Книги Українською Мовою » 💙 Класика » Байда князь Вишневецький, Куліш П. 📚 - Українською

Читати книгу - "Байда князь Вишневецький, Куліш П."

213
0
18.05.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Байда князь Вишневецький" автора Куліш П.. Жанр книги: 💙 Класика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 10 11 12 ... 29
Перейти на сторінку:
запалили,- [62]

Ті, що хотіли знов так обідрати


Царград, як розбишаки-крестоносці.


На морі й на землі великим духом


Творив єси дива войни криваві...


Ти Соліманові зробився другом,


Підпорою його потуги й слави.


І не в козацьку жоломійку, [63] князю,


Тобі хвала трубила на Босфорі:


У золоту трубу вона трубила,


Всіх нас царськими шатами окрила!


Султан тебе вже величає сином,


Найвищим титулом, ім'ям сердечним.


Навпроти славної оселі Магомета


Подарував нам замок Баязета. [64]


Оддав долину нам, мов Луг Великий,


Пасовище квітчасте, прохолодне.


По нім біжать, мов дві сестри рідненькі,


Дві річки чисті, прозірні, бистренькі.


В Босфор, мов дружні речі в серці, ллються,-


"Небесними" вони струмками звуться.



Байда


Король мене банітою-вигнанцем [65]


Оголосив по Польщі і Вкраїні:


Я панські замки збройно наїжджаю,


Княжат Острозьких шарпаю-руйную.


Король пишається передо мною,


З панами ляцькими мене рівняє;


А предок мій Олег тогді повісив


Свого щита в Царграді на воротях,


Як ще Ягайлові [66] діди по пущах


Одпасували свині на жолудді.


Козак з варягів, князь з князів варязьких,


Я маю право на царську корону,


І хто мене посміє зневажати,


Того мечем готов я покарати.


Да не пійду я против Жикгимонта [67]


З потугами грізного Солімана:


Бо перше б я спустошив Україну,


Аніж би Лях із Литвином загинув.


Ні, земле рідна, краю ти мій, раю,


Широке предків славних кладовище!


Вигнанцем буду я тобі служити,


Від хана й від султана боронити.



Тульчинський


Борониш ти ще лучче, ніж Острозький,


Єхиди сина благородний батько,


Що тридцять три бої у полі виграв


І вічним сном у Лаврі [68] спочиває.


Борониш: бо султан завзятим кримцям


Грозив, що на гаки залізні буде


Їх мурзаків [69] за Україну вішать.


Поки мечем на заході ти сяєш,


На сході сонця упокій панує.


Чабан татарський з чабаном козацьким


В сопілку грають, сидя на могилі.


Чумак черкаський, каневський, брацлавський


Іде по сіль степами до лиману;


А мурзаки везуть свої сап'яни, [70]


Бакалії, габу, [71] шовки турецькі


І водять коні в Київ та в Немиров.


Степи окрились вівцями й добутком,


Бджола в землі воски беспечно ліпить,


І край наш рідний молоком та медом


Тече, мов та земля обітована.



Байда


Самусю! чом же Соліман не хоче


Мені з галер невольника віддати?


Я не бажав би за мої заслуги


Собі від нього іншої заплати.


Найбільша се була б козацька слава,


Коли б цвіла впокоєм Україна...


Та ні, не тим воно тут, брате, пахне:


Бездонна се крові та сліз пучина!


Що більше наші плакати-тужити,


То веселіш невіри будуть жити.


Споглянь кругом. Невольницькі се руки


Сади садили, мури муровали;


Невольники гіркими слізьми й потом


Сі дерева розкішні поливали.


Вони тесали з мармору мережки,


Прозірчасті узори-арабески.


Вони мечеті пишно зодягали,


Мов піною морською покривали,


Легкі, мов сон, мов щастя жартовливі,


Фонтанами під небеса пускали.


Ні, брате, ні! не нам тут раювати:


Якусь ми іншу мусим думку мати.



Тульчинський


Яку ж, мій князю?



Байда


Ще я не надумавсь,


Я тілько бачу, що турецькі ринки


Рясніють нашим людом українським.


Щоб заспокоїти мою досаду,


Зробили шибеницю уз Галату.


Страшна споруда: сім гаків залізних


Стирчать попід бойницями високо.


Із тих-бо то бойниць спихати будуть


Татар, котрі піймаються з ясиром.


Да птаство се не ловиться, а бранців


Знай на невольницькі базари возять.



Тульчинський


Мій князю й батьку! не одна неправда


Та хижа дикость бранцями торгує:


Козацтво наше хоче лупом жити,


Так як татарське - баришем ясирним.


Воно авули по степах руйнує,


Купців на суші й на воді пліндрує.



Байда


Я знаю добре наших Андиберів,


Та знаю й відкіля вони беруться.


Сто літ уже під турчином татаре


Козакувати учать Україну.


Крові та сліз гірких народне серце


Во віки вічні не простить тиранам.


Воно драконів вогняних рождає


І на турецьку землю напускає.


Тим, брате, не про те нам треба дбати,


Щоб турчина послугами з'єднати:


Ні, лучче боєм ворога впинити,


Меча йому у серце затопити!



Тульчинський


Мій князю! я - в руках у тебе кобза:


Ти по своїй мене вподобі строїш.


Ми всі, під надихом твоїм, як струни,


Гримим-рокочемо лицарські думи.



Байда


Під надихом моїм, Самусю-брате,


Забув єси й криницю вічну жизні,


Що божим раєм дише серед спеки


І дух наш у віки веде далекі.



Тульчинський


Нехай не знаю тих утіх на світі,


Що не судила доля побратиму.


Я кинув і коханнє, й рід-родину,


І рай мій, рідну землю, Україну.



Байда


Мені коханнє осмалило серце,


Мов блискавка на дубі верховіттє,


Да не струснуло, не заколихало,


І рівноваги серце не втеряло.


Ти ж, мій Самусю, процвітай-красуйся,


Мов пишна-свіжа у саду троянда.


Нехай твоїм я щастєм веселюся,


Твій побратим, чернець без ряси, Байда.



Тульчинський


Чернець?



Байда


Так, брате. Мов гірку отруту,


Зненавидів я світові утіхи


У ту пекельну, демонську минуту,


Як демони ввійшли у рай мій тихий.


Прогнав із серця погляд чарівничий,


Прокляв спокусливу лиху годину...


Замість чернечої волосяниці


Надів сталеву ковану тканину


І став ченцем. У мене віра - правда,


Молитва - подвиги лицарські.


Пости і бдіння - походи, нужди, праця,


А рай - над злом кривавий суд козацький...


В землі кралевській не знайшов я віри:


Нема там віри, де панує кривда.


Своє давняшнє руське княже право


Оддав король неситим можновладцям.

1 ... 10 11 12 ... 29
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Байда князь Вишневецький, Куліш П.», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Байда князь Вишневецький, Куліш П."