Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Видозмінений вуглець 📚 - Українською

Читати книгу - "Видозмінений вуглець"

317
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Видозмінений вуглець" автора Річард К. Морган. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 119 120 121 ... 137
Перейти на сторінку:
важкі камінці, — поскаржилася вона.

— Ну, все одно спробуй. У мене останній підскочив дев’ять разів.

Вона примружено глянула на мене знизу вгору.

— Ти на це заточений. Мені всього шість.

— Це правда. І те, і те, — я поклав руку їй на голову. — Але треба працювати з тим, що є.

— Коли я виросту, мене підключать, як тітоньку Різ.

Я відчув, як на чистій підлозі мого мозку, вдосконаленого нейрохімією «Хумало», утворилася маленька калюжка смутку.

— Молодчинка. Слухай, мені треба йти. Не підходь до води надто близько, гаразд?

Вона роздратовано поглянула на мене.

— Я вмію плавати.

— Я теж, але вона явно холодна, хіба ні?

— Ну, та-а-ак…

— От і маєш.

Я скуйовдив їй волосся й пішов уздовж пляжу. Біля першого булькобуду я озирнувся. Вона замахувалася великим крем’яхом на озеро так, наче вода була їй ворогом.

Елліотт перебувала в емоційному післяполітному настрої, який, схоже, нападає на більшість інфопацюків після тривалого блукання стеками.

— Я тут трохи попорпалася в історії, — сказала вона і рвучко витягнула назовні прибрану консоль з терміналом. Її руки потанцювали по панелі терміналу, і екран різко ожив, забарвивши її обличчя різними барвами. — Як там імплантат?

Я знову торкнувся нижньої повіки.

— Нормально. Напряму підключений до тієї самої системи, що керує часовим чипом. Різ могла б на цьому заробляти.

— Колись заробляла, — коротко відповіла Елліотт. — Поки її не замели за антипротекторатську літературу. Коли все це закінчиться, подбайте про те, щоби хтось закинув за неї слівце на федеральному рівні, бо їй це кров з носа потрібно.

— Так, вона казала, — я поглянув на екран через її плече. — Що там у вас?

— «Голова у хмарах». Креслення з аероверфі Тампи. Характеристики корпусу і все таке. Цій інфі вже кілька століть. Мене вражає, що це взагалі досі зберігають у стеку. Хай там як, виглядає на те, що спочатку її ввели в експлуатацію у складі карибської протиштормової флотилії, ще до того, як орбітальна метеомережа «Скай-Сістемз» залишила їх усіх без роботи. Під час переоснащення видерли купу сканувального обладнання далекої дії, але локальні давачі залишили, і це й забезпечує елементарну поверхневу безпеку. Зняття показів температури, інфрачервоне випромінювання — щось таке. Якщо на корпус приземлиться об’єкт, який випромінює тепло, вони про це знатимуть.

Я кивнув без тіні подиву.

— Є шляхи всередину?

Вона знизала плечима.

— Сотні. Вентиляційні канали, тунелі для обслуговування. Обирайте самі.

— Мені треба буде ще раз глянути, що сказав моєму конструкту Міллер. Але припустімо, що я ввійду згори. Теплове випромінювання — єдина реальна проблема?

— Так, але ті давачі відшукують перепади температур на будь-якій площі, більшій за квадратний міліметр. Стелс-костюм вас не врятує. Господи, їх, мабуть, спровокує навіть дихання з ваших легень. І це ще не все, — Елліотт похмуро кивнула на екран. — Ця система, напевно, дуже їм сподобалася, бо після переробки її розповсюдили по всьому кораблю. В кожному коридорі й на кожному містку є давачі внутрішньої температури.

— Так, Міллер казав щось про мітку теплової сигнатури.

— Саме так. Нові гості отримують її під час входження на борт, і їхні коди включають у систему. Якщо хтось інший без запрошення проходить коридором або йде туди, куди йому забороняє мітка, то він запускає всю сигналізацію в корпусі. Просто та дуже ефективно. І я не думаю, що можу туди влізти й написати вам вітальний код. Надто багато заходів безпеки.

