Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving 📚 - Українською

Читати книгу - "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Повелитель таємниць" автора Cuttlefish That Loves Diving. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 1163 1164 1165 ... 2480
Перейти на сторінку:
він випромінював, здавалося тілесним, як у велетенського лицаря.

= , -

Його аура сходилася, і він був нерухомий, як морська безодня. У просторі, де були його очі, мерехтіли два темно-червоні сяйва. У руці у нього був довгий і широкий чорний меч.

!

Скрипіти!

. =

Він штовхнув металеві ворота до камери і увійшов усередину. Він кружляв по камері, начебто в пошуках чогось.

? =

Чоловік намагається знайти конкретного в'язня? Я обов'язково дізнаюся, якщо так триватиме й надалі, Кляйн на мить завагався і задумався, чи варто йому вийти з камери і шукати вихід, поки фігура не наблизилася, або непомітно атакувати, щоб чистим махом добити ціль, перш ніж продовжувати тулитися в кут, чекаючи кінця сну.

=

Оцінивши, скільки часу йому залишилося на роздуми, Кляйн швидко зняв кулон з топазом на лівому зап'ясті і почав ворожити голосом, який, можливо, міг почути тільки він.

.

Той лицар з давніх-давен дуже сильний.

=

Швидко повторивши його сім разів, Кляйн розплющив очі і побачив, як кулон з топазом обертається за годинниковою стрілкою з високою частотою і великою амплітудою.

!

Це означало, що мішенню було вкрай небезпечне існування!

=

Не вагаючись і не вагаючись, Кляйн використовував потойбічні здібності клоуна і контролював свої м'язи, щоб відкрити металеві ворота, не викликаючи ніякої додаткової стимуляції.

, - =

Потім, скориставшись нагодою, він увійшов до іншої камери, обережно вийшов у коридор і швидко попрямував ліворуч, присівши тілом.

,

У безмежній темряві, прислухаючись до будь-якого галасу позаду себе, він зберігав свої крадькома і швидкі рухи, швидко зробивши поворот і підійшовши до металевих воріт, що відчинялися назовні. Це було схоже на вихід.

, =

Спробувавши штовхнути і потягнути, Кляйн виявив, що металеві ворота не важкі, але вони були замкнені.

=

Подумавши дві секунди, він дістав ключ, який узяв у камеру, вставив його і скрутив, не втрачаючи особливої надії.

.

Пролунало легке клацання відчинення засувки, коли металеві ворота відімкнулися.

? , =

Це працює? Хоча це мрія, ви не можете просто зробити випадково взятий ключ важливим предметом, який я спочатку планував скласти папір, щоб вставити в замкову щілину, і кілька разів розрізати його, крок за кроком Кляйн повільно відчиняв двері, спантеличено замислюючись.

=

На його розчарування, за металевими воротами стояв не вихід, а коридор, заповнений мотлохом.

.

Мимохідь зачинивши за собою хвіртку, він знову замкнув її і обійшов хаотично розкидані предмети в пошуках можливих дверей або шляху.

= =

Через кілька секунд він помітив у кутку непримітні чорні дерев'яні двері. Тому він обережно підійшов до неї і потягнувся за ручкою.

. , -

Сцена всередині, природно, з'явилася в його свідомості. Це була комора, а праворуч було дзеркало на все тіло. А праворуч від нього стояла постать у короткому полотняному халаті.

? ? = =

Там хтось є? В'язень, що втік? Будучи змушеним покинути свою зону комфорту, Кляйн вирішив обмежити ініціативу. Тому він обережно покрутив ручку і штовхнув чорні дерев'яні двері.

=

Він хотів зібрати інформацію про загальну ситуацію, щоб визначити, куди вступати в бій або тікати в критичний момент часу.

?

Хто це? — квапливо, але тихо запитала постать у короткому полотняному халаті. Його голос був сповнений розпачу і болю.

=

Авантюрист, Кляйн лаконічно відповів.

.

Він уже використовував своє нічне бачення, щоб розгледіти зовнішність фігури.

. , -

Це був чоловік з обвітреним обличчям. У нього були зморшки на лобі, в куточках очей і рота, але волосся було чорне, як ворон, і блискуче. Не було жодного пасма сивого волосся.

.

Його короткий полотняний халат був старовинний і простий. Його вираз обличчя був спотворений через біль. Його рідко побачені чисті чорні очі були сповнені неприхованого здивування і здивування.

?

Авантюрист?

?

Навіщо вам тут?

Кляйн тримався на певній відстані від людини, яку важко було розрізнити, чи вважають її молодою чи старою. Він стояв біля входу і дивився на нього.

=

Перш ніж запитати інших, представитися є необхідною формою ввічливості.

= .

Як Безликий, лише короткий акт піднесення його розміру, ніж раніше, змусив його зрозуміти риси обличчя чоловіка. Крім розпущеного волосся і зморшок, у нього був старий, жахливий шрам на щоці.

.

Чоловік здивувався, стурбовано глянувши на зал.

. ;

Краще зачинити двері. Ми не можемо бути спіймані цим дияволом; Інакше

.

М'язи на його обличчі явно сіпнулися, ніби він пригадав щось неприємне.

? .

Диявол? — пробурмотів Кляйн і простягнув руку назад, щоб зачинити чорні дерев'яні двері.

.

Чоловік полегшено зітхнув і криво посміхнувся.

Прошу вибачення. Я справді був неввічливим.

=

Мене звуть Леомайстер, подвижник релігійної організації.

? ,

Релігійна організація? Судячи з усього, ви не є прихильником жодного з семи божеств. Кляйн виявив проблему з вибором слів.

= .

Якби він був аскетом одного з семи божеств, то міг би прямо сказати це вголос. Навіть первосвященик Церкви Сонця і єпископи Церкви Бур не зіткнулися б в той момент, коли зустрілися в такому небезпечному місці.

, ‘ = ‘ . ‘ !

— сказав Леомайстер із самопринизливим сміхом: — Саме так. Я поклоняюся відначальному Творцеві. «Він» — це всемогутнє і всезнаюче буття, джерело всього великого. «Він» — це Початок і Кінець. «Він» — бог усіх богів!

=

Почувши, що ця людина шанує первісного Творця, першою реакцією Кляйна було, що це був Сутінковий Орден Відлюдників.

, . , ?

Однак є також деякі менші номінали на Північному та Південному континентах. Є досить багато людей, які вірять в оригінального Творця, розмірковував Кляйн, коли запитував: як називається ця релігійна організація?

?

Як ви тут опинилися?

= ‘

Леомайстер якусь мить завагався, перш ніж сказати: "На далекому сході Сонського моря спить мій Господь". «Його» священна гора десь там захована. Я здійснив паломництво сюди, намагаючись стати свідком його чудес, щоб спокутувати свою провину.

.

Можливо, це необхідне випробування. Нас спіймав той диявол, і ми один за одним загинули

.

Пізніше я скористався нагодою, щоб втекти з камери, і сховався тут, очікуючи відходу диявола.

, ? ?

Кляйн на мить подумав, перш ніж сказати: «Чи знаєте ви ім'я цього диявола?» Якими характеристиками він володіє?

? = ,

Він? Леомайстер похитав головою і сказав дещо спантеличено: Я не знаю його точного імені, але, здається, багато паломників знають його. Вони називають його Святим Темряви.

? ? , ? = , - .

1 ... 1163 1164 1165 ... 2480
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"