Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Господиня 📚 - Українською

Читати книгу - "Господиня"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Господиня" автора Стефані Маєр. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 11 12 13 ... 235
Перейти на сторінку:
така важка туша, що я ледве можу дихати.

— Почекай… одну… хвилину, — каже він задихано.

Потім припідіймається і перевертає мене горілиць. Широко розставивши ноги над моїми грудьми, притискає колінами мої руки. Він розчавить їжу! Розлючена, я намагаюсь вивільнитися.

— Дивись, дивись! — каже він, виймає з кишені на стегні маленький циліндр і відкручує кришечку. З кінчика циліндра вихоплюється промінь світла.

Він наводить його собі на обличчя.

У світлі ліхтарика шкіра здається жовтою. У чоловіка дуже великі — порівняно з тонким носом — вилиці й чітко окреслений квадрат підборіддя. Його губи розтягнуті в усмішці, але я бачу, що вони повні, як на чоловіка. Брови і вії вибілені сонцем.

Але зовсім не це він мені показує.

Його очі, під променем світла схожі на чистий рідкий бурштин, світяться, як у звичайної людини. Він наводить ліхтарик то на ліве, то на праве око.

— Бачиш? Бачиш? Я такий, як ти.

— Покажи шию, — повним підозри голосом мовлю я. Це пастка, інакше думати не можна. Ребус, розіграш, хоча мети я не розумію. Надії більше немає.

Чоловік кривить губи.

— Е-е-е… Це нічого не змінить. Хіба очей не достатньо? Ти знаєш — я не з тих.

— То чому б тобі не показати мені потилицю?

— Бо там у мене шрам, — відповідає він.

Я з новою силою намагаюся вирватися, але він долонею пришпилює до землі моє плече.

— Я сам його зробив, — пояснює він. — По-моєму, гарна робота, хоч і було страшенно боляче. Мій шрам не затулений гарненько волоссям. Та він допомагає мені влитися в середовище.

— Злізь із мене.

Він вагається, але потім одним легким рухом зіскакує на ноги і простягає мені руку.

— Будь ласка, не тікай. І не бий мене більше.

Я не рухаюся, бо знаю: якщо спробую бігти, він усе одного мене наздожене.

— Хто ти? — запитую я пошепки.

Чоловік широко усміхається.

— Моє ім’я Джаред Гоу. Я понад два роки не розмовляв із людиною, тому, напевно, здався тобі… трохи божевільним. Вибач, будь ласка. А тебе як звати?

— Мелані,— шепочу я.

— Мелані,— повторює він. — Ти навіть не уявляєш, який я радий з тобою познайомитися.

Я міцно хапаюся за рюкзак, не зводячи з Джареда очей. Він повільно простягає мені руку. І я беруся за неї.

І не встигли мої пальці обхопити його долоню, як я усвідомлюю, що вірю йому.

Він допомагає мені звестися на ноги, але руки не відпускає.

— І що тепер? — сторожко запитую я.

— Довго нам тут залишатися не можна. Сходиш зі мною назад до будинку? Я залишив там торбу. Хотів спустошити холодильник, але ти мене випередила.

Я хитаю головою.

Здається, він збагнув: я така виснажена, що ось-ось впаду з ніг.

— Тоді почекай мене тут, — лагідно каже він. — Я миттю. Принесу нам щось поїсти.

— Нам?

— Невже ти справді думаєш, що я дозволю тобі зникнути? Я піду за тобою навіть усупереч твоїй волі.

Але я не хочу зникати.

— Я… — як же я можу йому не довіряти? Як можу не довіряти людині? Адже ми одна родина — останні представники вимираючого виду. — Я поспішаю. Мені ще далеко йти і… Джеймі чекає.

— Ти не сама, — здогадується він, і вперше за весь час вираз його обличчя втрачає впевненість.

— Мій брат. Йому дев’ять років, і він страшенно боїться, коли я далеко. Аби дістатися домівки, мені йти аж до ранку. Джеймі навіть не знатиме, якщо мене спіймають. Він такий голодний, — ніби на підтвердження цих слів мій шлунок голосно бурчить.

Джаред у відповідь усміхається — ще ширше, ніж раніше.

— А якщо я тебе підвезу?

— Підвезеш? — перепитую я.

— Ага. Давай домовимося. Ти почекаєш, поки я заберу харчі, а за це я повезу тебе на своєму джипі, куди ти скажеш. Це швидше, ніж бігти, — навіть швидше, ніж бігаєш ти.

— У тебе є машина?

— Певна річ. Чи ти гадаєш, що я прийшов сюди пішки?

Я згадую ті шість годин, які я сюди діставалася, і моє чоло мимоволі зморщується.

— Ти не уявляєш, як швидко ми доїдемо до твого брата, — обіцяє Джаред. — Тільки не йди звідси, гаразд?

Я киваю.

— І поїж, будь ласка. Я не хочу, аби твій шлунок зрадив нас перед ворогом, — він посміхається, і з куточків його очей розходяться промінчики. У моєму серці тьохкає, і я знаю, що чекатиму на нього хоч і всю ніч.

Джаред повільно відпускає мою руку, не відводячи очей від мого обличчя. Робить крок назад і вагається.

— Будь ласка, не бий мене, — благає він, нахиляючись і торкаючись мого підборіддя. Він цілує

1 ... 11 12 13 ... 235
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Господиня», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Господиня"