Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Брама Абаддона, Джеймс С. А. Корі 📚 - Українською

Читати книгу - "Брама Абаддона, Джеймс С. А. Корі"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Брама Абаддона" автора Джеймс С. А. Корі. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 109 110 111 ... 251
Перейти на сторінку:
не бентежив.

Голден випростався і з подивом відчув якийсь натяк на опір

гравітації. Він реагував на силу ваги, інерцію поворотів

і поштовхів, а також природне й ґрунтовне тяжіння

гравітаційного колодязя. Ранець для польотів у відкритому

космосі обтяжував спину, але тепер геть інакше. Він практично

відчував його тиск ізгори, замість того, щоб линути з ним до

чогось назустріч унизу.

— Агов, бос? — повторив зі стурбованістю в голосі Алекс.

Міллер підняв руку, мовляв, хай йому чорт, вдавай і далі, ніби

мене тут немає. Такий собі безмовний дозвіл Голдену

відповідати.

— Прийом, Алексе. Кажи.

— Тебе щойно ковтнула сфера. Все гаразд?

— Так. Норма. Але ти мене викликав раніше. Що сталося?

— Хотів попередити, що твоя компанія від тебе не відстає і вже

скоро буде на місці. Щонайпізніше, хвилин за п’ять.

— Дякую за рапорт. Сподіваюся, Міллер їх сюди не пустить.

— Міллер? — Алекс і Наомі вигукнули водночас. Певно, вона

теж відстежувала всі зміни.

— Зв’яжуся, коли знатиму більше, — урвав зв’язок Голден, коли, скривившись, знімав свій ранець. Той важко гупнувся

додолу.

Дивно.

Голден ввімкнув зовнішні динаміки на скафандрі:

— Міллере? — гукнув він і почув, як його голос відлунив від

стін і пішов гуляти приміщенням. Густини атмосфери для цього

не повинно було би вистачити.

— Ей, — відповів йому Міллер, чий голос не глушив скафандр

і немовби лунав на палубі «Росі». Він повільно кивнув, і його

басетгаундове обличчя розтягнулося в слабкій подобі

посмішки. — Будуть гості? Твої?

— Ні, не мої, — відказав Голден. — Це човник, повний

марсіянських морпіхів, що мають наказ арештувати мене. Або

просто пристрелити. Довга історія.

— Ти з кимось подружився без мене? — сардонічно вишкірився

звеселений Міллер.

— Як твої справи? — поцікавився Голден. — Тебе сьогодні

навіть можна трошки зрозуміти. Все гаразд?

Міллер стримано знизав руками:

— Що ти маєш на увазі?

— Зазвичай у наших бесідах половина сигналу губиться по

дорозі.

Старий детектив здивовано повів бровами.

— Ми бачилися раніше?

— Час від часу протягом минулого року.

— Оце вже мені не подобається, — промовив Міллер. — Якщо

по тобі збираються стріляти, то нам краще йти.

Щось замерехтіло, і Міллер немовби спершу зник, а потім

знову з’явився попід стіною з «мохом». Голден рушив за ним, його тіло змагалося із запаморочливим відчуттям своєї ваги

в невагомому середовищі. Наблизившись, він розгледів такі собі

спіральки в цьому моху — щось схоже він уже бачив у тих

місцях, де побувала протомолекула. Але тут значно сильніше.

Складніша й значно детальніша структура. Стіною немовби

брижі пішли, як на водяному плесі від кинутого каменя. Попри

те, що Голден дихав власним повітрям, йому здалося, він чує

запах шкуринок від помаранчі і дощу.

— Гей, — покликав його Міллер.

— Пробач, — відволікся Голден. — Що?

— Нам же краще йти? — поцікавився небіжчик. І показав

пальцем на щось подібне до складки того дивного моху.

Щоправда, коли Голден підійшов ближче, то розгледів шпарину

за нею. Отвір мав тілесний вигляд по краях, такий же м’який

і мокро-лискучий. Він плакав.

— Ми куди?

— Глибше, — відповів Міллер. — Коли ми вже тут, то є одна

річ, яку нам напевно варто було би зробити. Але мушу зізнатися

перед тобою: в тебе сталеві яйця.

— Чого це раптом? — Голден сковзнув рукою по стіні. На

пальцях рукавички лишився слиз.

— Бо явився сюди.

— Ти ж сам мені наказав це зробити. Ти мене сюди привів.

Джулі мене сюди привела.

— Не хочу говорити про те, що сталося з Джулі, — відмахнувся

небіжчик.

Голден рушив за ним у вузький тунель. З такими ж

гладенькими органічними стінами. Вони ніби повзли по

глибокій печері або заповзали в горлянку велетенської тварини.

— У твоїх словах явно більше сенсу, ніж зазвичай.

1 ... 109 110 111 ... 251
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Брама Абаддона, Джеймс С. А. Корі», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Брама Абаддона, Джеймс С. А. Корі» жанру - 💙 Фантастика:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Брама Абаддона, Джеймс С. А. Корі"