Книги Українською Мовою » 💛 Гумор » Оленіада 📚 - Українською

Читати книгу - "Оленіада"

524
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Оленіада" автора Ірен Віталіївна Роздобудько. Жанр книги: 💛 Гумор. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 11 12 13 ... 38
Перейти на сторінку:
class="p1">Упряж розтанула в хурделиці.

Зоя плюнула собі під ноги. План Василенка провалився...

* * *

У квартирі Семена Петровича Василенка панував безлад. Діти бавилися з Пантелеймоном. Оксанка зав’язувала йому на рогах стрічки, Павлик намагався дресирувати, даючи команди «сидіти-лежати», олень мукав і витягував шию до кухні, де теща варила йому баняк перлової каші.

Тесть, запросивши у свій куток за шафу сусідського ветерана, вголос читав газету з останніми новинами, Ілона Павлівна прала.

Скориставшись цією метушнею, Василенко прокрався до телефону і набрав номер Зої. З передачі, яку вони подивилися всією родиною, він не зрозумів, чи вдалося Зої вийти на покупця. До того ж, ніби щось відчувши, Ілона Павлівна зауважила, що остання з виступаючих — справжня курва і вона не здивується, якщо завтра та опиниться в президії. Як на гріх, тесть, хоч і був підсліпуватим на одне око, сказав, що бачив «тую курву» в районній перукарні і двозначно поглянув на зятя: «Навіть знаю, хто з тою курвою має справи. Але за дві гривні не скажу...»

— Ну як? — прошепотів у слухавку Семен.

— Хочеш урятувати свою грішну душу? — іронічно промовила Зоя. — Порада перша: щоденно міняй шкарпетки! Порада друга: не їж на ніч варених яєць! Порада третя: більше ніколи сюди не телефонуй! — І в слухавці залунали довгі гудки.

І це була остання крапля в остаточному громадському визначенні Семена Петровича. Двадцять відсотків накрилися. Кохання брутально потоптали. Діти дістали. Дружина... тесть... теща... Ягель?!

Василенко поглянув на годинник: було пів на першу ночі.

— Всім — спати!!! — несподівано закричав він моторошним голосом.

З кімнати басом відгукнувся голодний Пантелеймон, теща вронила баняк з перловкою, ветерани за шафою поквапились дзенькнути чарками, Ілона Павлівна вимкнула пральну машину, діти заревіли.

— Тато збожеволів, — пошепки повідомила їм Ілона Павлівна.

Усі пішли спати...

Нарешті Василенко міг зосередитись. Узяв радіоприймач, зайшов до ванної, накрутив іноземну хвилю, припав вухом до приймача.

«...чуми добре зберігають тепло в умовах похолодання... — говорив голос ламаною українською мовою, — п’ятсот тисяч чумів виділили своїм братам із Півдня трудівники Півночі...»

«До чого тут чуми?» — здивувався Василенко, вимкнув приймач. Охопив голову руками. Повідомлення начальника про скорочення штату не давало йому спокою. У серці здіймалась люта класова ненависть.

«Доведеться каструвати Пантелеймона... — подумав Василенко. — На знак протесту! В ім’я патріотизму! І нехай усе горить синім полум’ям! Ще побачимо, хто кого?!»

Населення хати старанно сопіло, вдаючи глибокий безтурботний сон.

«Учора в газеті писали, як один оскаженілий покидьок уночі порішив усю свою родину...» — з тривогою думала Ілона Павлівна, намацуючи під матрацом «Венетто» качалку для тіста.

Тесть, накрившися ковдрою і підсвічуючи літери сальною свічкою, дочитував газету і жував огірок. Теща вже хропла.

Василенко зайшов до Пантелеймона, почухав улюбленця поміж рогами, — олень довірливо потягнувся до рук господаря, обнюхуючи — чи не приніс той щось смачненьке.

Наступні дві години сцена в оленячій кімнаті дуже нагадувала оповідання Антона Павловича Чехова про візника Іону. Олень слухав довгу сповідь хазяїна і пряв вухами.

— Ось так, брате, — закінчив свою промову Семен. — Треба — то треба... Я тебе добре розумію: не хочецца... А кому, скажи, хочецца? Пробач, друже...

На ранок він остаточно визначився: завтра ж він вступає в партію «Гегемонів» і першим поведе Пантелеймона на кастраційний пункт!

* * *

У квартирі Ройтбергів теж не спали. Дружина, одним оком поглядаючи в телевізор, щось плела з вовни, насмиканої з Сема. Валентин Самсонович у глибокій задумі сидів під торшером, гортав нову газету. Редактором був його колишній товариш. Око зупинилося на статті, що мала назву «Мороз посилюється»:

«Мороз (34 градуси за Цельсієм) посилюється. До приміщення Верховної Ради наближаються санчата з елітними номерами (чотири оленя: 3, 4, 7 та 14 років) Меланії Вітерміняйло (68 років). Пані повільно підіймається до місця своєї роботи (43 сходинки вгору), в її руках — нова сумочка з оленячої шкіри. Охоронець (22 роки) несе над нею снігозахисний щит (діаметр — 3 метри). Слідом приїжджає упряж (п’ять оленів: двоє по 3 роки, троє по 8 років) її опонентки Катерини Пшонко (35 років і 7 місяців). Пані Катерина в шубі фіолетового відтінку, в яскраво-білих у синю смужку унтах (2 штуки), за нею швидкою ходою марширує прес-секретар (45 років на вигляд). Усі поспішають на позапланове засідання. Обидві пані дали короткі коментарі нашому кореспондентові (19 років).

Пані Вітерміняйло (68 років): „Екстрене засідання присвячено питанню кризової ситуації, що утворилась у країні останніми днями. Вісім оленів для одної президентсько ї упряжі — то є порушення конституційного права. Крім того, ці тварини заполонили наші міста і села, вони знищують посіви ячменю. А вчора мені доповіли про напад скаженого оленя на дітей Яготинського інтернату. Я і наша фракція виступаємо за тотальну кастрацію всього поголів’я, включно із повним та остаточним знищенням!“

Пані Пшонко (35 років і 7 місяців): „Ми перевірили всі дані й з’ясували, що пані Вітерміняйло володіє дев’ятьма приватними фермами, оформленими документально на її родичів, де розводить оленів. І вимоги її фракції щодо кастрації та знищення тварин спрямовані на утворення штучного дефіциту на лікарський засіб цигапам, виробленням якого займається зять пані Меланії!“

Питання кореспондента (19 років): „Якого віку зять?“

Пані Пшонко (35 років і 7 місяців): „Я...“

Пані Вітерміняйло (68 років): „Сама така!..“

...Мороз (34 градуси за Цельсієм) підвищився до 35 і 9 десятих градусів...

Ройтберг відкинув газету. Поглянув у вікно на свою стайню.

І прийняв остаточне рішення: завтра ж він піде записуватися в групу підтримки партії «Наше — Краще!».

Він люто блимнув на дружину, котра плела рукавички. Спиці, мов два скальпелі, загрозливо зблискували в її руках. Вона гнівно сопла. Кастрації не буде, вирішив Ройтберг.

* * *

Зої знову снилася чудова вечірка. Цього разу її учасниками, крім самої почесної гості — Зої Павлівни Пікач, убраної в шкіряний корсет від Дайани Стежкиної, були зірки шоу-бізнесу. Публіка сиділа за столами, що прогиналися під тягарем червоної ікри в великих кришталевих тазах. На сцені витанцьовував стриптизер. Він був убраний у хутряні шорти, жилет та унти, на голові мав капелюх із рогами, на руках — рукавички, що формою нагадували копита. Атмосфера була напруженою.

— Дивіться, це — Зоя Пікач! — почула Зоя з-за столика, де сиділа сама Патрісія Поваляй.

Дівчата в люмінесцентних ліфчиках з групи «Імодіум», плутаючись у своїх довжелезних ногах, підійшли до столика Зої Павлівни і по черзі приклалися до

1 ... 11 12 13 ... 38
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Оленіада», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Оленіада"