Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий 📚 - Українською

Читати книгу - "У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий"

319
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий" автора Андрій Хімко. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 127 128 129 ... 180
Перейти на сторінку:
неділимці прикривають тоталітарне чуперадло своєї капіталістичної імперії цнотами соціалізму і випікають розпеченим залізом буржуазний націоналізм, якого при ніби відсутності шовінізму в їх ніби небуржуазному суспільстві за логікою й бути не може, — докинула вже від дверей.

Петро, занісши у свій «Нотатник» дещо з почутого, смажився, як на вертелі, і крутився, мов на каруселі, від заздрісно широкої ерудиції і глибоких знань Фатіми та її влучних вислідів, що здавалися йому подібними до професорових у Воронізькій клініці. А накидані «Барви літа» в тямку Янчука тепер виглядали дуже блідо на фоні її яскравої мови.

Заснув Петро пізно, марудно-хворобливо наснилися йому спочатку станція Ліски та Грицько Бойко із вродливо-співучою сестрою Галею на вигоні біля Дінця, рябому від качок, гусей і курей, потім клініка у Воронежі та Лавра Клець (чи Зіна Горбач?) і нарешті він сам — на фінському фронті. Сердито свистять чужі вітри, забиваючи подих, стьобаючи снігом у лице, сковуючи морозом і коцюрблячи тіло, аж заклякають руки й ноги. Дубіючи від морозної люті, стогнучи та кидаючись, Петро настрашений сухо-тріскотливою стріляниною, що цьвохкає, півкає й завиває над головою кулями і снарядами, під вибухи струшуючи з дерев сніжні туманища, вряди-годи охрипло покашлюючи з гармат чи реготно татахкаючи з автоматів і кулеметів...

Проснувся Янчук рано із головним болем, вирішивши присвятити цей суботній день пранню й прасуванню білизни і зборам до переїзду на помешкання у Соснівку. Його неймовірно порадувало, що Фатіма, не пішовши до інституту, зголосилася пристати на його пропозицію влаштувати суботник. Отож, по відході Лідуні на роботу вони разом поснідали і взялися до генерального витрушування і провітрювання, миття і прибирання в кімнатах та у дворі, продовжуючи, собі на втіху, вчорашню полеміку, захоплюючись, вона — слухачем, а він — оповідачкою. І чого лише не переговорили, поки таки не виконали всі свої плани!

Обідали з апетитом, бо зголодніли, але за розмовами, якими були цілком поглинуті обоє, навіть не звертали увагу, що саме їдять. Фатіма переливала свої енциклопедичні знання Петрові, а він всотував їх, навіть чимало занотовуючи з почутого — і з фольклорних джерел, і з історії й суспільствознавства. Відповіді на його невпинні запитання були віддушиною для Фатіми і вона із задоволенням ділилася з Янчуком своїми вислідами. Ніби між іншим, вона навіть зізналася йому, що набуті знання — від батьків-учителів, яких три роки тому врятував переїзд і неймовірне уміння приховувати свою істинну сутність у словах і поведінці.

— До чого йдемо? Ми, поневолені народи, певне, до ще більшого національного животіння, гніту й демографічного розсіювання, при відмиранні рідної історичної пам'яті, інфільтрації в неї легенд та заміні її більшовицько-імперською лжеісторією, — арсенал передбачень Фатіми був упевнено-викінченим. — Це, до речі, біда й росіян, що не мають своєї справжньої історії.

— А поза кошарою? — цікавився Петро, ще дообідуючи.

— У світі, думаю, великосатрапія знову зіпнеться до колишнього понаполеонівського Священного союзу Австрії, Прусії, Франції, може в інших іпостасях, але знову під багнетом жандарма Росії-Союзу, кінцево розваливши Лігу Націй, і нависне над Європою своєю зверхністю з мечем та проникне в її тіло й душу «прогресивністю», вливши в неї Комінтерн, хоч може й з іншою назвою, п'ятою колоною і троянським конем, — прибравши посуд, Фатіма присіла. — У тебе, небайдужий Петре, ненаситний крен до істини й історії, аж гориш у палкості до знань, а їх не осягти, хоч намагатись, звісно, мусиш!..

— Фатімо Боррівно, хто ти більше в єстві й душі — татарка чи українка? — захоплено запитав Янчук, поки чекали з роботи Лідуню.

— Думала я неоднораз над цим сокровенним питанням, ставила безліч разів його батькам і спинилася врешті на такому поясненні: осівши на благодатному Кримському півострові, наші татарські чільці, живучи протягом століть розбоєм, людоловлячи й гаремлячи українок та змішуючи з ними кров, нищили себе і свій народ не лише в боях, а й кревно, що з кожним новим поколінням наближало їх до краху через п'ять віків у вісімнадцятому столітті карою Аллаха, — зітхнула Фатіма, ледь стримуючись в ожурі. — Рятунком дня нашого малочисельного народу був повний спай із Україною за Гетьманщини та при УНР всупереч наївно-чванливій і недалекоглядній писі зрадливих ханів і пашів, пізніше збільшовизованих, та попри інтриги Золотого Порогу, Варшави й Москви, що бачили й бачать у підсиленні України загрозу їх прагненням до повного панування і над українцями, і над татарами, нині поневоленими й винищуваними. Питання, друже, перед нашими народами стоїть уже хоча б про біологічне вижиття в найреакційнішім, тотально-унітарнім і централістськім гніздищі Кремля, а відтак нам для порятунку потрібні не ліниві епігони минулого, хоч його й не можна забувати, а невтомні й талановиті, спаяні між собою й працелюбні орачі майбутнього... Чи відповіла я на твоє питання?

— Цілком... та хто це там до нас? — Петро помітив у вікні постать Югини Костівни.

— То Югина, закохана в тебе наставниця Лідуні... І я б закохалася, якби була молодшою, якби не було в тебе її та Лесі, — кинула Фатіма йому навздогін, коли, перепросившись, Янчук пішов зустрічати гостю.

— Добридень! Як гора не йде до Магомета, то він іде до неї, — Югина за руку привіталася з Фатімою. — Ревную тебе, сестро, бо маєш чемного й уважного слухача, але й тішусь, бо оживляєш його, вертаєш до старту, відраджуєш від солдатчини... Принесла, Петре Карповичу, твої ключі від квартири, — полізла до сумочки. — Ось маєш, квартиру сама приймала, замок виключний...

— Дуже доречно, бо ми саме чекаємо Лідуню, щоб разом доправити туди Петрові речі, — вставила Фатіма. — Петро допоміг мені із прибиранням, ми просто гору перевернули, Лідуня вернеться, не впізнає!

— Може запропонувати тобі, Югино Костівно, чаю чи кави до печива? — поцікавився Янчук, почуваючись якось незручно між двома досвідченими молодими жінками.

— Дякую, але перед тим, як іти сюди, я пополуднувала...

— Не сподіваючись на пригощення? — пожартувала Фатіма.

— По-щирості, так, бо не мала певності, що когось удома застану, — і гостя присіла на стільця після Петрового запрошення.

Говорили про різне: про кіно й театральні вистави, про пляжування й духові оркестри в парках, про витяжну ванну, яку Югина домовила в четвертому санаторії, погодивши з усіма інстанціями... поки не прийшла Лідуня — з повного сумкою продуктів і купою новин, весела, бадьора й повна оптимізму. Ще більш обраділа, узнавши, що все необхідне зроблено і завтра вона може піти в кіно.

— А що, Лідуню,

1 ... 127 128 129 ... 180
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий"