Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Пані Язикатої Хати, Ялинка Ясь 📚 - Українською

Читати книгу - "Пані Язикатої Хати, Ялинка Ясь"

1 356
0
10.10.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Пані Язикатої Хати" автора Ялинка Ясь. Жанр книги: 💛 Любовні романи / 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 108 109 110 ... 131
Перейти на сторінку:

-Це хто? – прошепотіла Стьопка.

-Катька, місцева королевішна, - так само пошепки відповіла секретарка, - донька бізнесмена.

-Грізного?!

-Ні, іншого, того, що молокозавод відкрив!

-Не знаю такого!

-А я думала ви вже з усіма... неодруженими... познайомилися... - промовила секретарка і поправила окуляри, знову пірнувши в документи. Стьопка почервоніла, відразу зрозумівши, на що натякає жінка. «Ось гадство, значить, сусіди помітили! Ну все, прощавай репутація, біду я тепер у селі місцевою блудяшкою, як каже Лукерія…»

 

Не встигла Стьопка як слід засмутитися від перспективи стати сільською «знаменитістю», як двері до мерівського кабінету знову відчинилися. Чесний Микита, власною персоною, злий, з розпатланим волоссям з'явився на порозі і прогримів своїм оперним голосом:

-Тетяно Іванівно, переконливо прошу, Катерину Вележко та її подруг до мене не пускати! Та що це таке?! Від роботи відволікають... - під кінець фрази помітив Степанію і здувся, останнє промовивши тихіше. Волосся поправив, приосанився і завмер, розглядаючи.

-П-пробачте, Микито Горовичу, клянуся – востаннє! Вона ж мені байок наплела, мовляв тато у справах термінових направив, вибачте... - схвильована секретарка навіть з місця встала, олівець у руках смикаючи.

-Добре, - спокійно відповів мер, не дивлячись у її бік, - працюйте. Степаніє, ви не на мене чекаєте?

            Від його пронизливого яструбиного погляду вздовж хребта пройшлося струмом і на знесилених, за мить ногах, стали поколювати ступні.

-Так... - відповіла тихо і навіть кивнула, раптом він не почув.

-Проходьте, будь ласка! - Микита зробив крок у кабінет і зробив запрошуючий жест рукою.

             Степанія глянула на нього безпорадно, жалкуючи, що прийшла. «Що за срань, як каже Єгорич, знову на мене напала? Навіть із Грізним та «солодкою парочкою» спілкуватися легше. А тут кістки розм'якли. Адже в будинку Гора нуль емоцій був на нього. Чого знову накотило?!»

 

            Микита дивився в очі Степанії, наче зчитував з них думки. Уважно, мружачись, як вчитуються у складні іноземні слова. А потім посміхнувся. Неймовірною світлою посмішкою, оголивши білі зуби.

-Проходьте, я сьогодні добрий! - мер вийшов з кабінету, підхопив Степанію під лікоть і талію, практично втягнувши до себе. Стьопка встигла послати безпорадний погляд секретарці, як двері зачинилися, відрізавши її та Микиту від зовнішнього світу. "Ну все!"

 

 

-Степанія! Ау? - пролунало звідкись збоку і Свирянка зрозуміла, що стоїть із заплющеними очима, - невже я такий страшний? - голос мера зараз звучав інакше. Баритон із оксамитовими нотками, так би вона його охарактеризувала.

-Що ви, - відповіла слабо, очей не розплющуючи, - зовсім навпаки. Ви самі розумієте, як на мене дієте.

-Здається, розумію, - відповіли задоволено, - здивований і щасливий. Але ви все-таки проходите.

-Може я краще додому, га? - запропонувала несміливо.

-Із заплющеними очима? - запитали весело.

-Навіщо ж, на вулиці я відкрию, - Степанії теж стало смішно і тому легше з ним спілкуватися.

-Ні, я наполягаю! - її потягли за лікоть, - у якісь віки ви самі прийшли до мене. Не відпущу нізащо! Принаймні без чаю!

-Не проти, якщо я очі відкривати не буду? - захихотіла, як дівчисько.

-Проти, звичайно, очі у вас гарні! Але... згоден і на це, - відповіли з сміхом.

 

             Степанія з полегшенням видихнула. За хвилину спілкування з мером стало простим і навіть приємним. Він посадив її за стіл і загримів чашками.

-Ви що, самі чай варити зібралися? – Степанія не витримала і розплющила очі. Микита копошився за маленьким столиком біля вікна, на якому стояв електричний чайник, набір чашок та кілька бляшанок. Його потужна постать у простому сірому светрі та штанах з безліччю кишень, виглядала вкрай безглуздо поруч із чайним приладдям. І знову Стьопці здалося, що йому пішла б сокира на плечі. Величезна така, як у Дроворуба з дитячої казки.

-Звичайно, сам.

-А як же секретарка? Я завжди вважала, що чаї секретарі варять.

-Це тільки дуже великим начальникам, - він обернувся і підморгнув, - а ми тут, на периферії, люди маленькі та скромні. Та й не вміє Тетяна Іванівна варити чай.

 

-Що, привереда, так? — Стьопка була рада, що він відвернувся, бо від його пустотливого погляду жаром обдало.

-Ага, ще який! Чай – моє слабке місце. Його варю особисто.

-Особливий рецепт?

-Можна і так сказати. Знаєте, у мене ніколи не буває двох однакових чашок чаю. Кожна повинна відповідати настрою саме цієї хвилини, - вода закипіла і мер залив окріп у заварник.

 

-Смію припустити, що ви справжній онук своєї бабки-відьми? – з’єхидничала Стьопка.

1 ... 108 109 110 ... 131
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пані Язикатої Хати, Ялинка Ясь», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Пані Язикатої Хати, Ялинка Ясь"