Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Нитки долі: Жереб кинуто, Таша Клим 📚 - Українською

Читати книгу - "Нитки долі: Жереб кинуто, Таша Клим"

676
0
14.10.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Нитки долі: Жереб кинуто" автора Таша Клим. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 127 128 129 ... 211
Перейти на сторінку:

— Я так і не вибачився, — нарешті сказав він.

— Перед Вікі? — уточнив я, хоч і так знав відповідь.

Джон кивнув і запустив п'ятірню у волосся, злегка відтягуючи його. Виглядало так, ніби він сердився, але я не розумів, чому і на кого.

— Вдень майже весь час поряд був Джеймс, — тихо продовжив він, — і мені не хотілося потім вислуховувати його приколи або ставити Вікторію в незручне становище. А ввечері вже були всі.

Джон зі свистом зітхнув, двома руками привів у ще більший безлад волосся на маківці, а потім зчепив їх у замок на потилиці.

— Ти міг попросити її відійти, — запропонував я.

— Міг, — на видиху сказав він, — але не попросив.

— Через Джеймса?

Останнім часом вони більше спілкувалися, але я й не припускав, що він так впливав на Джона.

— Не знаю, — відповів друг і начебто втомлено опустив руки на коліна. — Мабуть, тому що я повний кретин, — додав він, зиркнувши на мене.

Саме тоді я нарешті зрозумів, на кого сердився Джон — на себе. І причиною цього стало те, що він знав, як треба вчинити, але чомусь не робив цього.

— Не можу погодитися, — впевнено заперечив я.

Друг якось нервово фиркнув або посміхнувся, при цьому мотаючи головою на знак заперечення.

— Джейку, у присутності Вікторії я поводжусь як придурок, навіть розмовляти нормально не можу. Це не правильно. Так не повинно бути, розумієш?

— Взагалі-то, не розумію, — відповів я, нахмурившись.

— Пам'ятаю вас з Ерікою до сьогоднішнього вечора, — почав Джон, трохи нахилившись у мій бік. — Чорт, та я пам'ятаю перший вечір, коли ми прийшли до них у табір. Коли ти навіть її імені не знав, — додав друг і якось безпорадно змахнув руками.

— Що ти хочеш цим сказати? — спитав я, бо не розумів, до чого він веде.

— Хочу сказати, що ти нормально з нею розмовляв, а не заїкався, як я. Ти не відчував дискомфорту, перебуваючи поруч з Ерікою.

У голосі Джона було чути розпач, який із кожним словом лише посилювався. Напевно, я був не дуже-то й добрим другом, раз упустив його переживання.

— Ти відчуваєш поряд із Вікі дискомфорт?

— Так, — Джон знову змахнув руками, при цьому не дивлячись на мене. Йому явно не подобалося говорити вголос про те, що сиділо в голові. — Я постійно нервуюсь і несу всяку нісенітницю, через що мені потім соромно. Мені завжди здається, що на нас усі дивляться і слухають. — Джон опустив погляд і замотав головою, а його голос став тихішим. — А у вас так легко і просто. Я ж бачу це.

Не знаючи всіх внутрішніх переживань, усього того, що відбувалося між нами з Ерікою, порівнюючи мою поведінку зі своєю, він примудрився зробити зовсім неправильні висновки. Нарешті зрозумівши причину злості друга на себе, я мимоволі розсміявся.

— Радий, що повеселив тебе, — буркнув Джон, похмуро дивлячись на мене.

Ситуація була така безглузда, що я лише сильніше розсміявся. Прикривши рота кулаком, я намагався не шуміти, щоб не розбудити друзів.

— Вибач, — посміюючись озвався я, — просто тепер згоден із тобою — ти реально кретин.

— Що? — очі друга округлилися від подиву.

— Джоне, ми познайомилися з Ерікою, коли поряд нікого не було, — продовжив я, коли сміх поступово почав затихати. — Ти не можеш знати, було мені легко з нею спілкуватися чи ні.

— А було нелегко? — одразу спитав друг.

— Чорт, та я таку нісенітницю ніс у день знайомства. Я дав Еріці ім'я Муза, коли вона не захотіла назвати справжнє. Ти уявляєш? Муза, щоб його. Мені соромно, навіть коли згадую це все. — Нова хвиля сміху накрила мене, але цього разу зачепила і Джона.

— Це реально тупо, — сміючись, погодився він.

— Це ще нічого, — почав я, махнувши рукою. — Я примудрився затягнути її в океан, хоч вона не хотіла. А в результаті виявилося, що Еріка не вміє плавати й жах як боїться води. Тільки уяви, підхопив її на руки й потяг у воду, — закінчив я, буквально вже здригаючись від сміху.

— Ти справді подобаєшся Еріці, раз після цього вона ще дивиться у твій бік.

Від поганого настрою Джона не залишилося і сліду. Його плечі розслабилися, а обличчя не хмурилося, а всміхалося.

— А за те, що просив дозвіл поцілувати, ти вже знаєш, — нагадав я і штовхнув друга в плече. — Мені допоміг час і устамітнена обстановка.

— В якому сенсі? — пожвавішав Джон.

— У тому сенсі, що ми зустрічалися протягом п'яти днів і проводили час наодинці. Я ніс нісенітницю, Еріка з цього сміялася, а коли вона несла — сміявся я. Ніхто над нами не жартував, і ніхто не спостерігав, адже ми були тільки вдвох, — пояснив я Джону. — От і вам потрібно просто провести час наодинці. Тому ти маєш піти зі мною! — клацнувши пальцями перед його носом, уклав я.

— Ти зараз серйозно? — піднявши брови від подиву, спитав Джон.

У відповідь я із широкою усмішкою впевнено кивнув.

Секунду-другу друг дивився на мене як на божевільного. А потім видав:

1 ... 127 128 129 ... 211
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Нитки долі: Жереб кинуто, Таша Клим», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Нитки долі: Жереб кинуто, Таша Клим"