Книги Українською Мовою » 💛 Любовна фантастика » Безстрашність, Вікторія Хорошилова 📚 - Українською

Читати книгу - "Безстрашність, Вікторія Хорошилова"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Безстрашність" автора Вікторія Хорошилова. Жанр книги: 💛 Любовна фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 117 118 119 ... 247
Перейти на сторінку:

— Не зайва. Я вже сьогодні лазив по цій стінці. Ми тут сьогодні нормативи здавали. Я ось здуру і ляпнув, що ти у мене дуже спритно лазиш і даси фору деяким вискочкам.

— Знаєш, я спробую, але ні чого конкретного не обіцяю.

— Дякую. Ти головне обережно там. Страховку я сам перевірю.

На мене спокійно відреагували. Хтось із хлопців дивився з посмішкою. На щастя ні хто ні чого не коментував. Мені просто сказали, що засічуть час. Дали мішечок із тальком. Альфред сам одягнув страховку і перевірив її.

Полізла. Траса не найскладніша, нахил починався різко на висоті трьох метрів. У деяких місцях мені доводилося перестрибувати, щоб дістати до виступу руками. А часом повисіти на одній руці, а ногами дістати до широко поставлених опор і виходив практично шпагат. Дісталася до верху. Подивилася вниз. Мені показали, щоб я злазила і що час рахується. Злазила приблизно так само. Тільки коли спускалася, і довелося стрибати до виступу, приклалася сильно ребрами. Довелося кілька секунд повисіти. А то в очах почало темніти. Зате потім вдалося вже спокійно спуститися.

— Молодець, — сказав чоловік, що засікав час, — хлопці, це найкращий час! Вчіться!

— Ізо, ти як? — запитав Альфред.

Я йшла мовчки до нього, залишилася спуститися з імпровізованої сцени, біля якої була стіна скеледрому. Біля сходинок у мене потемніло в очах і я впала вперед. Альфред спритно спіймав мене. До нас одразу підбігло кілька хлопців. У тому числі й доктор.

— Покладіть її на лавку, — скомандував лікар, — мабуть, занадто сильно вдарилася, — задерли футболку. — Скоріше за все перелом кількох ребер. Худенька така дівчинка.

Футболку поправили, а мене привели до тями.

— Їдьте в найближчу лікарню. Страховка з собою?

Альфред посадив мене на лавці і дістав з мого маленького рюкзачка страховку. Показав її лікарю.

— Краще тоді в центральну її відвези. Одразу ж і реберця зростять і синяк приберуть.

Альфред допоміг мені дійти до машини і посадив на переднє сидіння, пристебнув сам.

— Іза вибач мене, я так винен. Через мене ти ребра поламала.

— Альфред, сідай за кермо. Я погано розумію.

Поки їхали знову відключилася. Не думала, що я так погано переношу біль, свідомість просто спливала. Як опинилася в лікарні не пам'ятаю. Прокинулася в білому апараті. Добре хоч лампочки якісь блимали і через пов'язку на очах їх було видно. А то вирішила б, що я вже в труні. Першу мить мало не почала панікувати. Потім зрозуміла, що це скоріше за все апарат інтенсивного відновлення. Постаралася розслабитися і сама не помітила як заснула. Прокинулася від різкого запаху.

— Як самопочуття? — запитав чоловік у білому халаті.

Прислухалася до відчуттів, ні чого не боліло.

— Добре.

Перед очима трохи розпливалося.

— Зір нормалізується через кілька хвилин.

Мені допомогли встати.

— Я допоможу тобі одягнутися, — упізнала голос Альфреда.

Трохи проморгавши, стала краще бачити, хоча ще розмито. Альфред допоміг одягнути штани, футболку і легку кофту

— Синяка немає?

— Ні на ребрах, ні на руках. Іза пробач мене.

— За що?! — здивувалася я — До речі, як я злазила?

— Добре, — сказав він зовсім без радісно — за часом краще за всіх хлопців. Але мені так соромно.

— Альфред, ти мені просто запропонував. А я сама вже погодилася полазити. Тож нічого страшного не сталося. Просто трохи невдало злізла. Було б гірше, якби я зірвалася і впала на підлогу.

— Ти б не впала, страховка втримала.

— Тоді не парся. Підемо краще погуляємо в парку.

— Уже нібито майже опівночі.

— Все одно прогуляємося, хоч десять хвилин і додому спати.

— Може тоді вдома на даху погуляємо, теж парк.

— Гаразд, — погоджуюся, не хочу сперечатися.

Вдома на нас чекає холодна вечеря. Ми її погріли і забравши тарілки пішли на дах.

— Краса яка, — сказала я з насолодою, — і небо ясне, зірки видно. Не здумай ображатися на себе.

Вигляд у нього був вкрай винуватий і нещасний. І скільки б я не говорила, що він не винен, його це не особливо то й заспокоювало. Довелося, просто обійняв і сказати, що я його все одно кохаю. Вранці ми мало вдвох не проспали. Благо нам у двері постукали.

За кілька годин від початку робочого дня Герман заніс до кабінету кошик із квітами і коробочку цукерок. У Альфреда вчора був точно такий самий. Я зніяковіло посміхнулася і накрила обличчя руками.

— Він такий лапочка, — сказала тихо і почитала записку.

«Кохаю тебе. Пробач за вчорашнє»

— Хто там? — з усмішкою запитав Антуан

— Альфред, хто ж ще. Він усе ніяк не заспокоїться. Хоча я ж йому казала, що він не винен. Добре полазила на скеледромі, зламала кілька ребер. А він вирішив, що він у цьому винен, типу він же запропонував. Але я ж сама погодилася!

1 ... 117 118 119 ... 247
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Безстрашність, Вікторія Хорошилова», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Безстрашність, Вікторія Хорошилова» жанру - 💛 Любовна фантастика:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Безстрашність, Вікторія Хорошилова"