— Не турбуйтеся про це, — відповів я. — Я не думаю, що це буде проблемою.

— Ти… що? — Ортеґа поглянула на мене; її обличчя накрило грозовим фронтом люті та недовіри. Вона відступила від мене, наче від заразного.

— Це було лише припущенням. Якщо ти не…

— Ні, — вона вимовила це слово так, наче воно було для неї новим і його смак їй сподобався. — Ні. Дідька лисого. Я заради тебе взяла участь у вірусному злочині, я ховала заради тебе докази, я допомогла тобі з множинним зачохленням…

— Його навряд чи можна назвати множинним.

— Бляха-муха, це злочин, — процідила вона крізь зуби. — Я не буду красти для тебе конфісковані препарати з поліційного сховища.

— Гаразд, забудь, — я завагався й на мить підпер язиком щоку. — Тоді не хочеш допомогти мені конфіскувати ще?

Коли на її обличчі з’явилася мимовільна усмішка, всередині мене щось зраділо.

Торгівець був там, де перебував два тижні тому, коли я опинився в радіусі роботи його передавача. Цього разу я побачив його за двадцять метрів; він ховався в ніші, а на плечі в нього фамільяром сиділа радіоустановка з кажанячими очима. На вулиці повсюди було дуже малолюдно. Я кивнув Ортезі, яка стояла навпроти, та пішов далі. Рекламна передача так і залишилася вулицею абсурдно несамовитих жінок і раптовим холодом бетатанатинового кайфу, але цього разу я на неї очікував, та й усе одно нейрохімія «Хумало» однозначно притлумлювала наслідки цього вторгнення. Я підійшов до торгівця з енергійною усмішкою.

— Є жмурик, чуваче.

— Добре, його я й шукаю. Скільки його в тебе?

Він трохи здивувався; його обличчя виражало щось середнє між жадобою та підозрою. Його рука прослизнула вниз, до коробки-жахачки на поясі — так, про всякий випадок.

— Скільки ти хочеш, чуваче?

— Весь, — бадьоро промовив я. — Усе, що в тебе є.

Він зрозумів мене, але тоді вже було запізно. Я міцно схопився за два його пальці, коли вони тицьнули на кнопки коробки-жахачки.

— Нє-а.

Другою рукою він замахнувся на мене. Я зламав ті пальці. Він завив і звалився від болю. Я копнув його в живіт і забрав у нього коробку-жахачку. Позаду мене надійшла Ортеґа й тицьнула жетоном у його спітніле обличчя.

— Поліція Бей-Сіті, — лаконічно сказала вона. — Вас заарештовано. Подивимося, що тут у вас.

Бетатанатин містився в кількох пластирах підшкірного введення з загорнутими в бавовну крихітними скляними ємностями. Я підніс одну з ампул до світла і потрусив нею. Рідина всередині була блідо-червона.

— Що ти думаєш? — запитав я Ортеґу. — Відсотків із вісім?

— Схоже на те. Може, й менше, — Ортеґа пхнула коліно торгівцеві в шию, притиснувши його обличчя до тротуару. — Де ти бодяжиш цю штуку, друзяко?

— Це добрий товар, — пропищав торгівець. — Я купую напряму. Це…

Ортеґа сильно постукала йому по голові кісточками пальців, і він стулив пельку.

— Це лайно, — терпляче промовила вона. — Це так сильно розбодяжили, що від нього навіть холодно не буде. Нам його не треба. Тож можеш забрати собі весь свій запас і піти, якщо хочеш. Нам треба тільки знати, де ти його бодяжиш. Адресу.

— Не знаю я ніякої…

— Ти хочеш, щоб тебе підстрелили під

1 ... 119 120 121 ... 137
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Видозмінений вуглець», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Видозмінений вуглець"