Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Танок чугайстра 📚 - Українською

Читати книгу - "Танок чугайстра"

369
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Танок чугайстра" автора Олександр Степанович Дерманський. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 10 11 12 ... 16
Перейти на сторінку:
Я не випускав її на люди, щоб ніхто не дізнався, що моя онука — нявка. Зілля робило свою справу, та Олеся ніяк не могла забути свого коханого. Інколи вона втікала до лісу, щоб хоч здалеку подивитися на чугайстра. Вона щоразу поверталася. Але не цього разу. І тепер я не знаю, чи вона жива, чи її роздер і з’їв чугайстр. Може, час іти збирати її кісточки…

— Петро сказав, що не їсть нявок, — поспішив заспокоїти старого Васько. — І взагалі, він дуже добрий. Ви мусите перетворити його на людину. Ми хотіли скористатися Вашою сопілкою, але… — Тут він затнувся, збагнувши, що бовкнув зайве.

— А, то це ви її взяли? А я думаю, де сопілка поділася? Виходить, я ні за цапову душу Кузку віником огрів! Ох ви й халамидники!

— Ви ж хотіли кочергою, — кинув Іванко.

— Що кочергою?

— Ну, Кузку Вашу кочергою.

— А, та віник підвернувся під руку. Яка різниця, все одно ні за що котиці на горіхи перепало. Ну, нічого, на потім буде, для профілактики. Кузка в мене така, що наука дурно не пропаде.

— То Ви допоможете Петрові? — запитав Іванко.

— На жаль, я не можу, — заперечив старий. — Хоч і шкодую давно, що так вийшло з тим хлопцем, бо він і не винен ні в чому. А я, убитий горем, бездумно прокляв його. Але тепер не маю такої сили, що повернула б усе назад. І навіть не маю права допомогти комусь іншому розчарувати Петра.

— Але чому? — не могла збагнути я.

— Так має бути. Бо так є, і так було завжди. Так було призначено Силою, з якою не повинен сперечатися ніхто з людей. Ніколи. Бо це Закон. Був лише один спосіб, про який ви знаєте, — із моєю сопілкою, та вже пізно.

— І що, — кинула я в розпачі, — тепер Петро назавжди залишиться чугайстром, а Олеся нявкою через отой Ваш Закон?!

— Я весь час, усі ці три роки думав, як зварити нове зілля, яке б із напівживої нявки зробило живу людину. І вчора я таки знайшов рецепт. Але чи захоче Олеся повертатися без Петра? Я не можу вам допомогти, лишень скажу: в кожному законі, як у щільному паркані, є штахетина, що відхиляється, і в той отвір можна проскочити.

— То вихід таки є! — зрадів Васько.

— Згадайте, який сьогодні день і яка попереду ніч…

Ми втрьох ніяково перезирнулися. Я могла поклястися чим завгодно, що ніхто з нас і гадки не мав, до чого вів старий.

— Що б ви зробили з тим, — продовжив мольфар, — чого немає, але найупертіші шукають його цієї ночі, бо мають Віру?

Ми знову перезирнулися: чи дід часом не звихнувся?

— Я не можу сказати більше. Щасти вам, — кинув Стефан наостанок і поклигав до хати.

13

Ми весь час думали над мольфаровими словами, та не могли їх розтовкмачити. Чи мали вони бодай який-небудь зміст? «Те, чого немає, однак найупертіші шукають його». Що це? І що нам із ним робити? Як можна щось робити з тим, чого нема? І навіщо оті найупертіші його шукають, коли його нема? Ото вже прибацані! Словом, справжня дурня…

Ми з Васьком стирчали в кімнаті без діла вже кілька годин, а коли бабуся покликала на обід, то сиділи за столом, як ті сови, — насуплені й мовчазні. Ложка до рота не йшла.

— Чого це ви набурмосились як середа на п’ятницю і не їсте нічого? — взялася до нас бабуся Марія. — Вам же не стане сил і ватру перестрибнути. Ану, їжте борзо!

— А навіщо ватру перестрибувати? — понуро спитав братик.

— Як? А ввечері до річки ви не збираєтеся? Та що з вами таке?! Чи ви забули, який сьогодні день?

— Особливий?

— А то ж як! Сьогодні Івана Купала!

— То й що, що Купала, — зітхнула я. — Щось не хочеться нічого святкувати.

— Ну й чудні! Та немає в році дня й ночі, чарівніших за нинішні!

— Чарівніших? — ожив Васько. — Бабусю, а відгадайте-но загадку.

«Що це він надумав? — подумки обурилась я. — Хіба зараз до загадок?»

— Яку загадку? — спитала бабуся.

— Що це таке, чого немає, але цієї ночі його шукають ті, хто має Віру?

«Ох і хитрий! — захоплено подумала я. — Як же я сама не здогадалася спитати в бабусі?»

— Мудра загадка, — звела брови бабуся, — мудра.

— То Ви знаєте відгадку? — не терпілося малому. — Що це?

— Це квітка папороті, любий.

— Квітка папороті! — вихопилось у мене, і я луснула себе долонею по лобі. Ну як же ми раніше не допетрали?!

— А чому її немає? — спитав Васько.

— Бо ніхто ще не знаходив ту квітку. Насправді папороть не цвіте, та в купальську ніч, опівночі, кажуть, розквітає її чарівна квітка.

— Ага, і ті, хто вірить у це, шукають її. А навіщо?

— Кажуть, той, кому вдасться зірвати квітку папороті, матиме всі скарби, які захоче. І здійсниться його найпотаємніше бажання.

— А Ви ніколи не шукали її? — запитала я.

— Ні, дітки, я й так щаслива: он які ви в мене славні, більшого щастя не буває.

— І що, навіть ніколи не кортіло знайти ту квітку? — допитувався Васько. — Це ж можна загадати собі цілу купу… ну… ну… ну, всього. Навіть слона.

— Чи ви не вірите, що вона є? — поцікавилась я.

— Чому ж, вірю. Та не так просто її відшукати: цвіте квітка лише кілька хвилин, до того ж її стереже стільки лісової нечисті — не підступишся. Та їжте хутчіше, забалакали бабу.

І ми, на втіху бабусі, з надзвуковою швидкістю спорожнили свої тарілки і повискакували з-за столу.

— Куди це так швидко? — здивувалася старенька. — Посидьте хвильку, нехай трохи жирок зав’яжеться, бо так і будете таки ми сухоребрими. Васько — той он аж од вітру хилиться.

— Іншим разом зав’яжеться, — на ходу відповіла я. — Зараз нам ніколи, до Іванка підемо.

— Пострибаєте через ватру коло річки і годі, гайда додому! — кричала бабуся навздогін, та ми вже вискочили з подвір’я і, в разі чого, могли потім прикинутися, що не почули.

14

Ми з Васьком сиділи на березі, роззявивши роти. Неначе в казку потрапили: у місячному сяйві все дуже незвичне і якесь таємничо-піднесене. Еге ж, у Києві нічого такого не побачиш.

Дочікуватись Іванка все важче й важче. Закрутить нас з Васьком цей чарівний вир — і забудемо, навіщо ми тут і що цієї ночі мусимо зробити.

1 ... 10 11 12 ... 16
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Танок чугайстра», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Танок чугайстра"