Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Шенгенська історія. Литовський роман 📚 - Українською

Читати книгу - "Шенгенська історія. Литовський роман"

331
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Шенгенська історія. Литовський роман" автора Андрій Юрійович Курков. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 113 114 115 ... 193
Перейти на сторінку:
під сонцем скільки душі заманеться. Сонце, звісно, тут не африканське, але йому особливо спекотного сонця і не треба. Він звик до литовського сонця — воно також таке, що навіть улітку не завжди в змозі нагріти пісок на пляжі в Паланзі.

Спустився на поверх нижче, постукав у кімнату, де жила Інґрида.

Двері відчинила Міра в рожевому спортивному костюмі, русява чешка, котра також працювала з ними в майстерні з виготовлення кліток. Майстерня чомусь називалася «фабрикою», та й не просто фабрикою, а «Royal Rabbit Cage Factory Limited». Ця назва досить точно відображала характер та амбіції Пйотра, її власника-поляка. На роботу він приїжджав на старому «мерседесі» коричневого кольору і в костюмі з краваткою. Худий, невисокий, трохи сутулий. Його коротке русяве волосся завжди блищало, немов його окропили лаком. Кінчики таких же русявих вусів були підкручені догори. Клаудіюс після першої ж зустрічі вигадав йому псевдо — Шляхтич. Під час першої зустрічі Клаудіюсу здалося, що цей (на вигляд тридцятирічний) поляк рветься щодуху, щоб допомогти їм із Інґридою. Він балакав відразу і про роботу, і про те, що жити вони будуть у розкішному колишньому готелі прямо на березі моря, в чудовому за своєю красою улюбленому місті-курорті королеви Вікторії Марґейте. Що їздити на роботу будуть автобусом. Що за житло з їхньої зарплати буде вираховуватися зовсім дрібничка. Що жодні контракти підписувати не треба — таким чином вони заощадять на податках. Ту зустріч, що відбулася в кабінеті у Пйотра, логічно було б закінчити келихом шампанського. Але Пйотр шампанського їм не запропонував, а замість цього попросив Міру, котра працювала у нього бухгалтером, показати їм «фабрику». Фабрика була розташована в двох просторих цегляних корівниках старої ферми, а кабінет Шляхтича — в маленькому будиночку поруч. Мабуть, раніше там містився офіс ферми. Там же у сусідній кімнаті сиділа Міра — білявка з тоненьким носиком і ледь помітним розсипом веснянок на носі та щоках.

У першому корівнику господарював похмурий літній румун, котрий відповідав за прийом і складування готової продукції. Там же у нього був свій робочий закуток, де він у час, вільний від складських турбот, збирав-майстрував невеликі клітки для морських свинок. Клаудіюс влився у мовчазний трудовий колектив другого корівника. Два молодих угорці — Тиберій і Ласло, та ще кремезний, років п’ятдесяти, болгарин Ґеорґій — ось і весь «пролетаріат» цієї фабрики. Але, як виявилося, Клаудіюс приїхав на зміну Ґеорґію. Останньому треба було повертатися додому за сімейними обставинами. Назад в Англію він найближчим часом не збирався. Але виїхати просто так також не міг. Шляхтич дав йому два дні на те, щоб перетворити Клаудіюса з підмайстра у майстра. Робота виявилася не складною, але стомливою та колючою. Угорці збирали дерев’яні каркаси трьох типів кліток для кроликів: подвійні на ніжках, подвійні без ніжок і двоповерхові без ніжок. Вони ж просвердлювали в дерев’яних ребрах кліток десятки дірочок, в які Клаудіюс мав встромляти пружні залізні спиці. У Ґеорґія, чию фізичну силу можна було прочитати безпосередньо на грубуватому, побитому віспою обличчі, ці спиці гнулися в пальцях, залазячи кінчиками в дерев’яні пази, як м’який дріт. Клаудіюсу вдавалося без проблем вставити тільки один кінець спиці. Щоб вставити другий, доводилося напружуватися всім тілом. «Не переживай, навчишся!» — заспокоював його Ґеорґій першого дня, коли, здавалося, всі подушечки пальців правої руки Клаудіюса були поколоті до крові.

