливо], це скільки роботи.

[Недовго, але жваво говорять про їжу].

Кучма: В общім, подивись ти на цю ситуацію…

Ющенко: Леонід Данилович, хвилинку затримаю.

Кучма: Е! Харашо.

Ющенко: Шо боротьбі по комісії і по…

Кучма: Так вони ж під колегією, так сказать.

Плющ: Надо [декілька слів нерозбірливо] від них, надо набирать молодєжь.

Кучма: Ну, канєчно, господі.

Плющ: Нашо воно здалось.

Кучма: Тут вся ситуація «за», і тут [декілька слів нерозбірливо] потім не буде [декілька слів нерозбірливо] першого вересня.

Ющенко: Я ж провірю, я тоже провірю, я завтра провірю, немає проблем, но я [декілька слів нерозбірливо].

Кучма: Значить, там настільки багато невтиків, я тобі передам, ми проаналізували цей документ, так сказать, і скільки там невтиків, то… Ти мої зауваження відправив, там же також іде справа прокурорська, Держінвест. Кстаті, щоб ти… ти ж дивись, Держінвест Кузнєцов із Дніпропетровська, він працював деякий час в мене першим помічником, але коли я бачу, шо він поліз не туди, то я ж не захищаю.

Плющ:

1 ... 101 102 103 ... 115
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Третя світова: Битва за Україну», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Третя світова: Битва за Україну"