Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Риб’яча кров 📚 - Українською

Читати книгу - "Риб’яча кров"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Риб’яча кров" автора Іржі Гаїчек. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 104 105 106 ... 135
Перейти на сторінку:
попід горлом. Подув холодного вітру загнав нас обох досередини. Петр дивився на мене. Раптом я ніби знову відчитувала в його очах усе те гарне, що між нами колись було. Ішла до столу й мала відчуття, ніби повертаюся до себе. Іще й після опівночі ми на довгій лавці обіймалися за плечі й горланили під звуки баяна народних пісень.

Коли вийшли надвір на свіже повітря, я трохи захиталася, але Петр мене міцно тримав. Я надягнула його ватне пальто. А він ішов у своїй подертій джинсовій куртці, волосся розвівалося. Простував упевненіше, аніж я, ми проходили повз хати й паркани вниз площею, спиралися на стіни й щохвилини зупинялися й цілувалися. Коли зрештою дісталися наших воріт, Петр зупинився, підняв руку, скомандував по-військовому, і ми обійшли площу ще раз. Потім я з усіх сил затягла Петра у ворота й зачинила їх.

Уранці мене розбудив холод, я швидко засунула замерзлу руку назад під ковдру, але вже не заснула. Крізь фіранки на вікні пробивалося холодне сонце. Я обережно вилізла з обіймів Петра. Поставила ноги на дошки підлоги, переступила через купу нашого одягу й голою підбігла до дверей. Теплий душ повернув мене до життя. Я налила собі з-під крана повну чашку води й довго пила. Коли нахилилася в кухні, вимітаючи попіл із плити, відчула терпкий біль у голові. Виносила попіл і побачила біля дверей на цвяшку ватник і Петрову синю куртку. Спина й рукави на ліктях забілені вапном, були там плями й іншого кольору. Я роздивлялася нашу одежину, і мені спало на думку, що я це не пратиму. Нехай білило з місцевих хат і фарба з їхніх парканів залишаться надовше.

1993

Із нового року до нас перестала їздити автівка з товарами. Петр про це нічого не сказав. За два дні привіз у зеленому пікапі ще одну велику коробку, ми несли її в коридор разом. Біля дверей у малу комірчину була розетка.

— Залишімо це тут, — видихнув він і розрізав картон. Звідтам вигулькнула біла морозилка. Десь із метр заввишки. Я дивилася на цю зовсім нову шафку, що тихо гуділа.

— Вона тут заважатиме.

— А як ти хочеш тут жити, без усього?

— Ми будемо на неї наштовхуватися, коли ходитимемо зі спальні до кухні.

— То занесімо її в кімнату біля спальні. Там теж є розетки.

— Ні. Я не хочу мати в дитячій морозильник!

Він лише поглянув на мене й мовчки складав картонки й полістиролову піну.


Анна стояла на тротуарі вся в чорному, від чого виглядала ще худішою. Сумно до мене посміхнулася, я перейшла вулицю, і ми обійнялися.

— Ти не сердишся, Анно? Сповіщення прийшло вчасно, але я просто не хочу туди повертатися.

— Знаю.

— Мені прикро, що не бачила твоїх батьків. Мабуть, уже за якоїсь веселішої нагоди.

— Дідусь — уже четвертий із нашого села. Усі померли десь у панельці.

— Додай ще мого дядька, — сказала я.

Мені здавалося, що я страшенно далеко від того всього, що ми покинули. А пройшло ж лишень пару років. Ми були тепер двома зрілими жінками, які разом сиділи за кавою.

— Це все були чоловіки. Чому так? — запитала вона. — Їхні жінки це витримали, а вони — ні.

— Усі були б ще й сьогодні живими, якби залишилися у своїх хатах.

Вона ствердно кивнула. Потім повернула голову. Рішуче. Трохи задерла підборіддя й дивилася на вулицю.

— Знаєш, Ганко, я вже хочу рухатися далі, — поглянула мені просто у вічі. — Уже хочу це відрізати. Дідусь помер, половина села вже два роки під водою, немає сенсу й надалі в цьому копирсатися. Звикнемо в місті, що ще ми можемо зробити?

Зрештою ми пішли до неї у квартиру. Звідти я зателефонувала мамі. На її номер, який вона оплачувала, щоб їй могли дзвонити діти. Я сподівалася, що нарешті принесу їй радість.

— Ти питаєш, що нового? — почулося зі слухавки, я навіть злякалася цього смертельно серйозного тону. — Тата вигнали з роботи. Він працював на фабриці майже тридцять років. Оце так вдячність, ні?

Я засмучено сиділа на дивані. Анна повернулася з ванної, перевдягнена не в чорне.

— Тата звільнили з роботи, — сказала я.

Анна нетерпляче за мною стежила. Вона зняла жалобний одяг, і це вже було серйозно.

— Знаєш, що говорив дідусь? — запитала вона. — Коли ідеш на похорон, музики мають грати сумної, а коли ідеш із похорону —

1 ... 104 105 106 ... 135
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Риб’яча кров», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Риб’яча кров» жанру - 💙 Сучасна проза:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Риб’яча кров"