Ґеорґій уже майже два тижні, як у себе вдома, в Болгарії. А Клаудіюс так і не призвичаївся швидко і легко «решетити» дерев’яні каркаси кліток. Він працював повільно, але, слава Богу, його ніхто не підганяв. Єдине, що трохи дратувало іноді, — одноманітність роботи: одна і та ж операція, яку доводилося повторювати тисячі разів на день: себто засунути залізну спицю з пружного дроту одним кінцем у дірочку в ребрі клітки, потім, утримуючи другий кінець пальцями, підводити його до дірочки на протилежному дерев’яному ребрі.

— Привіт, Мак Клауде! — всміхнулася Міра.

— Інґриду поклич! — попросив Клаудіюс.

— Вона в душі! — відповіла чешка і тут же обернулася всередину кімнати. — Беа, ти скоро?

— П’ять хвилин! — долинув голос Інґриди.

— Як ти її назвала? — здивувався Клаудіюс.

— Беа, Беатріс, — вона попросила її так називати, — сказала Міра і стенула плечима.

— То ти тепер Беатріс? — уїдливо запитав Клаудіюс Інґриду, коли вони вийшли прогулятися вздовж моря.

— Атож, — ніби нічого не сталося, відповіла вона. — Ти теж мене можеш так називати!

— А якщо не захочу?

— Тоді в якийсь момент я перестану відгукуватися на Ін­ґриду!

Клаудіюс вирішив змінити тему бесіди. Вони йшли у бік центру Марґейта, у бік занедбаного парку атракціонів. Там, у будиночку біля самого моря, було віконце з вивіскою «Фіш енд чіпс», із якого за якісь два з половиною фунти можна отримати паперовий пакет із гарячою смаженою картоплею і філе тріски в жирному клярі.

Сонце світило, але не гріло. Вони сиділи на сухому піску пляжу, їли пластиковими виделками картоплю та рибу і мовчали. Місто за їхніми спинами був напрочуд тихе, спало ще. Тільки море попереду, метрів за двадцять від їхніх ніг, легко шуміло, накочуючись на пісок обережною хвилею і тут же повертаючись назад.

— Тобі тут подобається? — порушив нарешті мовчанку Клаудіюс.

— Авжеж. Не так, як там, але також непогано. Більше руху, більше людей, велике місто...

— У якому, — продовжив Клаудіюс, — половина вітрин магазинів на центральній вулиці заліплена навхрест смужками паперу. Як у фільмах про війну!

— А тобі що, тут не подобається? — Інґрида грайливо штовхнула його плечем. Немов хотіла підбадьорити.

— Пальці болять, а загалом нічого, — миролюбно відповів той.

— Пальчики твої загрубіють і більше хворіти не будуть. Підемо пограємо в «Crazy golf»?[69]

Підняті над морем пагорби Кліфтонвіля залишилися позаду. Вони пройшлися кілька кілометрів у бік Вестбрук Бей, а потім, награвшись у «шалений гольф», сіли в автобус і, купивши одноденні проїзні, вирушили спочатку провідати «Морріс Майнор Тревелер», залишений на парковці навпроти супермаркету «Моррісонс» у містечку Герн Бей.

«Морріс Майнор» стояв на своєму місці, вкритий пилом, приліпленим до вікон минулими дощами.

— Який він брудний! — зітхнув Клаудіюс.

Вони стояли метрів за двадцять від машини, немов боялися підійти ближче.

— Знаєш, треба його помити, — кивнула Інґрида. — Щоб не виглядав, як покинутий!

«Морріс Майнор» стояв між чистеньким темно-синім «ленд-ровером» і таким же чистеньким бордовим «ягуаром» і через це сусідство виглядав ще бруднішим, ніж був насправді.

— Я щось зараз придумаю! Зачекай тут! — рішуче сказав Клаудіюс і вирушив спортивним кроком через

1 ... 113 114 115 ... 193
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Шенгенська історія. Литовський роман», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Шенгенська історія. Литовський роман» жанру - 💙 Сучасна проза:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Шенгенська історія. Литовський роман"