Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Як відірватися перед весіллям, Аліна Амор 📚 - Українською

Читати книгу - "Як відірватися перед весіллям, Аліна Амор"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Як відірватися перед весіллям" автора Аліна Амор. Жанр книги: 💛 Любовні романи / 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 104 105 106 ... 150
Перейти на сторінку:
Глава 21. Усе складно

Новий день зустрічав мене яскравими променями, що проникали в каюту через кругле корабельне вікно та весело блищали на поверхні меблів. Я смутно пригадала як Клер намагалася мене розбудити, а я в характерних тролевих виразах пояснила їй, що робити цього не варто.

Може мені це наснилося? Ні, не наснилося. Я болісно скривилася від сорому і зі стогоном закрила обличчя руками.

Одразу згадалась приказка "З тролем поведешся - від троля наберешся". Спілкування з тролями і справді істотно збільшило мій лексикон, безумовно збагатило мовлення, зробило його барвистішим та ще виразнішим...

Треба буде вибачитися перед Клер. Сподіваюся, що вона на мене не ображена.

У таких плутаних думках, розмірковуючи про що завгодно, тільки не про свої злободневні проблеми, я привела себе до ладу за допомогою глечика холодної води, мила та зубного порошку. Перевдяглася у свіжу сукню, яку Клер залишила на спинці стільця, і вже звично заплела косу, перетягнувши її стрічкою.

Коли вийшла на палубу, Геліос перебував у зеніті й відчутно припікав. Біля грот-щогли стояв капітан Нері й роздавав вказівки матросам. Я неспішно підійшла до нього, а він, відіславши чоловіків, вклонився і поцікавився моїм самопочуттям.

- Уже краще, дякую, - відповіла я. - А як у вас справи? Я, здається, аж занадто довго сьогодні спала...

Він розсміявся:

- Та воно й зрозуміло! Хіба можна юній мадемуазель так вимотувати себе? Он навіть бойові маги зеленіші ніж листя на деревах! - Потім вказав рукою на берег, що уже виднівся уздовж правого борту, - Бачите, там вдалині синіють Самоцвітні гори? Думаю, уже вночі або на світанку ми прибудемо до столиці.

- Так скоро? - сторопіла я і кров відлила від мого обличчя.

Новина зовсім не потішила мене, як очікував Марко. Уже зовсім скоро я побачу короля Альберта і принца Леонарда, а рішення, як спритно і без болючих наслідків виплутатися із халепи, досі немає.

Капітан же, навідміну від мене, сяяв як начищений мідний чайник, радіючи поверненню на батьківщину.

- Так. Відчуваєте, повітря стає значно сухішим? - зауважив він.

Я кивнула, думаючи про своє. Марко ж знову взявся кричати щось матросам, а я побачила Клер, попросила її принести обід мені в каюту і попленталася назад до себе. Думати.

Займалася я там цим похмурим і марним заняттям до вечора, відкидаючи один варіант за іншим і ризикуючи заробити собі мігрень. Діяти як планує Деміан, тобто відверто розповісти все королю і одружитися - прямий шлях до грандіозного скандалу, пліток, конфліктів та й просто величезних проблем. Ні рідні, ні знайомі мене не зрозуміють, це виглядатиме вкрай безвідповідально. Але як же залагодити все малою кров'ю?

Так нічого путнього й не вигадавши, я вирушила на безлюдну корму, провітрити голову та помилуватися тліючим заходом сонця.

Я похмуро дивилася на море, опустивши плечі й поклавши долоні на понівечене дерево борту. І там, на місці, що якось само собою уже стало нашим, мене і знайшов Деміан. Але краще б не знаходив...

- Я наказав капітану Нері поспішити і прибути до Вілансії пізно вночі, щоб не встигли влаштувати пишну зустріч із залученням усього двору та народу. Думаю, не варто привертати до тебе загальну увагу, - діловито почав він.

- Я вдячна тобі, що ти про це подумав, зайва увага мені дійсно ні до чого, - розсіяно відповіла я, уникаючи прямого погляду графа.

Мене охопила панічна тривога, а на груди навалилася величезна тяжкість, заважаючи дихати.

- Завтра я поговорю з королем, - твердо сказав Деміан.

Я зметнула на нього переляканий погляд та нервово промовила:

- Я ж просила тебе - не треба!

Роздратування відобразилося на обличчі та прорвалося в голосі графа:

- Бель, просто довірся мені, і я все вирішу. Я не можу стояти осторонь та чекати незрозуміло чого.

Вирішить що? Як це взагалі можна вирішити так, щоб ніхто не постраждав? І він же в першу чергу!

Усі ці думки промайнули в моїй голові й відобразилися болем на обличчі. Я прикусила губу і благально дивилася на посла.

Деміан зло видихнув і вже спокійніше вимовив:

- Ти хоч розумієш, що складні рішення потрібно втілювати відразу? Затягуванням ти зробиш тільки гірше.

Він тиснув на мене і це було нестерпно. Я заперечливо замотала головою:

- Ні! Я сама все зроблю!

І зчепила пальці в замок перед собою, немов це могло додати сил та сміливості.

- Що ти зробиш? - продовжував тиснути Деміан, нависаючи наді мною.

- Я ще не знаю! - закричала я бо мої нерви не витримали напруги. Я обхопила себе долонями за лікті, намагаючись повернути самоконтроль і знову подивилася в сторону берега.

Граф стиснув зуби і похмурнів як грозова хмара:

- Ти мені не довіряєш, - сухо констатував він.

- Річ не в довірі... - сказала я і нервово заправила пасмо, що вибилося з коси, за вухо.

- А в чому? - куточок його рота криво сіпнувся.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 104 105 106 ... 150
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Як відірватися перед весіллям, Аліна Амор», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Як відірватися перед весіллям, Аліна Амор"