Книги Українською Мовою » 💛 Публіцистика » Спомини 📚 - Українською

Читати книгу - "Спомини"

1 034
0
29.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Спомини" автора Йосип Сліпий. Жанр книги: 💛 Публіцистика / 💛 Езотерика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 126 127 128 ... 334
Перейти на сторінку:

Розповідали мені в’язні-каторжники з Колими, що там начальство допускалось таких страшних звірств, що стріляло в’язнів, як мух, — це були вже психопати і звироднілі бандити. Дійшло це до відома в Москві, приїхала якась перебрана комісія і, побачивши на місці неймовірні надужиття, вистріляла цілу управу ляґра. Подібно було і в Норильську. Чим дальше від Москви, тим гірший був стан і надужиття.

Старшини знову від’їхали в справі провірення інших в’язнів, а тим часом, в їх неприсутності, мені сказано, що буду відісланий на ляґпункт. Я сказав, що не хочу там їхати, щоби наді мною знову не знущались. “То я вас відішлю на восьмий ляґпункт до інвалідів”, — сказав начальник. І хоч я казав йому, що ще мають приїхати московські офіцери, то нічого не помогло і мене відіслали. І вже в ляґрі на вахті зачали “обиск” речей. Всі повиходили подивитися на мене. Як тільки “надзор” зачав розв’язувати речі, прибіг начальник і казав мені негайно знову спакуватися, і тою самою підводою відвезли мене до залізничого тору, віддаленого чотири-п’ять кілометрів. А там чекала вже спеціяльна дрезина підполковника, яка взяла мене назад на пересилку.

Професор Станіславський і інші на восьмому ляґпункті, не знаючи, в чому справа, виписували опісля різні здогади, бо мали його допитувати про мене, про всякі клевети, і він ті клевети більше або менше влучно опрокидував, бо боявся, щоби самому не попасти в якусь халепу[634].

Полковники насварили начальника пересилки, як він смів мене висилати, коли вони зі мною розпочали розмову. А мені самому полковник сказав: “Ви приготуйте собі, кого хотіли би Ви, щоби освободити з ляґера для Вас”. Я, очевидно, відразу на таку несподіванку подумав про священиків і про деяких світських, але сказав: “Доктора Дзеровича”. На це він сказав: “Та то єврей”. А я: “Ні, він з Відня”. — “Нєт. Його поведінка вся жидівська. Впрочім, він себе дуже добре влаштував”. Чув я, одначе, одне похвальне слово про доктора Дзеровича, а саме коли “образований бандит” сказав до мене про нього: “Що то за лікар, коли він варить шприци і відмовляє молитву”. Це, без сумніву, свідчить дуже похвально про доктора Дзеровича. Коли я вже був на волі в Римі і так само прибув до Риму і доктор Дзерович, то стидався прийти до мене, бо його поведінка в ляґрі була нечесна.

Казав мені також полковник, що він говорив з єпископом Чарнецьким: “Він дуже пригноблений, що йому обстригли бороду”. Але я сказав до начальника, щоби більше того не “дєлалі”, він забагато говорить. Я знав вже передше, що він душпастирював в ляґері, сповідав багато і, як хтось сказав там, зробив з ляґра монастир. Мабуть, не завжди був він обережний, хоч тяжко там від шпіонів встерегтися.

Лікар Дорошенко працював ночами і мені викінчив коронки та частину зубів поправив. У ляґрі знали, що ті полковники приїхали в якійсь спеціяльній місії по мене. І хоч вони не заходили до ляґра, але казали мене вивести з ляґра, кажучи: “Ми не хотіли заходити, щоби не звертати на себе уваги”. На те я сказав: “У ляґрі вже всі знають, що Ви тут чекаєте”. — “То розвідка…” А я: “Ваша школа”. Ми пішли на стацію, а річи відвезли. На стації, в окремій почекальні, дали мені пашпорт, витягнули якесь чорне убрання, полковник пришивав до нього ґудзики. Дали мені якісь ліпші черевики, плащ, капелюх, а все ляґерне казали викинути: “Вам это не нужно”. Але я спакував всі бушлати і не викидав, бо не вірив, щоби потім не остатися нагим і не згинути від холоду. Ми всіли до мягкого вагона, хоч було дуже тяжко дістати місце в переділі. Самі вони занялися пакунками, примістили їх, а мені принесли чай, сказали грати українські пісні на радіо. Все це видавалось мені казкою, після недавнього пекла. По дорозі мене прохали, щоби я наявно не молився, і що в Москві бажає зі мною говорити вище начальство. Вночі я спав добре. Полковник накривав мене плащем, бо ночі в Мордовії були холодні.

Переговори у Москві

У Москві рано виїхав двома чи трьома автами на стацію з міністерства майор і відвіз мене до гостиниці, при малій вуличці, недалеко пам’ятника Юрію Довгорукому, бо хотіли, щоби я мав спокій і щоби на мене у великому готелі не звертали увагу. Підполковник купив мені опісля нове убрання і по двох-трьох днях казав, що зі мною бажає говорити ґенерал. Був це червень 1953 року. Щоби дістатись до ґенерала, то треба було брати підполковникові різні карти вступу, і то в окремім бюрі окремої камениці. Офіцер провірив перепустки і мене запровадили до ґенерала. Це був заступник Берії, який провадив головні аґенди, бо віце-міністер мав радше господарсько-економічний відділ. Жодного прізвища там не подають, все строго засекречене. Але, я опісля довідався через неувагу секретарки, що це ґенерал Жуков

1 ... 126 127 128 ... 334
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Спомини», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Спомини"