Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Срібне яблуко, Анна Авілова 📚 - Українською

Читати книгу - "Срібне яблуко, Анна Авілова"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Срібне яблуко" автора Анна Авілова. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 102 103 104 ... 173
Перейти на сторінку:

Він подивився на Джейн:

— Мабуть, він тільки-но народився в повітрі над нами.

Вони обоє дивилися то один на одного, то на новонароджену істоту. Малюк поступово підіймався з рук Фелікса вгору. Він летів ніби маленьке пухнасте сонце. Вони сиділи удвох і мовчки, дивилися, як він летів до своїх батьків. Джейн усвідомила, що цей момент найпрекрасніший в її житті. В ньому було стільки любові, чарів і світла, що одна ця мить могла б заповнити всі сумні серця своєю іскрою. В душі Джейн розтеклося блаженне тепло. Здавалося, що в усьому світі все гаразд. Що всі люди щасливі й усе відбувається так, як має бути. Гармонія звучала зараз навіть у тиші цієї печери. Вона згадала всі дні, проведені далеко від дому: боротьба за “людей зеленої води”, зцілення дітей, суперечки з Феліксом та... Ці неземні миті у печері. Все це було недаремно.

Чудові миті обірвалися, коли на ній, так само як і на Феліксі, раптово з'явився одяг. Він встав і знову зі звичним кам'яним обличчям сказав:

— Вже, мабуть, настав світанок, нам треба повертатися.

  Джейн мовчки встала і підійшла до входу, востаннє глянувши на сенеял. Вона твердо вирішила, хоч колись ще раз сюди повернутися. Вона може зробити це лише з його допомогою і колись вона попросить дати можливість побачити їх знову. Коли Фелікс втягував воду назад у печеру, Джейн крикнула тваринам:

— До зустрічі, сенеяли.

Тоді вона ще не знала, що більше ніколи їх не побачить.

Вони поверталися тим самим шляхом, що й припливли сюди – по звивистих тунелях у товщі скелі. Чомусь зараз вони не здавалися Джейн вузькими та пустельними. З нею ніби плив весь світ. Наче це був її власний тунель та її власні риби, що пропливали повз. А вона сама - їхня Королева-русалка. Навіть медузи, яких Джейн завжди не любила, здавались їй неймовірно красивими та бездоганними.

Через деякий час вони знову опинилися в першій печері, і Фелікс кинув їй на голову повітряний міхур. Вони знову стали абсолютно сухими. Фелікс жестом показав їй дивитися йому у вічі. Джейн було шкода, що завдяки його силам вони миттєво перенесуться до парку, їй хотілося б повертатися пішки всі ці кілька годин. В його очах знову почало спалахувати полум'я, і поки вона дивилася на свічку, що догоряла, вона починала повертатися в реальність. Реальність, в якій він уже поводився так ніби вони й не спускалися до сенеялів, реальність в якій через місяць він одружиться з Касандрою, а вона так і залишиться чужою в цьому світі.

Боковим зором вона бачила, як змінювався краєвид: пляж, село, дорога, ворота Великих Садів і, нарешті, альтанка біля маленького озера у парку. Фелікс мав рацію, вже майже настав світанок.

— До палацу пройдемо самі, — з цими словами він вийшов із зарослої жимолостю альтанки. Джейн пішла слідом. Вона не знала, як повинні поводитися люди, які просто переспали без жодних стосунків. Про що вони говорять або, судячи з поведінки Фелікса, про що вони мовчать. Вона вирішила аналогічно удати абсолютну байдужість до того, що сталося:

— То як це можливо, що в товщі скелі є сифони?

Він явно не очікував, що її торкнеться географічна тема.

— А чому це має бути неможливим?

— Бо вода не може текти вгору.

- Хто сказав, що не може? Є місця, де все відбувається інакше. І з цим місцем все інакше.

— У скелі ще є секрети?

— Коли ми з тобою вперше були на пляжі, як ми так легко  спустилися?

— Ви щось зробили своїми надсилами.

Він дивився на неї прохолодно, і Джейн стало так сумно. Їй захотілося якнайшвидше прийти до палацу. Всі чудеса печери розвіювалися, мов дим на вітру.

- Я нічого не робив. По цій скелі будь-яка людина може піднятися і спуститися без особливих зусиль, хоч вона і виглядає крутою.

— Але чому ж про це ніхто не знає?

— Бо ніхто не намагається щось дізнаватися. У них так само багато цих "неможливо" як і в тебе.

— Тобто ви вважаєте, що, можливо, все?

- Джейн, я належу до світу, де всі люди були всемогутніми. Батько розповідав мені, що там не існувало нічого неможливого. І я бачу це у всьому. А решта просто не дивиться. Я знаю не лише про скелю. У морі немає жодного восьминога.

- Ви знаєте про це? Чому ви нікому не кажете? М'ясо крабів та риба – такий делікатес в Айронвуді. І всі могли б рибалити в морі, а діти могли б спускатися на пляж скелею і купатися.

- Леді Джейн, на цьому пляжі я бачив, як гине вся моя сім'я. У цьому морі їхній корабель пішов під воду. Ви думаєте, я хочу, щоб це місце перетворилося на місце відпочинку та розваг? Щоб всюди ходили кораблі, а на пляжі гиготіли дітлахи? - Він назвав її на "Ви".

Мабуть, їхнє спілкування стало надто офіційним, або тема, порушена нею, була йому така неприємна, що він своїм "Ви" дистанціювався від неї.

— Якщо вони дізнаються про це самі, то нехай. Але не від мене, - він багатозначно подивився на неї. — І, звичайно, не від вас.

- Звичайно, не від мене, - Джейн дала йому зрозуміти, що не стане жодних його слів передавати третім особам.

— Про мене ви теж все знаєте?

1 ... 102 103 104 ... 173
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Срібне яблуко, Анна Авілова», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Срібне яблуко, Анна Авілова"