Книги Українською Мовою » 💛 Детектив » Кохання по-королівськи, або Не гай мого часу!, Анні Кос 📚 - Українською

Читати книгу - "Кохання по-королівськи, або Не гай мого часу!, Анні Кос"

138
0
10.06.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Кохання по-королівськи, або Не гай мого часу!" автора Анні Кос. Жанр книги: 💛 Детектив. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 102 103 104 ... 134
Перейти на сторінку:
Глава 33

Тихий стукіт камінчиком по склу змусив нас з Ві схопитися на ноги.

— Нарешті!

Я кинулася вниз по сходах для слуг, щоб через хвилину безсоромно повиснути на шиї у Едварда, ігноруючи збентежені погляди Ві і саркастичну усмішку Хораса.

— Бог мій, як я хвилювалася!

— Що, знову паніка та зневіра у моїх здібностях? — глузливо уточнив Ед, втім, не надто вириваючись із моїх обіймів. — Я думав, що ти вже звикла.

— Звикнеш з вами, — хотілося сердитись і сміятися одночасно. — Не смій більше тікати, не попередивши. В мене нерви не залізні.

— Хто б міг уявити, — він витріщився на мене з невинним виразом обличчя, — що в ремонтників з вулиці Башмачників така тонка душевна організація. Знав би, прихопив по дорозі букет для вибачення. — Його долоні ковзнули по моїй спині, лоскочучи крізь тонку тканину блузи, притискаючи все сильніше і сильніше. От і сперечайся тут: сама собі б не повірила, що ображена.

— Загалом звучить непогано. Особливо про квіти, дівчатам таке подобається, повір.

— А серйозним фахівцям?

Я зробила паузу і наморщила лоба. Ед здивовано підняв брови, і я, не витримавши, тихенько пирснула:

— Згодиться. Традиції треба шанувати. А то все в нас якось не по-порядку відбувається, не знаходиш?

— Є трохи. Нічого, закінчимо цю історію — обіцяю виправитись.

— Невже побачення буде? — удавано здивувалася я. — У кондитерській чи у кав'ярні? І прогулянка, і танці, і вечеря зі свічками?

— Звичайно. І не тільки. Скажімо так: не маю нічого проти того, щоб вечеря затяглася до сніданку.

— Ед! — Я спалахнула від збентеження і тицьнула еньяна Лодлі пальцем у живіт. Обрав час! Ми ж не наодинці.

— Ай! Добре-добре. Спершу побачення, танці під місяцем, чинні прогулянки та офіційне визнання. Твої руки в кого просити треба? У Брема чи майстра Шестопера? Еньян Колті, схоже, вже й так усе зрозумів: якщо не вбив на місці, значить, проти не буде. То в кого?

Я приголомшено замовкла і підняла погляд на Еда. Однак, на мій подив, вираз обличчя у нього був абсолютно незворушний. Наче й жартома сказав, а ніби й серйозно.

— Ем. Взагалі-то, спершу в мене самої.

— І справді, якось не подумав.

Хорас за нашими спинами роздратовано пирхнув.

— Ви скільки знайомі? — уточнив він. — Два тижні чи менше?

— А яка різниця? — знизав плечима Ед. — Втрачати власне щастя через дрібні формальності — це якось дивно. Особливо, коли є ризик, що в тебе його вкрадуть.

— Логічно, до речі, — меланхолійно зауважила Вів'єн і хлопнула Хораса по плечу. — Ти свій шанс прогавив, тож не заважай іншим.

Якщо Хорас і відчув у цей момент укол розчарування, то нічим свої почуття не видав, навіть бровою не повів. Навпаки, зобразив здивований вираз обличчя і обернувся до Вів'єна.

— Чому ж одразу впустив? Я думав, ми з тобою якраз побудували тонкий місток взаємної довіри та поваги.

От... аристократ чортів. Так лицемірити — це талант! І ось вгадай, коли він виявляв свої справжні почуття. Втім, Ві, схоже, не збиралася здаватися. Вона м'яко підійшла до Хораса, витонченим жестом простягла йому руку для поцілунку, наче ми на прийомі у короля розмовляли:

— Впевнений? Тобі доведеться дуже постаратися, щоб переконати мене в чистоті своїх намірів. І почнемо з вибачень за той поцілунок у кабінеті та усю гидоту, що ти тоді наговорив.

Гейб усміхнувся куточками губ і покірно схилився, торкнувшись тильного боку її долоні.

— Мої щирі вибачення, леді Вів'єн. Я поводився страшенно грубо. Обіцяю надалі виявляти до вас більше поваги.

Раптом Ви вчепилася кігтиками у волосся Хораса і смикнула. Досить грубо і боляче, судячи з того, як Гейб скривився:

— І, якщо я ще хоч раз побачу поряд з вами, лорд Гейб, якусь із ваших коханок, а особливо Марселу, клянуся, про весілля, навіть фіктивне, можете забути.

— Тобто можливість шлюбу ви вже допускаєте? Прогрес.

— Не чіпляйтеся до слів, — Ви висмикнула руку і відступила на півкроку назад. — Вважатимемо питання закритим. Може, розкажете вже, як ваші пошуки? Є результат?

— І так, і ні, — зітхнув Хорас. — Боюся, цього вистачить лише на весільний подарунок для Грейс Колті. Не знаю, кому ще могло б стати в нагоді таке старе і запорошене неподобство.

Ед таки випустив мене з обіймів і жестом справжнього фокусника вийняв ніби з порожнечі старенький фоліант.

— Це єдине, що канцлер вирішив сховати у найнадійнішому місці. Чесно сказати, я розраховував на щось вагоміше: документи, протоколи та свідчення, та хоч на старі магічні відбитки, як ті, що роблять газетярі-ілюзіоністи.

Я уважно оглянула старовинний підручник з артефакторики. Судячи зі штампу на форзаці, безсовісно поцупленого з чиєїсь бібліотеки, он навіть прізвища студентів на вкладиші написані. Застаріла для цього світу традиція до божевілля нагадала добре знайому мені зі школи систему обліку книг. Непрохана усмішка сама торкнулася губ: неймовірно, уламок мого минулого відбився в минулому нового світу. В академії, де ми навчалися, все було набагато сучасніше: студенти, які взяли почитати книгу, записувалися в магічному списку, невидимому без спеціального впливу. Зате й помилок не виникало: магія фіксувала всіх без розбору, якщо час володіння книгою перевищував десять діб, і за шоколадку або чашку кави про втрату книги забувати не поспішала.

Заради жарту я провела двома пальцями по краю обкладинки, активуючи заклинання, і, на мій подив, воно відгукнулося. Дивно, начебто цієї модифікації всього років сто, а книзі — мінімум чотириста, звідки вона тут взялася? Чотири пари очей здивовано вп'ялися в перелік прізвищ і дат, що спалахнули золотом.

— Скажіть мені, що тільки я це бачу, — хрипко попросив Ед.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 102 103 104 ... 134
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Кохання по-королівськи, або Не гай мого часу!, Анні Кос», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Кохання по-королівськи, або Не гай мого часу!, Анні Кос"