Книги Українською Мовою » 💛 Любовна фантастика » Безстрашність, Вікторія Хорошилова 📚 - Українською

Читати книгу - "Безстрашність, Вікторія Хорошилова"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Безстрашність" автора Вікторія Хорошилова. Жанр книги: 💛 Любовна фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 123 124 125 ... 247
Перейти на сторінку:

— Телефон чистий. Могли просто стежити.

— Ти сама приїхала, — я кивнула, — ні чого тебе життя не вчить.

— Так я ж на своїй машині, і тут їхати два квартали без зупинок.

— Це добре. Мені було б спокійніше, якби Герман був із тобою.

— Машину охороняти? — я хмикнула.

— Ізо, — суворо сказала Альфред, — нехай би навіть і в машині сидів. Олега з Вадимом уже виписали, нехай працюють за своїми прямими обов'язками, а не штани просиджують в офісі. Ні чого б із ними не трапилося, посиділи б на задньому сидінні або возили б тебе на твоїй машині, — на останніх словах він усміхнувся.

— Гаразд.

Мені повернули телефон.

— Скажи ти Латиська та Іширі, блін як його...

— Латійський та Іширійський, так знаю.

Хлопці навпроти пожвавилися.

— Зможеш хлопцям допомогти?

— Чим? — запитала, але вже здогадуюся, що попросять — Що перекласти?

— Є в нас один хлопець, ніхто не може зрозуміти якою конкретно мовою він говорить. Наші хлопці схиляються до цих двох мов. Послухаєш його, може перекладеш, якщо зрозумієш. Його привезуть до вас в офіс.

— Навіщо?

— Тому що так для тебе безпечніше, — як маленькій пояснив Альфред. — Тобі вже час їхати.

Підкликала офіціантку і швидко розрахувалася. Альфред пішов мене проводжати, а його друзі покликали адміністратора і стали спілкуватися з приводу салату.

— Альфред, що було в салаті?

— Кілька видів забороненої трави. Ти ж його точно не їла.

— Виплюнула, гидота рідкісна.

— Не ковтала зовсім? — він був стурбований.

— Ні, щелепу зводить одразу. Вони отруйні?

— Наркотична залежність виникає з першого разу, — мабуть, щось відобразилося на обличчі — Спокійно, все буде добре. Якщо відчуєш, що тобі погано, нехай тебе одразу везуть у лікарню. І мене викликай.

— А ти зараз не поїдеш?

— Ні.

Він мене поцілував у губи. А потім помітив дві коробки в салоні.

— Що в них?

— Подарунки, тобі й дідусеві. У нього теж скоро день народження.

— А що за подарунок? — із задоволеним і хитрим обличчям запитує коханий.

— Так не цікаво буде, — кажу з посмішкою і цілую в підборіддя, до губ не дотягуюся — не скажу, потерпи. Тобі сподобається 100%.

Він облизнувся. Я розсміялася.

— Мені пора, будь обережним.

— Ти теж.

Мене знову поцілували.

 

Ріхард.

До офісної будівлі дісталися швидко. Я трохи скептично відреагував на пропозицію Альфреда звернутися по допомогу до його дівчини. Напевно дається взнаки банальна втома і виснажені нерви Еммануїлом. Його фактично спіймали на гарячому, під час пересилання секретних даних. А він не хоче співпрацювати і допомогти собі, хоч якось пом'якшити вирок. І ми не можемо вибити з нього інформацію, він щось белькоче і ні хто не може зрозуміти що саме. А його слухали вже всі наші хлопці і ніхто не може зрозуміти. І чим може допомогти ця дівчина? Я, звісно, радий за друга, але...

Нас провели в зал для переговорів. Просторий кабінет із великим панорамним вікном і овальним столом. За ним сидить молоденька дівчинка. На вигляд саме дівчинка, з довгим русявим волоссям, зібраним у звичайну косу. Я навіть замилувався, коса майже до пояса. Вона обернулася на нас і кивнула. Молоденька ще зовсім. Якби не слова друга, що їй 21, вирішив, що вона неповнолітня. Одягнена в білу сорочку і звичайні темні джинси.

— Добрий день, — сказала вона моєю рідною мовою — Ви Ріхард?

— Так. А ви Ізабелла? — вона кивнула — Еммануїла зараз привезуть. Хочу заздалегідь попередити, що буде йти запис і прошу вас перекладати все, що він говорить.

Дівчина кивнула. Помітив у неї на правій руці пульсометр. Цікаво. Може стати в нагоді сьогодні.

Еммануїла привели за кілька хвилин. Зайшовши, він одразу почав щось белькотати, а дівчина почервоніла і з нерозумінням дивилася на хлопця.

— Що він каже?

Вона перевела погляд на мене, я одразу помітив її збентеження. Чи не вже й вона не розуміє його.

— Вам обов'язково говорити дослівно? Він просто говорить дуже нецензурно, я слова знаю, але ніколи такого не говорила вголос.

Постарався їй мило посміхнутися і взяв за руку з пульсометром. Пульс на позначці 70 і трохи коливається.

— Я розумію, що тобі ніяково, але потрібно все дослівно. Просто деякі люди спілкуються і висловлюють свої думки за допомогою лайок.

Я подивився на Еммануїла, потім на Ізабеллу. Хлопець зробив гордовите обличчя і знову щось сказав. Дівчина спалахнула як маковий цвіт і, стиснувши руки в кулачки, тихо переклала його слова. Як я розумію її збентеження, тут були одні лайки і тільки кілька нормальних слів. Еммануїл зрозумів, що його розуміють, затараторив швидко. Ізабелла побіліла як крейда, дивлячись на нього. Потім переклала його промову. Я був готовий його особисто вбити на місці за образу королівської сім'ї і те, як він образив дівчину.

1 ... 123 124 125 ... 247
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Безстрашність, Вікторія Хорошилова», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Безстрашність, Вікторія Хорошилова» жанру - 💛 Любовна фантастика:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Безстрашність, Вікторія Хорошилова"