Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Блаженної пам’яті Маттіа Паскаль. Оповідання 📚 - Українською

Читати книгу - "Блаженної пам’яті Маттіа Паскаль. Оповідання"

246
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Блаженної пам’яті Маттіа Паскаль. Оповідання" автора Луїджі Піранделло. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 120 121 122 ... 132
Перейти на сторінку:
кишенях, як у того вуркагана — сестра митного службовця, незаміжня. Але з дипломом високоповажаного Туринського університету. Господи Боже мій, хоч обома руками хрестися: дівчисько ще світу білого не бачило, а он куди пнеться! І погляньте, з яким нахабним виглядом! Хіба тільки на лобі в неї не написано, що вона за одна! Дівчисько! Дівчисько, яке в таких справах анічогісінько не тямить… Боже, яка ганьба!.. До чого ми дійшли?

Донна Мімма довго не може заспокоїтися. Побачивши, як ота краля прямує через майдан — стегна вихилясом, кирпу задерла, руки в кишенях, а біле перо велюрового капелюшка так і тріпоче на вітрі, — вона рвучко відвертається, затуливши долонею очі. А як стукотять по бруківці її підбори, ніби примовляючи: «Я іду! Я іду!»

Ні, це не жінка — відьма! Господь не міг такого сотворити!

— Що кажете? Табличка?

— Аякже! Почепила на двері дому табличку, де зазначила своє прізвище й фах. Як її?.. Ельвіра… далі не пригадаю. Синьйорина Ельвіра Мості? А що означає — «дипломована»? A-а, має ліцензію? Дипломована пройда! О Господи, хто в таке повірить? Хто її, безсоромну, до себе покличе? І який вона може мати досвід, коли сама ще й… во ім’я отця і сина і святаго духа… Невже в наші часи таке можливо? І в такому містечку, як наше? О-хо-хо…

І донна Мімма махає рученятами в чорних мітенках, ніби угледівши перед собою язики пекельного полум’я.

— Ні, синьйоро, красненько дякую, — чи до кави мені тепер! Накажіть принести води, склянку води, — у мене голова паморочиться! — так бідкається вона перед клієнтами, до яких часто навідується, щоб, як вона каже, посидіти й погомоніти про сеє-теє… Ні? Ще нічого не спостерегли? На все воля Божа, дяка йому і на землі, і на небесах, люба синьйоро!

Нарікати стало для неї манією: ні, за себе вона не боїться, місцеві жінки ніколи не проміняють її на ту, іншу, та й чи треба цього боятися, знаючи, які вони тут побожні, як їх у цих краях виховують і як вони шанують святині! Та не проміняють ні за що в світі!..

— От я й кажу, о пресвята діво Маріє… не про мене мова… Такий скандал! якась дівуля… Кажуть, лається не згірш од карабінера… не соромиться бридких слів… Ніби так і треба…

Її так поглинає сама жахливість цього скандалу, що вона вже не помічає, як пригнічено й ніяково поглядають на неї жінки, — ніби хочуть їй щось сказати, але не зважуються.

А тепер ось і міський лікар від неї відвернувся, здибавши на вулиці. Не помітив? Якби ж то! Помітив — і відвернувся. Чому?

Невдовзі донна Мімма дізнається, що та безсоромниця відвідала лікаря удвох із своїм братом. Звичайно, тільки для того, щоб відрекомендуватися. Хто там зна, як вона його приголубила: вони це вміють, приїжджі; там, у себе на материку, по великих містах, геть утратили сором! А цей лікар просто зсунувся з глузду… В неї диплом? Та до чого тут диплом? А-а, ну знаємо, знаємо, справа виключно у дипломі… Ніби ми не знаємо, як це робиться! Сюди скік, туди скік, оченята-бровенята, підморгнула-пригорнула — і чоловіки спалахують, як солома! Тепер і старі Бога не бояться! Та годі, припиніть, — диплом, диплом! Досвід — ось що головне! Досвід!

— Так, але й диплом, донно Міммо… — зітхнувши, відповідає аптекар, якого вона перестріла на вулиці й пожалілася йому, що лікар перестав її помічати.

— Я, наприклад, ніколи не мала диплома, і що? — кидає вона, посміхаючись і склавши докупи свої рученята у нитяних мітенках. — А вже як-не-як тридцять п’ять років практикую, тридцять п’ять повнісіньких… Я ж і вам, доне Саріно, діточок Божою милістю з Палермо привезла… Ось, погляньте…

І донна Мімма нахиляється й підхоплює на руки, такі маленькі, але міцні, гарного малюка, який спинився на розі біля аптеки, і підкидає його високо, аж до сонця.

— І його теж! Всіх, хто тут є, усіх — я! Це я їздила купувати їх до Палермо — і без диплома! Кому він потрібен, отой диплом?

Молодий аптекар силувано всміхається:

— Та воно то так, донно Міммо, звісно… досвід… але…

І дивиться на неї, засоромлений і знічений, і теж не знаходить у собі мужності сказати, яка загроза над нею зависла.

Нарешті з префектури провінційного центру надходить гербовий папір з печаткою, наполовину віддрукований на машинці, а далі дописаний від руки; змісту того повідомлення вона до кінця не втямить, проте здогадується, що там сказано про брак у неї диплома, а тому — відповідно до статті такої-то, параграф такий-то… Вона все ще вивчає той папір, коли з’являється поліцейський з мерії, щоб запросити її до мера.

— До мерової жінки? А хіба вона вже?.. — кривиться донна Мімма.

— Ні, вас кличуть до мерії, — відповідає охоронець порядку. — Для вас є повідомлення.

Донна Мімма супить брови:

— Для мене? З приводу цього листа?

Охоронець порядку знизує плечима:

— Не знаю. Там усе вам скажуть.

Донна Мімма йде до мерії, де її зустрічає вельми збентежений мер. Колись вона і його купила в Палермо, потім двох діток привезла йому звідти, і скоро їй знову лаштувати карету в далеку дорогу, по третю дитину, а тут тобі маєш…

— Ось, донно Міммо! Бачите? Ще один папір з префектури. Так, ідеться про вас. І, на жаль, нічого не вдієш. Вам забороняється приймати дітей.

— Мені?

— Вам. Бо ви, люба донно Міммо, не маєте диплома. Такий закон.

— Який закон? — мало не кричить донна Мімма, і на обличчі в неї ані кровинки. — Новий закон?

— Та де новий! Просто у нас тут, окрім вас, багато років нікого не було, ми вас знали, шанували, любили, довіряли вам і тому дивилися на все крізь пальці. Але зрозумійте, донно Міммо, ми теж порушували закон! Хай їм біс, тим клятим формальностям!.. Доки ви були тут самі… А тепер приїхала ця… ну, дізналася, що ви без диплома… Розумієте, її ніхто не кличе до себе… От вона й написала до префектури, і тепер вам заборонено практикувати. Або доведеться таки їхати до Палермо, тепер уже насправді, до університету, по диплом, — такий, як у цієї…

— Мені? До Палермо? В моєму віці? На п’ятдесят сьомому році життя, після того як тридцять п’ять років я віддала цій справі? Та хто їм дозволив так мене кривдити? Мені — диплом! Та всі, хто тут живе… Ні, що ж це робиться? На біса мені ваш диплом? Хіба для такого діла треба читати й писати? Та я ледве

1 ... 120 121 122 ... 132
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Блаженної пам’яті Маттіа Паскаль. Оповідання», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Блаженної пам’яті Маттіа Паскаль. Оповідання"